It also seeks to improve the availability of maize and rice to Kenyans while contributing to improved nutrition and health. | UN | كما يرمي العنصر الغذائي إلى تحسين حالة توافر محصولي الذرة والأرز للكينيين مع الإسهام في تحسين التغذية والصحة. |
In order to meet domestic needs, South Africa needs to harvest about 6 to 6.5 million tons of maize per annum. | UN | وبغية سد الاحتياجات المحلية، تحتاج جنوب افريقيا لمحصول يتراوح ما بين ٦ إلى ٦,٥ مليون طن من الذرة سنويا. |
Similarly, during the same period, the prices of maize and rice increased by 50 per cent and 27 per cent respectively. | UN | كذلك فإن أسعار الذرة واﻷرز زادت خلال الفترة نفسها بنسبة ٥٠ في المائة و ٢٧ في المائة على التوالي. |
In recent years, more farmers ventured into the plantation of tobacco and cotton instead of maize in rain-fed areas. | UN | وفي السنوات الأخيرة قام بعض الفلاحين بالمجازفة بعمل مزارع تبغ وقطن بدلاً من الذرة في المناطق الممطرة. |
Continuing their downward trend started in early 2007, the prices of maize and wheat declined in 2009 by 25 per cent for maize and 30 per cent for wheat. | UN | وانخفضت أسعار الذرة والقمح عام 2009 مواصلةً اتجاهها التنازلي الذي بدأ في أوائل عام 2007، وذلك بنسبة 25 في المائة للذرة و 30 في المائة للقمح. |
In contrast, production of maize in 2010 is estimated at 325,000 tonnes, an increase of 6.6 per cent from the previous season. | UN | وفي المقابل، يقدر إنتاج الذرة بنحو 000 325 طن، بزيادة نسبتها 6.6 في المائة عن الموسم السابق. |
Similarly, production of maize increased by 16 per cent from the past season to 360,000 tons. | UN | وبالمثل، ارتفع إنتاج الذرة الصفراء بنسبة 16 في المائة مقارنة مع الموسم السابق ليصل إلى 000 360 طن. |
Production of maize decreased by 10 per cent from the previous season to 326,000 tons. | UN | وتراجع إنتاج الذرة بنسبة 10 في المائة مقارنة بالموسم السابق ليصل إلى 000 326 طن. |
The initiative is aimed at facilitating the direct purchase of maize and beans by institutional buyers such as WFP. | UN | وهدفت المبادرة إلى تيسير قيام مشترين معتمدين مثل البرنامج بشراء الذرة والفاصوليا. |
Poor climatic conditions and weakening markets have forced producers to promote the growing of maize for their own consumption. | UN | وإن الظروف المناخية الصعبة، وضعف الأسواق دفع المنتجين إلى تفضيل زراعة الذرة لاستهلاكهم الخاص. |
Under the Electronic System for Trading in Agriculture managed by the National Food Authority (NFA), producers of maize throughout the country can sell their products directly to feed millers and other users in Manila. | UN | ففي إطار النظام الإلكتروني للتجارة في مجال الزراعة الذي تديره الهيئة الوطنية للأغذية، يستطيع منتجو الذرة في كافة أرجاء البلد بيع منتجاتهم مباشرة إلى مطاحن الأعلاف وإلى المستعملين الآخرين في مانيلا. |
The anticipated output in 2000 will be 150 tonnes of white rice; 900 tonnes of millet/sorghum and 800 tonnes of maize. | UN | 150 طناً من الأرز الأبيض؛ 900 طن من الذرة البيضاء؛ 800 طن من الذرة الصفراء. |
Most households are net buyers of maize, the staple diet. | UN | وتشتري معظم الأسر المعيشية من الذرة فوق ما تنتجه من هذا الغذاء الرئيسي. |
The result was a doubling or tripling of maize yields and a major increase in the yield of stover, part of which could be fed to livestock and part kept for mulch in the following season. | UN | وأدى ذلك إلى مضاعفة غلة الذرة أو بلوغها ثلاثة أمثالها، وحدوث زيادة كبيرة في غلة العلف الذي أمكن استخدام جزء منه في تغذية الحيوانات وجزء آخر كغطاء نباتي واق في الموسم التالي. |
In humid areas, traditional granaries are used for the storage of maize. | UN | وفي المناطق الرطبة، تستخدم الأهراء التقليدية لتخزين الذرة. |
By contrast, production of maize increased some 3 per cent from the past season, to 360,000 tons. | UN | وعلى النقيض من ذلك ارتفع حجم إنتاج الذرة بنسبة 3 في المائة تقريبا عن إنتاج الموسم الماضي ليصل إلى 000 360 طن. |
We in Guatemala are a people of maize, but a few years ago they said it was bad business to plant maize and destroyed the production systems. | UN | ونحن في غواتيمالا شعب يعتمد على الذرة الصفراء، ولكن قبل بضعة أعوام قالوا إنه عمل تجاري سيء أن نزرع الذرة الصفراء ودمروا نظام الإنتاج. |
Today, Malawi is not only self-sufficient in maize, but is also a net-exporter of maize. | UN | وأصبحت ملاوي اليوم لا مكتفية ذاتياً في إنتاج الذرة فحسب، بل مصدرة صافية للذرة أيضاً. |
China is expected to become the biggest importer of maize in the medium term. | UN | ومن المتوقع أن تصبح الصين أكبر مورد للذرة في المدى المتوسط. |
The production of maize, the staple food of the rural poor, declined in the 44 municipalities by a total of 2.4 million quintales, bean production by 55,596 quintales, rice by 2,191 quintales, and sorghum by 106,372 quintales. | UN | وهبط إنتاج الذرة وهو الغذاء الأساسي لفقراء الريف، في 44 بلدية بإجمالي قدره 2.4 مليون كنتال، وإنتاج البقول ﺒ 596 55 كنتالاً، والأرز ﺒ 191 2 كنتالاً، والذرة البيضاء ﺒ 372 106 كنتالاً. |