"of language training" - Translation from English to Arabic

    • التدريب اللغوي
        
    • تدريب لغوي
        
    • بالتدريب اللغوي
        
    • تدريس اللغات
        
    • للتدريب اللغوي
        
    • لتعليم اللغات
        
    The enjoyment of the rights to health and adequate housing by migrants was effectively hampered in the absence of necessary support, such as the provision of language training or free information on relevant laws and regulations. UN وفي واقع الأمر، يؤدي عدم الدعم اللازم مثل إتاحة خدمات التدريب اللغوي أو المعلومات المجانية عن القوانين واللوائح ذات الصلة بالموضوع إلى إعاقة تمتع المهاجرين بالحق في الصحة والحق في السكن اللائق.
    An ad hoc evaluation of language training was also undertaken. UN واضطلع أيضا بتقييم مخصص بشأن التدريب اللغوي.
    The resources requested would cover all requirements for Secretariat-wide training, with the exception of language training at offices away from Headquarters, for which provision is made in the budget sections related to those offices. UN وستغطي الموارد المطلوبة جميع الاحتياجات المتعلقة بالتدريب على مستوى اﻷمانة العامة، باستثناء التدريب اللغوي في المكاتب البعيدة عن المقر والذي أدرج له مبلغ في أبواب الميزانية المتعلقة بتلك المكاتب.
    49. Among the training needs of UNIFIL and the training priorities determined by the Department of Field Support, the Department of Peacekeeping Operations and other departments at Headquarters is the provision of language training opportunities to all staff. UN 49 - ومن بين احتياجات القوة في مجال التدريب وأولويات التدريب التي تحددها إدارة الدعم الميداني وإدارة عمليات حفظ السلام وإدارات أخرى في مقر الأمم المتحدة توفير فرص تدريب لغوي لجميع الموظفين.
    27G.32 Provision under this heading ($711,800) is made for reimbursement to IAEA for the provision of regular medical examinations and related services ($517,700) and to UNIDO for the buildings management expenses ($194,100) in respect of language training. 3. Support services UN ٧٢ زاي - ٢٣ يُخصص الاعتماد المطلوب في إطار هذا البند )٨٠٠ ٧١١ دولار( لرد التكلفة إلى الوكالة الدولية للطاقة الذرية مقابل توفير الفحوص الطبية الدورية والخدمات المتصلة بها )٧٠٠ ٥١٧ دولار(، وإلى اليونيدو مقابل مصروفات إدارة المباني )١٠٠ ١٩٤ دولار( فيما يتعلق بالتدريب اللغوي.
    Since they are locally recruited, they are not subject to mobility provisions; however, facilitating the mobility of language teachers to different duty stations and system organizations would contribute to knowledge and experience sharing in the area of language training. UN ونظراً إلى أنهم يُعينون محلياً، فلا تنطبق عليهم الأحكام المتعلقة بالتنقل؛ غير أن من شأن تيسير تنقل مدرسي اللغات إلى مراكز عمل مختلفة ومؤسسات مختلفة في المنظومة أن يسهم في تبادل المعارف والخبرات في مجال تدريس اللغات.
    The resources requested would cover all requirements for Secretariat-wide training, with the exception of language training at offices away from Headquarters, for which provision is made in the budget sections related to those offices. UN وستغطي الموارد المطلوبة جميع الاحتياجات المتعلقة بالتدريب على مستوى اﻷمانة العامة، باستثناء التدريب اللغوي في المكاتب البعيدة عن المقر والذي أدرج له مبلغ في أبواب الميزانية المتعلقة بتلك المكاتب.
    The provision of $95,100, at a maintenance level, would cover the regular budget share of the cost of language training as well as administrative and financial training for the staff of the United Nations organizations at Gigiri. UN وسيغطي الاعتماد البالغ 100 95 دولار والذي لا يمثل تغييرا عن المستوى السابق حصة الميزانية العادية لتكاليف التدريب اللغوي فضلا عن التدريب الإداري والمالي لموظفي مؤسسات الأمم المتحدة في غيغيري.
    The development of language training will be considered as part of the work of the Anglo-French Joint Commission on Peace-keeping. UN وسيعتبر تطوير التدريب اللغوي جزءا من عمل اللجنة الانكليزية - الفرنسية المشتركة المعنية بحفظ السلام.
    The enjoyment of the rights to health and adequate housing by migrants would be effectively hampered in the absence of necessary support, such as the provision of language training or free information on relevant laws and regulations. UN ومن شأن عدم توفر الدعم اللازم مثل إتاحة خدمات التدريب اللغوي أو المعلومات المجانية عن القوانين واللوائح ذات الصلة أن يعيق في الواقع تمتع المهاجرين بالحق في الصحة والحق في السكن اللائق.
    12B.46 The estimated requirements under this heading ($9,800) represent the Centre's share of the cost of language training classes organized to improve the skills of the staff. UN ١٢ باء - ٤٦ تمثل الاحتياجات المقدرة تحت هذا البند )٨٠٠ ٩ دولار( قسط المركز في تكلفة فصول التدريب اللغوي التي تم تنظيمها لتحسين مهارات الموظفين.
    104. In July 1997, the United Nations Office at Vienna took over the provision of language training services from UNIDO, which abolished such training because of budgetary constraints. UN ١٠٤ - وفي تموز/يوليه ١٩٩٧، آلت لمكتب اﻷمم المتحدة في فيينا مهمة خدمات التدريب اللغوي بعد أن كانت تتولاها منظمة اليونيدو. وقد ألغت اليونيدو هذا التدريب نظرا لقيود الميزانية.
