"of legal aid and detention matters" - Translation from English to Arabic

    • المساعدة القضائية ومسائل الاحتجاز
        
    • المساعدة القانونية ومسائل الاحتجاز
        
    • المعونة القانونية ومسائل الاحتجاز
        
    • المساعدة القانونية وشؤون الاحتجاز
        
    Office of Legal Aid and Detention Matters UN 3 - مكتب المساعدة القضائية ومسائل الاحتجاز
    Office of Legal Aid and Detention Matters UN 3 - مكتب المساعدة القضائية ومسائل الاحتجاز
    Office of Legal Aid and Detention Matters UN 3 - مكتب المساعدة القضائية ومسائل الاحتجاز
    Office of Legal Aid and Detention Matters UN مكتب تقديم المساعدة القانونية ومسائل الاحتجاز
    Office of Legal Aid and Detention Matters UN 2 - مكتب المساعدة القانونية ومسائل الاحتجاز
    Office of Legal Aid and Detention Matters UN مكتب المعونة القانونية ومسائل الاحتجاز
    58. It is proposed that the post of counsel liaison clerk be redeployed from the Court Management and Support Section to the Office of Legal Aid and Detention Matters. UN 58 - ويُقترح نقل وظيفة كاتب اتصالات المحامي من قسم إدارة المحكمة ودعمها إلى مكتب المساعدة القانونية وشؤون الاحتجاز.
    302. The Office of Legal Aid and Detention Matters is also considering a revision of the Rules of Detention. UN 302 - وكما ينظر حاليا مكتب المساعدة القضائية ومسائل الاحتجاز في إجراء مراجعة لقواعد الاحتجاز.
    Office of Legal Aid and Detention Matters UN 4 - مكتب المساعدة القضائية ومسائل الاحتجاز
    358. The Office of Legal Aid and Detention Matters has developed a similar such system for the pre-trial stage. UN 358- ووضع مكتب المساعدة القضائية ومسائل الاحتجاز نظاما مماثلا لمرحلة ما قبل المحاكمة.
    320. The Office of Legal Aid and Detention Matters is responsible for managing the legal aid accorded to indigent accused and legal matters relating to the detention of the accused. UN 320 - يضطلع مكتب المساعدة القضائية ومسائل الاحتجاز بمسؤولية تدبير المساعدة القضائية المقدمة إلى المتهمين المعوزين وبالمسائل القانونية باحتجاز المتهمين.
    297. The Office of Legal Aid and Detention Matters is responsible for managing the legal aid accorded to the indigent and legal matters relating to the detention of the accused. UN 297 - يضطلع مكتب المساعدة القضائية ومسائل الاحتجاز بمسؤولية الاهتمام بالمساعدة القضائية المقدمة إلى المعوزين وبمسائل قانونية متصلة باحتجاز المتهمين.
    355. The Office of Legal Aid and Detention Matters is responsible for managing the legal aid system of the Tribunal and legal matters relating to the detention of the accused. UN 355- يضطلع مكتب المساعدة القضائية ومسائل الاحتجاز بمسؤولية إدارة نظام المساعدة القضائية الخاص بالمحكمة والمسائل القانونية المتعلقة باحتجاز المتهمين.
    235. Within the framework of the inter-Tribunal cooperation project, the Office of Legal Aid and Detention Matters and its counterparts at the Special Court for Sierra Leone worked together in 2004 and 2005 to improve their legal aid policies. UN 235 - وفي إطار مشروع التعاون المشترك بين المحاكم، عمل مكتب المساعدة القضائية ومسائل الاحتجاز مع نظيره في المحكمة الخاصة لسيراليون في عامي 2004 و 2005 لتحسين سياسات المساعدة القانونية بهما.
    229. The former Defence Counsel Unit has become the Office of Legal Aid and Detention Matters. UN 229 - أصبحت وحدة محاميي الدفاع السابقة تدعى مكتب المساعدة القانونية ومسائل الاحتجاز.
    The Office of Legal Aid and Detention Matters continued to maintain a list of defence counsel with the necessary requirements to be assigned to indigent accused or suspects. UN واستمر مكتب المساعدة القانونية ومسائل الاحتجاز في احتفاظه بقائمة محاميي الدفاع الذين يستوفون الشروط اللازمة لتكليفهم بالدفاع عن المعوزين من المتهمين أو المشتبه بهم.
    232. The Office of Legal Aid and Detention Matters submitted a proposed amendment to the remuneration scheme for defence counsel assigned by the Registry. UN 232 - وقدم مكتب المساعدة القانونية ومسائل الاحتجاز مقترحا لتعديل جدول مرتبات محاميي الدفاع المكلفين من قلم المحكمة.
    The principal objective of the mission was to study the legal aid programme and the new payment system of the Office of Legal Aid and Detention Matters. UN وتمثل الهدف الرئيسي للبعثة في دراسة برنامج المعونة القانونية والنظام الجديد للدفع المعتمدين في مكتب المعونة القانونية ومسائل الاحتجاز.
    Likewise, the four-day orientation and training programme for defence counsel appearing before the Tribunal held in May 2001 at the initiative of the Office of Legal Aid and Detention Matters within the Registry, in cooperation with the non-governmental organization Coalition for International Justice, was entirely funded by voluntary contributions. UN وكان ثمة تمويل كامل أيضا من المساهمات الطوعية لبرنامج التوجيه والتدريب الذي استمر أربعة أيام والمتعلق بمحاميي الدفاع لدى المحكمة، والذي عقد في أيار/مايو 2001 بمبادرة من مكتب المعونة القانونية ومسائل الاحتجاز في إطار قلم السجل وبالتعاون مع تحالف المنظمات غير الحكومية من أجل العدالة الدولية.
    99. The Office of Legal Aid and Detention Matters continued to manage the Tribunal's legal aid system by serving over 390 defence team members, thereby safeguarding the accused's right to counsel. UN 99 - وواصل مكتب المعونة القانونية ومسائل الاحتجاز إدارة نظام المعونة القانونية التابع للمحكمة وذلك بتقديم الخدمات لأكثر من 390 من أعضاء أفرقة الدفاع بما يكفل احترام حق المتهم في الحصول على المشورة القانونية.
    It is therefore proposed that the post of coordinator in the Office of Legal Aid and Detention Matters be reclassified to P-4. UN ولذلك، يقترح إعادة تصنيف وظيفة منسق مكتب المساعدة القانونية وشؤون الاحتجاز إلى الرتبة ف-4.
    Office of Legal Aid and Detention Matters UN مكتب المساعدة القانونية وشؤون الاحتجاز

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more