"of killing and maiming" - Translation from English to Arabic

    • القتل والتشويه
        
    • قتل وتشويه
        
    • عن قتل الأطفال وتشويههم
        
    Children as young as 9 years of age were victims of killing and maiming, arbitrary arrest, detention, torture and ill-treatment, including sexual violence, and use as human shields. UN ووقع أطفال لا تتجاوز أعمارهم تسع سنوات ضحية القتل والتشويه والاعتقال التعسفي والاحتجاز والتعذيب وسوء المعاملة، بما في ذلك العنف الجنسي، كما استخدموا كأدرع بشرية.
    24. In the reporting period, 11 cases of killing and maiming attributed to MILF were recorded. UN 24 - في الفترة المشمولة بالتقرير، سجلت 11 حالة من حالات القتل والتشويه المنسوبة إلى جبهة مورو الإسلامية للتحرير.
    27. AFP and CAFGU have been involved in 39 incidents of killing and maiming. UN 27 - شاركت القوات المسلحة الفلبينية والوحدة الجغرافية المدنية بالقوات المسلحة في 39 من حوادث القتل والتشويه.
    In addition, 306 reports of killing and maiming were received. UN إضافة إلى ذلك، أُبلغ عن 306 حالة قتل وتشويه.
    In 2011, 44 incidents of killing and maiming of children were recorded, signifying an increase in the number of child casualties. UN وفي عام 2011، سجلت 44 حادثة قتل وتشويه للأطفال، بما يشير إلى زيادة في عدد إصابات الأطفال.
    Children are also at risk of forced recruitment by non-State armed groups and of killing and maiming by landmines and explosive remnants of war. UN كما إن الأطفال معرضون إلى خطر التجنيد القسري من قبل الجماعات المسلحة غير التابعة للدولة، وإلى القتل والتشويه بسبب الألغام الأرضية ومخلفات الحرب من المتفجرات.
    22. The context in which cases of killing and maiming occurred varied from country to country. UN 22 - ويتباين السياق الذي وقعت فيه حالات القتل والتشويه من بلد إلى آخر.
    There was a decline in the number of documented yearly cases of killing and maiming during the calendar years of 2009 to 2011, compared to 2008. UN ويوجد انخفاض في عدد حالات القتل والتشويه الموثقة السنوية خلال السنوات التقويمية 2009-2011، بالمقارنة مع عام 2008.
    According to medical personnel in Misrata, Benghazi and Zlitan, in addition to shelling, the association of boys with armed groups was also reported as a cause of killing and maiming. UN وذكر بعض العاملين في القطاع الطبي في مصراتة وبنغازي وزليتن أن أسباب حالات القتل والتشويه التي أُبلغ عنها شملت، بالإضافة إلى القصف، ارتباط الصبيان بالجماعات المسلحة.
    115. From April to June 2011, the number of cases of killing and maiming increased with the resumption of conflict. UN 115 - وفي الفترة من نيسان/أبريل إلى حزيران/يونيه 2011، ارتفع عدد حالات القتل والتشويه باستئناف النزاع.
    11. There have been fewer reported cases of killing and maiming since the previous report of the Secretary-General. UN 11 - لقد انخفض عدد حالات القتل والتشويه المبلغ عنها منذ التقرير السابق للأمين العام.
    12. A 20 per cent decrease was observed in the number of killing and maiming incidents documented during the reporting period compared to the preceding year. UN 12 - لوحظ انخفاض نسبته 20 في المائة في عدد حوادث القتل والتشويه الموثقة أثناء الفترة المشمولة بالتقرير مقارنة بالعام السابق.
    22. Sixty-four cases of killing and maiming of children were reported, which included 35 cases of victim-activated explosions; there were 28 cases of severe injury, and 8 cases resulted in death. UN 22 - أُبلغ بوقوع أربع وستين حالة من حالات القتل والتشويه في صفوف الأطفال شملت 35 حالة من حالات متفجرات تنفجر بفعل الضحية، و 28 حالة من حالات الإصابة الشديدة، و 8 حالات مؤدية إلى الوفاة.
    C. Incidents of killing and maiming UN جيم - حوادث القتل والتشويه
    During the reporting period, attacks against civilians and the conduct of hostilities in populated areas have resulted in a spike in documented cases of killing and maiming of children in several situations. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أسفرت الهجمات ضد المدنيين وأثناء أعمال القتال في المناطق المأهولة بالسكان عن ارتفاع حاد في حالات قتل وتشويه الأطفال الموثَّقة في العديد من المواضع.
    23. During the period under review, the country task force recorded 100 incidents of killing and maiming. UN 23 - خلال الفترة قيد الاستعراض، سجلت فرقة العمل القطرية 100 حادثة قتل وتشويه.
    25. The country task force recorded 11 incidents of killing and maiming of children attributed to NPA. UN 25 - سجلت فرقة العمل القطرية 11 حادثة من حوادث قتل وتشويه الأطفال المنسوبة إلى الجيش الشعبي الجديد.
    13. Stresses the need for the exclusion of killing and maiming of women and girls, as prohibited under international law, and sexual violence crimes from amnesty provisions in the context of conflict resolution processes; UN 13 - تؤكد ضرورة استثناء جرائم قتل وتشويه النساء والفتيات، المحظورة بموجب القانون الدولي، وجرائم العنف الجنسي من أحكام العفو العام في سياق عمليات حل النزاعات؛
    36. A decrease in incidents of killing and maiming of children was registered during the reporting period due primarily to a reduction in military operations. UN 36 - سُجل تراجع في حوادث قتل وتشويه الأطفال أثناء الفترة المشمولة بالتقرير ويعود السبب في ذلك أساساً إلى انخفاض عدد العمليات العسكرية.
    68. During the reporting period, the country task force reported 178 incidents of killing and maiming of children, of which 123 were verified. UN 68 - وخلال الفترة المشمولة بهذا التقرير، أبلغت فرقة العمل القطرية عن 178 حادث قتل وتشويه للأطفال، جرى التحقق من 123 منها.
    There are as of yet no reliable figures on the number of child casualties, although reports of killing and maiming of children are received almost daily. UN ولا توجد حتى الآن أرقام موثوقة عن عدد الضحايا من الأطفال، وذلك على الرغم من تلقي تقارير شبه يومية عن قتل الأطفال وتشويههم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more