Education as percentage of total Government of Malawi recurrent expenditures | UN | النسبة المئوية المتكررة من مجموع ما تخصصه حكومة ملاوي |
The drug legislation of Malawi has recently been revised to provide for stiffer penalties for drug trafficking. | UN | وقد نقحت مؤخرا قوانين المخدرات في ملاوي لكي تنص على عقوبات مشـــــددة على الاتجار بالمخدرات. |
The delegation of Malawi also declares its support for all proposals aimed at resolving the Palestinian question through negotiations. | UN | وأضاف أن وفد ملاوي يعلن مجددا تأييده لجميع المقترحات الرامية إلى حل القضية الفلسطينية عن طريق الحوار. |
This project is expected to enhance the development of Malawi, Mozambique, Tanzania and Zambia through the integration of infrastructure. | UN | ومن المتوقع أن يعزز هذا المشروع التنمية في ملاوي وموزامبيق وتنزانيا وزامبيا عن طريق تكامل الهياكل الأساسية. |
Combined second, third, fourth and fifth periodic report of Malawi | UN | التقرير الجامع للتقارير الدورية الثاني والثالث والرابع والخامس لملاوي |
Mr. Bingu Wa Mutharika, President of the Republic of Malawi, was escorted into the General Assembly Hall. | UN | اصطُحب السيد بينغو وا موثاريكا، رئيس جمهورية ملاوي إلى داخل قاعة الجمعية العامة. |
We echo the concerns expressed in this Assembly Hall by the President of Malawi and Chairperson of the African Union in that regard. | UN | وإننا نردد الشواغل التي أعرب عنها رئيس ملاوي ورئيس الاتحاد الأفريقي بهذا الصدد في قاعة الجمعية هذه. |
We also wish to associate ourselves with the statement delivered by the representative of brotherly Yemen on behalf of the Group of 77 and China, and the statement delivered by the representative of Malawi on behalf of the Group of African States. | UN | ونؤيد البيان الذي أدلى به مندوب اليمن الشقيق باسم مجموعة الـ 77 والصين، وبيان ملاوي بالنيابة عن المجموعة الأفريقية. |
We wholeheartedly align ourselves with the statement made by the Permanent Representative of Malawi on behalf of the Group of African States. | UN | ونؤيد تأييدا مخلصا البيان الذي أدلى به ممثل ملاوي بالنيابة عن مجموعة البلدان الأفريقية. |
Section 39 of the Constitution also guarantees the freedom of movement and residence for all persons within the borders of Malawi. | UN | كما يكفل البند 39 من الدستور حرية التنقل والإقامة لجميع من يوجدون داخل حدود ملاوي. |
Corporal punishment in connection with any judicial proceedings or in any other proceedings before any organ of the state is also proscribed under the laws of Malawi. | UN | كما يحظر بموجب قوانين ملاوي العقابُ البدني في إطار أي إجراءات قضائية أو أي إجراءات أخرى تباشرها أي هيئة تابعة للدولة. |
This applies to all citizens of Malawi and foreigners with proper documentation as well. | UN | وينطبق هذا على جميع مواطني ملاوي وكذلك الأجانب الحاملين لوثائق إقامة سليمة. |
By way of conclusion, the third part gives an overview of the main challenges that the Government of Malawi faced in the period of reporting. | UN | وفي الختام، يقدم الجزء الثالث لمحة عامة عن التحديات الرئيسية التي واجهت حكومة ملاوي في فترة الإبلاغ. |
Its function is to enact laws that should reflect the interests of the people of Malawi and constitutional values. | UN | ومهمة البرلمان سنّ القوانين التي ينبغي أن تعكس مصالح شعب ملاوي وقِيَمِه الدستورية. |
H.E. Mr. Bingu wa Mutharika, President of the Republic of Malawi, addressed the Conference. | UN | وأدلى بكلمة أمام المؤتمر دولة السيد بينغو وا موثاريكا، رئيس جمهورية ملاوي. |
Introducing index-based weather insurance: the case of Malawi | UN | تطبيق خطط التأمين ضد مخاطر الطقس المستند إلى مؤشرات: حالة ملاوي |
Address by His Excellency Mr. Bingu Wa Mutharika, President of the Republic of Malawi | UN | كلمة فخامة السيد بنغو وا موتاريكا، رئيس جمهورية ملاوي |
H.E. Mr. Bingu wa Mutharika, President of the Republic of Malawi, addressed the Conference. | UN | وأدلى بكلمة أمام المؤتمر فخامة السيد بينغو وا موثاريكا، رئيس جمهورية ملاوي. |
Chargé d'affaires a.i. of the Permanent Mission of Malawi to the United Nations | UN | القائم بالأعمال بالنيابة للبعثة الدائمة لملاوي لدى الأمم المتحدة |
Chargé d'affaires a.i. of the Permanent Mission of Malawi | UN | القائم بالأعمال المؤقت في البعثة الدائمة لملاوي |
In 2007, the Governments of Malawi, Namibia and Zambia have assumed more responsibility in managing registration systems based on technology provided by UNHCR. | UN | وفي عام 2007، تحمّلت حكومات زامبيا وملاوي وناميبيا المزيد من المسؤولية في إدارة نظم التسجيل استنادا إلى التكنولوجيا التي قدّمتها المفوضية. |
A review then followed of the effectiveness of new approaches, initiatives and modalities within the context of Malawi. | UN | وبعد ذلك أجري استعراض لفعالية النهج والمبادرات والطرائق الجديدة فيما يتصل بملاوي. |
To ensure the enjoyment of this right, the Government has formulated policies and taken steps to raise the living standards of the people of Malawi. | UN | ولضمان التمتع بهذا الحق، صاغت الحكومة سياسات واتخذت خطوات لرفع مستويات عيش الشعب الملاوي. |
Ms. Esme Chipo Kadzarmira, Research Fellow, Centre for Educational Research and Training (CERT), University of Malawi | UN | السيدة اسمي تشيبو كاتزاميرا، زميلة باحثة، مركز البحوث التعلمية والتدريب، جامعة مالاوي السيد ج. ك. |
Transportation of Malawi military personnel and equipment to Kigali | UN | نقل اﻷفراد العسكريين الملاويين والمعدات الملاوية الى كيغالي |