Objective: To strengthen the technical capacity of Latin American and Caribbean countries to foster productivity convergence and innovation | UN | الهدف: تعزيز القدرة التقنية لدى بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبـي على تشجيع الإنتاجية والتقارب والابتكار. |
The Group of Latin American and Caribbean States is currently holding consultations. | UN | وهناك أيضا مشاورات في مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |
Reporting countries from the Group of Latin American and Caribbean States reported no technical assistance needs for article 23. | UN | ولم تُبلِّغ بلدان مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبـي عن احتياجات من المساعدة التقنية فيما يتَّصل بالمادة 23. |
Group of Latin American and Caribbean States (GRULAC) 13 | UN | مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي 13 |
Group of Latin American and Caribbean States (GRULAC) 1 | UN | مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي 1 |
Summit of the Community of Latin American and Caribbean States | UN | مؤتمر قمة جماعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
Communiqué of the Community of Latin American and Caribbean States on the decease of Commander President Hugo Chávez Frías | UN | البيان الصادر عن جماعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي حول وفاة القائد الرئيس هوغو شافيز فرياس |
Objective: To strengthen the technical capacity of Latin American and Caribbean countries to foster productivity convergence and innovation | UN | الهدف: تعزيز القدرة التقنية لدى بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبـي لتشجيع التقارب في الإنتاجية والابتكار |
The Group of Latin American and Caribbean States strongly supports this initiative, which has already borne fruit in our region. | UN | وتؤيد مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بقوة هذه المبادرة التي بدأت تؤتي ثمارها فعلا في منطقتنا. |
In accordance with that procedure, the next Chairman should be from the Group of Latin American and Caribbean States. | UN | ووفقا لهذا الإجراء، فإن الرئيس القادم ينبغي أن يكون من مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |
Those figures showed that a significant number of Latin American and Caribbean citizens were living outside their countries of origin. | UN | وتعطي هذه الأرقام فكرة واضحة عن العدد الكبير من سكان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي المقيمين خارج بلدانهم. |
Group of Latin American and Caribbean States | UN | الرئيس مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريـبي |
Group of Latin American and Caribbean States | UN | الرئيس مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريـبي |
They expressed their commitment to forming an Organization of Latin American and Caribbean States. | UN | نعرب عن التزامنا بإنشاء منظمة لدول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |
On that Committee, Chile has represented the Group of Latin American and Caribbean States and has succeeded in obtaining regular funding for the regional offices in Latin America and the Caribbean. | UN | وتمثل شيلي في هذه اللجنة مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، وهي تلاقي نجاحا في الحصول على تمويل منتظم للمكاتب الإقليمية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |
The members of the Group of Latin American and Caribbean States endeavour to enhance the power and influence of the United Nations. | UN | إن أعضاء مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي يسعون إلى تعزيز قوة الأمم المتحدة ونفوذها. |
The representative of Colombia made a statement on behalf of the Group of Latin American and Caribbean States. | UN | وألقى ممثّل كولومبيا كلمةً نيابة عن مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبـي. |
Group of Latin American and Caribbean States (GRULAC) | UN | مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي 13 |
Community of Latin American and Caribbean States (CELAC) Rules of Procedure of CELAC | UN | النظام الداخلي لجماعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبـي |
We, the Heads of State and Government of the member countries of the Community of Latin American and Caribbean States: | UN | إننا، نحن رؤساء دول وحكومات البلدان الأعضاء في جماعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبـي، |
During the years that followed, the US administration’s attitude towards Hispanic undocumented immigrants alienated an increasing number of Latin American voters. As a result, in country after country they have elected presidents that are openly critical of the US and its policies. | News-Commentary | أثناء الأعوام التالية، كان موقف الولايات المتحدة في التعامل مع المهاجرين غير الشرعيين من بلدان أميركا اللاتينية سبباً في نفور عدد متزايد من مواطني أميركا اللاتينية. ونتيجة لهذا فقد بادر مواطنو أميركا اللاتينية في بلد بعد الأخرى إلى انتخاب الرؤساء الذين ينتقدون الولايا�� المتحدة وسياستها علانية. |
Group of Latin American and Caribbean States (GRULAC) | UN | مجموعة دول امريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
Often, young children of Latin American origin were unable to integrate in the Aruban school system and the extra attention they needed posed problems for already overcrowded schools. | UN | فغالبا ما يعجز اﻷطفال ذوي اﻷصول اﻷمريكية اللاتينية عن الاندماج في نظام أروبا المدرسي، وما يحتاجونه من عناية زائدة يسبب مشاكل للمدارس المكتظة أصلا بالتلاميذ. |
Edward L. Tinker Visiting Professor of Latin American Studies, University of Texas, 1981. | UN | أستاذة زائرة للدراسات المتعلقة بأمريكا اللاتينية موفدة من مؤسسة إدوارد ل. تنكر، جامعة تكساس، 1981. |
(i) International University of Latin American Integration (UNIVAL), 1997; | UN | (ط) الجامعة الدولية للتكامل الأمريكي اللاتيني (UNIVAL)، 1997؛ |