"of language staff" - Translation from English to Arabic

    • موظفي اللغات
        
    • لموظفي اللغات
        
    • الموظفين اللغويين
        
    • موظفي لغات
        
    • موظفو اللغات
        
    • بموظفي اللغات
        
    • للموظفين اللغويين
        
    • موظفين لغويين
        
    Vacancy rates nevertheless remain excessive at some duty stations, showing the limited impact of existing incentives to the mobility of language staff. UN ومع ذلك، لا تزال معدلات الشواغر مفرطة في بعض مراكز العمل، مما يبين الأثر المحدود للحوافز القائمة لتنقل موظفي اللغات.
    It would, however, look into the possibility of changing that requirement as a means of increasing the in-house capacity of language staff. UN ومع ذلك فإنها ستنظر في إمكانية تغيير هذا الشرط بوصف ذلك وسيلة لزيادة قدرة المنظمة الداخلية في مجال موظفي اللغات.
    The Group would also carefully study the proposal to raise or waive the mandatory age of separation of language staff. UN وستدرس المجموعة بدقة أيضا مقترح رفع السن الإلزامية لانتهاء خدمة موظفي اللغات أو التجاوز عنها.
    Measures other than those of a budgetary nature are therefore required to enhance the career development of language staff. UN ولذا يلزم اتخاذ تدابير غير تلك المتعلقة بالميزانية لتعزيز التطور الوظيفي لموظفي اللغات.
    Excessive vacancy rates in language services at some duty stations and issues relating to the recruitment of language staff UN معدلات الشواغر المفرطة في دوائر اللغات لبعض مراكز العمل والقضايا المتصلة بتعيين موظفي اللغات
    His delegation supported the use of remote interpretation, but it must not serve as a means of reducing the already insufficient numbers of language staff. UN وأعرب عن تأييد وفده لاستخدام الترجمة الشفوية عن بعد دون أن تتخذ كوسيلة لتقليص موظفي اللغات وعددهم غير كاف أصلا.
    Excessive vacancy rates in language services at some duty stations and issues relating to the recruitment of language staff UN معدلات الشواغر المفرطة في دوائر اللغات ببعض مراكز العمل والقضايا المتصلة بتعيين موظفي اللغات
    It proposes a comprehensive methodology for performance measurement and management of language staff and describes steps taken to address succession planning. UN ويقترح منهجية شاملة لقياس وإدارة أداء موظفي اللغات ويبين الخطوات المتبعة لمعالجة التخطيط لتعاقب الموظفين.
    Several delegations stated that they attached great importance to the principle of equal treatment of language staff. UN وذكر عدد من الوفود أنهم يعلقون أهمية كبيرة على مبدأ معاملة موظفي اللغات على قدم المساواة.
    Enhanced translation consistency and knowledge-sharing among language staff; more efficient use of language staff time. UN تحسين اتساق الترجمة وتقاسم المعارف فيما بين موظفي اللغات، وزيادة فعالية الاستفادة من وقت موظفي اللغات.
    The view was also expressed that mobility of language staff had to be voluntary and should not compromise the quality of language services at the various duty stations. UN وأبدي أيضا رأي مؤداه أن تنقل موظفي اللغات يجب أن يكون طوعيا وينبغي ألا يجور على نوعية خدمات اللغات في شتى مراكز العمل.
    More efficient use of language staff time. UN وزيادة كفاءة الاستفادة من ساعات عمل موظفي اللغات.
    The Task Force had made a serious effort to understand the background of the issue and to identify all the factors that affected the productivity and performance of language staff. UN وقد بذلت فرقة العمل جهدا جديا لتفهم خلفية المسألة وتحديد جميع العوامل التي تؤثر على إنتاجية وأداء موظفي اللغات.
    The appointment and promotion of language staff at Headquarters, Geneva and Vienna is based upon recommendations made by the Director of Conference Services to the Assistant Secretary-General for Conference and Support Services. UN ويستند في تعيين وترقية موظفي اللغات في المقر وجنيف وفيينا على التوصيات التي يقدمها مدير خدمات المؤتمرات إلى اﻷمين العام المساعد لخدمات المؤتمرات وخدمات الدعم.
    Memorandums of understanding have been maintained with 22 universities in countries where one of the six official languages is spoken, to encourage the training of language staff and internships. UN وأُبقي على مذكرات التفاهم مع 22 جامعة في بلدان تستخدم إحدى اللغات الرسمية الست من أجل تشجيع تدريب موظفي اللغات والتدريب الداخلي.
    A streamlined procedure for the lateral transfer of language staff is being introduced. UN ويجري استحداث إجراء مبسط للنقل الأفقي لموظفي اللغات.
    Further to a request by the General Assembly, another report, on the career prospects of language staff, was also being prepared. UN ويجري أيضا، بناء على طلب من الجمعية العامة، إعداد تقرير آخر عن احتمالات الترقي الوظيفي لموظفي اللغات.
    The lateral transfer of language staff between duty stations was extended to cover the regional commissions. UN وتوسعت عملية النقل الأفقي لموظفي اللغات فيما بين مراكز العمل لتشمل جميع اللجان الإقليمية.
    In order to enhance the effectiveness of the examination and recruitment processes of language staff for the United Nations system organizations, the Inspectors recommend that: UN ومن أجل تعزيز فعالية عمليات اختبار الموظفين اللغويين وتعيينهم في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة، يوصي المفتشون بما يلي:
    c. Introducing, subject to recruitment of language staff, simultaneous interpretation in Kinyarwanda at court proceedings. UN ج - إدخال ترجمة شفوية متزامنة بلغة الكينيارواندا أثناء المحاكمات، وذلك رهنا بتعيين موظفي لغات.
    Create standardized multilingual glossary of terminology for use of language staff at all conference services duty stations. UN وضع مسارد موحدة متعددة اللغات بالمصلحات ليستخدمها موظفو اللغات بدوائر خدمات المؤتمرات في جميع مراكز العمل.
    His Department had therefore undertaken a planning exercise in respect of language staff indicating the requirements for recruitment examinations over the next five years, and had communicated the results to the Office of Human Resources Management (OHRM). The Committee must support the Secretariat's efforts to provide adequate resources for conference services. UN ومن ثم تجري إدارته تجربة في التخطيط تتعلق بموظفي اللغات لمعرفة متطلبات الامتحانات لتعيين موظفي اللغات على مدى السنوات الخمس المقبلة، وأبلغت نتائج هذه التجربة إلى مكتب إدارة الموارد البشرية، ودعا اللجنة إلى دعم جهود الأمانة من أجل توفير الموارد الكافية لخدمات المؤتمرات.
    30. The existing system for managed assignments of language staff among the various duty stations will also be revitalized and strengthened. UN ٣٠ - وسيجري أيضا تنشيط وتعزيز نظام الانتدابات الموجهة الحالي للموظفين اللغويين فيما بين شتى مراكز العمل.
    This practice combines motivation of language staff through incentives for continuous learning and acquisition of new language skills during their career development, with positive returns for investment for the organization through more productive language staff. UN وتجمع هذه الممارسة بين تحفيز الموظفين اللغويين من خلال تشجيعهم على التعلم المستمر واكتساب مهارات لغوية جديدة خلال تطورهم الوظيفي، والعوائد الإيجابية لاستثمار المنظمات في موظفين لغويين أكثر إنتاجاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more