    A.27G.7 The total requirements of $91,300 provide for the regular budget share of the cost of language training as well as of administrative and financial training for the staff of the United Nations organizations at Gigiri. UN ألف - 27 زاي - 7 يغطي مجموع الاحتياجات، البالغ 300 91 دولار، الجزء الممول من الميزانية العادية من تكلفة التدريب اللغوي فضلا عن التدريب الإداري والمالي المقدم لموظفي منظمات الأمم المتحدة في غيغيري.
    27H.15 The total requirement of $41,000 is to cover the regular budget share of the cost of language training provided to the staff of the United Nations organizations and agencies at Gigiri. UN ٧٢ حاء - ٥١ يغطي مجموع الاحتياجات البالغ ٠٠٠ ٤١ دولار الجزء الممول من الميزانية العادية في تكاليف التدريب اللغوي المقدم لموظفي منظمات ووكالات اﻷمم المتحدة في غيغيري.
    Contractual services 27H.15 The total requirement of $41,000 is to cover the regular budget share of the cost of language training provided to the staff of the United Nations organizations and agencies at Gigiri. UN ٢٧ حاء - ١٥ يغطي مجموع الاحتياجات البالغ ٠٠٠ ٤١ دولار الجزء الممول من الميزانية العادية في تكاليف التدريب اللغوي المقدم لموظفي منظمات ووكالات اﻷمم المتحدة في غيغيري.
    This would arise by net reductions of UNIDO expenditure, either through increased income in the case of language training or the transfer of its share of reimbursement for IAEA-provided service to the United Nations Office at Vienna. UN وسيتم ذلك عن طريق تخفيضات صافية في انفاق اليونيدو، إما من خلال زيادة اﻹيرادات في حالة التدريب اللغوي أو عن طريق نقل الحصة التي كانت تدفعها اليونيدو لقاء الخدمات التي تقدمها الوكالة الدولية للطاقة الذرية، إلى مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا.
    27G.31 A provision of $34,100 is required for the replacement of language training equipment ($25,100) and replacement of data-processing equipment required for language training ($9,000). UN ٧٢ زاي - ١٣ يلزم رصد اعتماد قدره ١٠٠ ٣٤ دولار لاستبدال بعض معدات التدريب اللغوي )١٠٠ ٢٥ دولار( وبعض معدات تجهيز البيانات اللازمة للتدريب اللغوي )٠٠٠ ٩ دولار(.
    27G.31 A provision of $34,100 is required for the replacement of language training equipment ($25,100) and of data-processing equipment required for language training ($9,000). UN ٢٧ زاي - ٣١ يلزم رصد اعتماد قدره ١٠٠ ٣٤ دولار لاستبدال بعض معدات التدريب اللغوي )١٠٠ ٢٥ دولار( وبعض معدات تجهيز البيانات اللازمة للتدريب اللغوي )٠٠٠ ٩ دولار(.
    The State party should also reinforce its National Programme for the Integration of Refugees throughout its territory, including through the implementation of language training courses more adapted to the persons in need, of social orientation and vocational training programmes, and providing special attention to vulnerable persons, including older persons and persons with disabilities. UN وينبغي للدولة الطرف أيضاً أن تعزز برنامجها الوطني لإدماج اللاجئين في جميع أراضيها، بما في ذلك عن طريق تنفيذ دورات تدريب لغوي تكون أكثر ملاءمة للأشخاص المحتاجين إليها، وبرامج توجيه اجتماعي وتدريب مهني، وإيلاء اهتمام خاص بالأشخاص الضعفاء، بمن فيهم كبار السن والأشخاص ذوو الإعاقة.
    27G.32 Provision under this heading ($711,800) is made for reimbursement to IAEA for the provision of regular medical examinations and related services ($517,700) and to UNIDO for the buildings management expenses ($194,100) in respect of language training. 3. Support services UN ٢٧ زاي - ٣٢ يُخصص الاعتماد المطلوب في إطار هذا البند )٨٠٠ ٧١١ دولار( لرد التكلفة إلى الوكالة الدولية للطاقة الذرية مقابل توفير الفحوص الطبية الدورية والخدمات المتصلة بها )٧٠٠ ٥١٧ دولار(، وإلى اليونيدو مقابل مصروفات إدارة المباني )١٠٠ ١٩٤ دولار( فيما يتعلق بالتدريب اللغوي.
    Since they are locally recruited, they are not subject to mobility provisions; however, facilitating the mobility of language teachers to different duty stations and system organizations would contribute to knowledge and experience sharing in the area of language training. UN ونظراً إلى أنهم يُعينون محلياً، فلا تنطبق عليهم الأحكام المتعلقة بالتنقل؛ غير أن من شأن تيسير تنقل مدرسي اللغات إلى مراكز عمل مختلفة ومؤسسات مختلفة في المنظومة أن يسهم في تبادل المعارف والخبرات في مجال تدريس اللغات.
    Reinforce availability of language training material and courses in all official languages; provide incentives to staff within the organizations. UN تعزيز توافر المواد والدورات الدراسية المخصصة للتدريب اللغوي بجميع اللغات الرسمية؛ توفير الحوافز للموظفين داخل المنظمات.
    My delegation has noted the positive developments that have taken place in the field of language training. The Secretariat must continue to work to develop the language training programme, including in the Arabic language. UN لقد لفت انتباه وفد بلادي التطور الإيجابي في مجال التدريب والذي يجب أن تعمل الأمانة العامة على وضع خطط مستمرة لتطويره وخاصة لتعليم اللغات بما فيها اللغة العربية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more