Progress in the implementation of specific actions related to the particular needs and problems of land-locked developing countries | UN | التقـدم المحـرز في تنفيذ الاجراءات المحددة المتصلة بالحاجات والمشاكل التي تنفرد بها البلدان النامية غير الساحلية |
The recent activities of UNCTAD on behalf of land-locked developing countries in this regard are highlighted in section II of this report. | UN | وترد في الفرع الثاني من هذا التقرير اﻷنشطة اﻷخيرة لﻷونكتاد في هذا الصدد لصالح البلدان النامية غير الساحلية. |
1997-2000 Chairman of the Group of land-locked developing countries at United Nations | UN | رئيس مجموعة البلدان النامية غير الساحلية في الأمم المتحدة |
3 Specific action related to the particular needs and problems of land-locked developing countries | UN | ٣ التدابير المحددة المتصلة بالاحتياجات والمشاكل الخاصة للبلدان النامية غير الساحلية |
Group of land-locked developing countries Position Paper | UN | ورقة موقف مجموعة البلدان النامية غير الساحلية |
Item 3 Specific action related to the particular needs and problems of land-locked developing countries | UN | البند ٣ إجراءات محددة تتصل بالحاجات والمشاكل التي تنفرد بها البلدان النامية غير الساحلية |
Specific actions related to the particular needs and problems of land-locked developing countries | UN | اجراءات محددة تتصل بالحاجات والمشاكل التي تنفرد بها البلدان النامية غير الساحلية |
Specific actions related to the particular needs and problems of land-locked developing countries | UN | إجراءات محددة تتصل بالحاجات والمشاكل التي تنفرد بها البلدان النامية غير الساحلية |
SPECIFIC ACTION RELATED TO THE PARTICULAR NEEDS AND PROBLEMS of land-locked developing countries | UN | اجــراءات محـددة تتصـل بالحاجات والمشاكل التي تنفرد بها البلدان النامية غير الساحلية |
Specific actions related to the particular needs and problems of land-locked developing countries | UN | إجراءات محددة تتصل بالحاجات والمشاكل التي تنفرد بها البلدان النامية غير الساحلية |
to the particular needs and problems of land-locked developing countries | UN | والمشاكل التي تنفرد بها البلدان النامية غير الساحلية |
and problems of land-locked developing countries | UN | التي تنفرد بها البلدان النامية غير الساحلية |
problems of land-locked developing countries | UN | التي تنفرد بها البلدان النامية غير الساحلية |
IV. SPECIFIC ACTION BY THE INTERNATIONAL COMMUNITY IN FAVOUR of land-locked developing countries | UN | رابعا - اﻹجراءات المحددة التي يتخذها المجتمع الدولي لصالح البلدان النامية غير الساحلية |
53. The German Government provides assistance to a number of land-locked developing countries in Africa and Latin America. | UN | ٥٣ - تقدم الحكومة اﻷلمانية مساعدات الى عدد من البلدان النامية غير الساحلية في افريقيا وأمريكا اللاتينية. |
Recalling that measures to deal with the transit problems of land-locked developing countries require closer and even more effective cooperation and collaboration between those countries and their transit neighbours, | UN | وإذ تشير إلى أن التدابير الرامية الى معالجة مشاكل المرور العابر في البلدان النامية غير الساحلية تتطلب التعاون والتعاضد بصورة أوثق بل وأكثر فعالية بين تلك البلدان ودول المرور العابر المجاورة لها، |
This report prepared by the UNCTAD secretariat is based on the replies received and on UNCTAD's own work related to the particular needs and problems of land-locked developing countries. | UN | ويستند هذا التقرير الذي أعدته أمانة اﻷونكتاد الى الردود التي وردت والى أعمال اﻷونكتاد الخاصة فيما يتعلق بالاحتياجات والمشاكل الخاصة للبلدان النامية غير الساحلية. |
ILO also participates with UNCTAD and other agencies in various inter-agency projects and meetings related to the particular needs and problems of land-locked developing countries. | UN | كما يشترك مكتب العمل الدولي مع اﻷونكتاد ووكالات أخرى في مشاريع شتى مشتركة بين الوكالات وفي الاجتماعات المتعلقة بتحديد ومواجهة الاحتياجات والمشاكل الخاصة للبلدان النامية غير الساحلية. |
Item 7. Specific action related to the particular needs and problems of land-locked developing countries | UN | البنـــد ٧ - الاجراءات المحددة المتصلة بالاحتياجات والمشاكل الخاصة للبلدان النامية غير الساحلية |
Specific action at the national, bilateral, subregional, regional and international levels, as appropriate, should be taken to address the special development problems and needs of land-locked developing countries. | UN | ٤٢ - ينبغي اتخاذ اجراءات محددة على اﻷصعدة الوطنية والثنائية ودون اﻹقليمية واﻹقليمية والدولية، حسب الاقتضاء، لمعالجة المشاكل والاحتياجات اﻹنمائية الخاصة للبلدان غير الساحلية النامية. |
The remoteness of land-locked developing countries from seaports and overseas markets, compounded by inadequate communication links with various ports and commercial centres in these countries and between ports and overseas markets, continues to be a major handicap inhibiting the speedy movement of transit cargo. | UN | ٣٢ - إن بعد البلدان غير الساحلية النامية عن الموانئ البحرية واﻷسواق الخارجية، والذي يضاعف من آثاره عدم توفر وصلات الاتصال الكافية مع مختلف الموانئ والمراكز التجارية في هذه البلدان وبين الموانئ واﻷسواق الخارجية، لايزال يشكل عائقا رئيسيا يعوق سرعة انتقال شحنات المرور العابر. |