"of local authorities for" - Translation from English to Arabic

    • للسلطات المحلية
        
    • للهيئات المحلية
        
    • السلطات المحلية من أجل
        
    Regional Network of Local Authorities for the Management of Human Settlements UN الشبكة الإقليمية للسلطات المحلية لإدارة المستوطنات البشرية
    2. Regional Network of Local Authorities for the Management of Human Settlements UN الشبكة اﻹقليمية للسلطات المحلية ﻹدارة المستوطنات البشرية
    CITYNET: Regional Network of Local Authorities for the Management of Human Settlements UN الشبكة الإقليمية للسلطات المحلية لإدارة المستوطنات البشرية
    CITYNET: Regional Network of Local Authorities for the Management of Human Settlements UN الشبكة الإقليمية للسلطات المحلية لإدارة المستوطنات البشرية
    The Commission continued to work with CITYNET (Regional Network of Local Authorities for the Management of Human Settlements) on such issues as municipal finance, waste management and affordable housing. UN وواصلت اللجنة عملها مع الشبكة الاقليمية للهيئات المحلية المعنية بادارة المستوطنات البشرية، وذلك في قضايا من قبيل التمويل المحلي ومعالجة الفضلات واﻹسكان الميسر.
    MINURCAT continues to seek the support of Local Authorities for reconciliation efforts to commence in Guéréda. UN وما زالت البعثة تسعى للحصول على دعم السلطات المحلية من أجل أن تبدأ جهود المصالحة في غيريدا.
    Regional Network of Local Authorities for the Management of Human Settlements UN الشبكة اﻹقليمية للسلطات المحلية المعنية بإدارة المستوطنات البشرية
    Regional Network of Local Authorities for the Management of Human Settlements UN الشبكة اﻹقليمية للسلطات المحلية ﻹدارة المستوطنات البشرية
    Currently, international organizations such as Regional Network of Local Authorities for the Management of Human Settlements (CITYNET), Asian Headquarters of International Bar Association and several foreign chambers of commerce are scheduled to move to the building. UN ومن المقرر حاليا أن ينتقل إلى المبنى المنظمات الدولية مثل الشبكة الإقليمية للسلطات المحلية لإدارة المستوطنات البشرية، والمقر الآسيوي لرابطة المحامين الدولية وعدد من غرف التجارة الأجنبية.
    CIDSE CITYNET: Regional Network of Local Authorities for the Management of Human Settlements UN 8 - سيتي نت: الشبكة الإقليمية للسلطات المحلية لإدارة المستوطنات البشرية
    The Regional Network of Local Authorities for the Management of Human Settlements (CITYNET) is a multi-actor network of local governments, development authorities, research and training institutions, and non-governmental organizations, mainly in Asia and the Pacific. UN اﻷهداف الشبكة اﻹقليمية للسلطات المحلية ﻹدارة المستوطنات البشرية شبكة متعددة اﻷعضاء تتألف من الحكومات المحلية وسلطات التنمية ومؤسسات البحث والتدريب والمنظمات غير الحكومية، في آسيا والمحيط الهادئ أساساً.
    With some of them, such as Colombo Plan Bureau, Regional Network of Local Authorities for the Management of Human Settlements and the Asian Institute of Transport Development, ESCAP maintains structured cooperation through MOUs or exchange of letters. UN وتحتفظ اللجنة بعلاقات تعاون منظمة من خلال مذكرات تفاهم أو رسائل متبادلة مع بعض هذه الجهات، مثل مكتب خطة كولومبو، والشبكة اﻹقليمية للسلطات المحلية المعنية ﻹدارة المستوطنات البشرية، والمعهد اﻵسيوي لتطوير النقل.
    It will also be necessary to establish a framework and a structure of Local Authorities for the filling of which the elections will be held, and their establishment should come only as a result of a comprehensive political process with the active and full participation of the official organs and institutions of the Republic of Serbia and the Federal Republic of Yugoslavia. UN وسيلزم أيضا إنشاء إطار وهيكل للسلطات المحلية التي يتم شغل مناصبها عن طريق الانتخاب، ولا ينبغي أن ينشأ هذا الإطار والهيكل إلا كنتيجة لعملية سياسية شاملة تشارك فيها الهيئات والمؤسسات الرسمية التابعة لجمهورية صربيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية مشاركة إيجابية وكاملة.
    The Union of Turkish Engineers and Architects, together with the office of the International Union of Local Authorities for the Eastern Mediterranean and Middle East Region, are very well placed to support preparatory activities for the Conference, notably partners forums for professional associations and academic institutions, mayors and city associations. UN ونقابة المهندسين والمهندسين المعماريين اﻷتراك ومكتب الاتحاد الدولي للسلطات المحلية لمنطقة حوض المتوسط الشرقي والشرق اﻷوسط في موقع ملائم جدا لدعم اﻷنشطة التحضيرية للمؤتمر، ولا سيما المحافل التي تختص بالشركاء وتعقد للرابطات المهنية والمؤسسات اﻷكاديمية ورابطات العمدات والمدن.
    CITYNET -- Regional Network of Local Authorities for the Management of Human Settlements (1999-2002) UN الشبكة الإقليمية للسلطات المحلية لإدارة المستوطنات البشرية (CITYNET) (1999-2001)
    CITYNET -- Regional Network of Local Authorities for the Management of Human Settlements (1999-2002) UN الشبكة الإقليمية للسلطات المحلية لإدارة المستوطنات البشرية (CITYNET) (1999-2001)
    It established the Regional Network of Local Authorities for the Management of Human Settlements (CITYNET) and the South Asian Network of Self-help Organizations of Persons with Disabilities. UN وقامت بإنشاء الشبكة الاقليمية للسلطات المحلية لادارة المستوطنات البشرية (CITYNET) وشبكة جنوب آسيا لمنظمات العون الذاتي للمعوقين.
    The Acting President: I thank the representative of the World Executive of the International Union of Local Authorities for his statement. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: أشكر ممثل الهيئة التنفيذية العالمية للاتحاد الدولي للسلطات المحلية على بيانه.
    CITYNET: Regional Network of Local Authorities for the Management of Human Settlements was set up in 1987 with support from ESCAP, the United Nations Human Settlements Programme (UN-Habitat) and the United Nations Development Programme (UNDP) to help local governments to improve the sustainability of human settlements. UN وقد أنشئت الشبكة الإقليمية للسلطات المحلية لإدارة المستوطنات البشرية في عام 1987، بدعم من اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، وبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة)، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، لمساعدة الحكومات المحلية في تحسين استدامة المستوطنات البشرية.
    The Commission is also working closely with the Regional Network of Local Authorities for the Management of Human Settlements (CITYNET) and the Asian Coalition for Housing Rights to assist member countries in addressing urban poverty issues, particularly as they relate to low-income housing and settlements improvement. UN وتعمل اللجنة أيضا على نحو وثيق مع الشبكة اﻹقليمية للهيئات المحلية المعنية بإدارة المستوطنات البشرية والائتلاف اﻵسيوي من أجل حقوق اﻹسكان لمساعدة البلدان اﻷعضاء في معالجة قضايا الفقر في المناطق الحضرية، ولا سيما من حيث اتصالها بتحسين اﻹسكان والمستوطنات لذوي الدخل المنخفض.
    Political will of Local Authorities for minority return is encouraged. UN تشجيع الإرادة السياسية لدى السلطات المحلية من أجل عودة الأقليات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more