"of kassala" - Translation from English to Arabic

    • كسلا
        
    Working children in the States of Kassala and Khartoum UN الأطفال العاملين في ولايتي كسلا والخرطوم
    Two families in the state of White Nile provide Kafalah for all children. In the state of Kassala, children are received by the hospital. UN وهناك أسرتان في ولاية النيل الأبيض تكفل كل الأطفال، أما في ولاية كسلا فيتم استلامهم من المستشفى.
    A total of 190,820 children benefited from the supplementary nutrition programme in the states of Kassala, Gedaref and Gezira. UN استفاد 820 190 طفلا وطفلة من برنامج التغذية الإضافية في ولايات كسلا والقضارف والجزيرة.
    237. In the case of Kassala state, the table below shows some of the activities undertaken by units across the state. UN 237- أما في ولاية كسلا فإن الجدول أدناه يوضح بعض الأنشطة التي تقوم بها الوحدات على المستوى الولائي.
    The Group received corroborating testimonials and documentation that Eritrea imported weapons and ammunition from the State of Kassala in the eastern region of the Sudan on multiple occasions. UN وحصل الفريق على شهادات ووثائق تفيد بقيام إريتريا عدة مرات باستيراد الأسلحة والذخائر من ولاية كسلا في المنطقة الشرقية من السودان.
    19. The states of Kassala, Gedaref, and the Red Sea make up the region known as eastern Sudan. UN ١٩ - تتكون المنطقة المعروفة باسم شرق السودان من ولايات كسلا والقضارف والبحر الأحمر.
    6. A briefing on child soldiers in the state of Kassala (7 March 2006); UN `6` ورشة تنويرية عن الأطفال الجنود بولاية كسلا 7 آذار/مارس 2006.
    of Kassala, Shendi, Al-Zaim al-Azhari and Bah al-Ghazal UN عدد الأطباء الذين تخرجوا من كليات كسلا - شندي - الزعيم الأزهري وبحر الغزال وكلية الطب في الفصول الأخرى
    However, officials of the Sudanese opposition, in communiqués issued by the joint military command of the National Democratic Alliance, claimed responsibility for the attack which had targeted areas near the strategic city of Kassala. UN لكن مسؤولين في المعارضة السودانية أعلنوا عبر بيانات صدرت عن القيادات العسكرية المشتركة للتجمع الوطني الديمقراطي مسؤوليتهم عن الهجوم الذي استهدف مناطق قرب مدينة كسلا الاستراتيجية.
    In the north-eastern city of Kassala he also met victims of landmines and in the southern city of Juba he witnessed first-hand the plight and resilience of the internally displaced populations in the Kuku and Yei camps. UN وفي مدينة كسلا الواقعة في الشمال الشرقي، التقى أيضا بضحايا اﻷلغام اﻷرضية، وشاهد على الطبيعة، في مدينة جوبا الجنوبية، محنة السكان المشردين داخليا وقدرتهم على التحمل في مخيمي كوكو وياي.
    The Sudanese authorities have rounded up in the town of Kassala and its vicinity more than 1,000 refugees from their work places, residences and refugee camps for deportation. UN وقامت السلطات السودانية في مدينة كسلا وجوارها باعتقال أكثر من ٠٠٠ ١ لاجئ من مواقع عملهم وسكنهم ومن مخيمات اللاجئين من أجل إبعادهم.
    An Eritrean force in armoured vehicles entered Sudanese territory and advanced until it reached the Abu Gamal area, 45 kilometres south of Kassala. UN ١٥/٦/٩٦ دخلــت قوة إريترية مستخدمـــة مدرعات داخل اﻷراضي السودانية حتى وصلت منطقة أبوقمل التي تقع ٤٥ كلم جنوب كسلا.
    In another development, last Friday a group belonging to the Sudanese Alliance Forces carried out a military operation against NIF forces in an area 25 kilometres south-east of Kassala town. UN من جهة أخرى قامت مجموعة من مقاتلي قوات التحالف السودانية يوم الجمعة الماضي بتنفيذ عملية عسكرية ضد قوات نظام الجبهة اﻹسلامية القومية في منطقة تبعد ٢٥ كيلومتر جنوب شرق مدينة كسلا.
    Nearly 100,000 Eritrean refugees living in the eastern states of Kassala, Gedaref, Sinnar and Gezira also continue to receive aid. UN وهناك قرابة 000 100 من اللاجئين الإريتريين يعيشون في الولايات الشرقية في كسلا والقضارف وسنار والجزيرة، لا يزالون أيضا يتلقون المعونات.
    The number of children included in the research is 82 in the State of Kassala and State of River Nile. UN عدد المشمولين بالبحث (82) طفل بولايتي كسلا ونهر النيل.
    The Sudanese authorities have learned from reliable sources that Eritrean military units, with the support of vehicles, have amassed on the frontier between the two countries, which demonstrates the intention of the Eritrean regime to attack in the near future eastern Sudan, in this case, the area situated between the towns of Kassala and Port Sudan. UN توفرت لدى السلطات السودانية معلومات مؤكدة وموثقة عن حشود عسكرية إريترية مدعومة باﻵليات على الحدود المشتركة بين البلدين، تؤكد عزم وتخطيط النظام اﻹريتري على القيام بهجوم عسكري وشيك على شرق السودان على طول المنطقة الممتدة بين مدينتي كسلا وبورتسودان.
    An example of this is the counter-terrorist cooperation agreement signed between the Sudanese state of Kassala and the Gash-Barka zone of Eritrea in November 2001; UN ومثال ذلك اتفاقية التعاون في مجال مكافحة الأعمال الإرهابية الموقعة بين ولاية كسلا في السودان وإقليم القاش بركة الإريتري في تشرين الثاني/نوفمبر 2001.
    20-22 April 1996 Two detachments of Eritrean infantry attacked a Sudanese police encampment inside Sudanese territory in the Miraysisah area, 45 kilometres south-east of Kassala. UN ٢٠-٢٢/٤/٩٦ قام فصيلين من المشاة اﻹريتريين بمهاجمة معسكر للشرطة السودانية داخل الحدود السودانية في منطقة مريسيسه التي تقع ٤٥ كلم جنوب شرق كسلا.
    The meeting provided the independent expert with an opportunity to familiarize himself with the plight of the Beja, a nomadic people numbering about 4 million, living in the eastern Sudanese region of Kassala, who were reportedly politically and economically marginalized by the central Government for decades. UN وأتاح هذا اللقاء للخبير المستقل فرصة الاطلاع على محنة البجا، وهم قوم رحل يبلغ عددهم نحو 4 ملايين نسمة، ويعيشون في منطقة كسلا شرق السودان ويُزعم أنهم تعرضوا للتهميش السياسي والاقتصادي من قبل الحكومة المركزية على مدى عقود.
    In a communiqué issued yesterday, a copy of which was received by Al-Hayat in London, the Sudan Alliance Forces added that they " continued their advance to the village of Al-Jirah 12 kilometres south-east of the city of Kassala " . UN وأضافت في بيان أصدرته أمس وتلقت " الحياة " في لندن نسخا عنه، أن قواتها " واصلت تقدمها حتى بلدة الجيرة على بعد ١٢ كلم جنوب شرقي مدينة كسلا " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more