"of management information systems" - Translation from English to Arabic

    • نظم المعلومات الإدارية
        
    • نظم إدارة المعلومات
        
    • نظم المعلومات الادارية
        
    The following analysis therefore takes a different approach and distinguishes between two types of efficiency: First, Administrative Efficiency based on timeliness in executing programmes, use of human resources and use of management information systems. UN ولذا يتبع التحليل التالي نهجاً مختلفاً ويميز بين نوعين من الكفاءة: أولاً، الكفاءة الإدارية المستندة إلى حُسن التوقيت في تنفيذ البرامج، واستخدام الموارد البشرية، واستخدام نظم المعلومات الإدارية.
    In their view, existing results-based programming and budgeting processes already offered a means of addressing issues relating to the design and planning of management information systems without adding another process. UN وأوضح أن آليات البرمجة والميزنة القائمة على النتائج تحل المشكلات التي يطرحها تصميم نظم المعلومات الإدارية وتخطيطها وأنه ليس من المجدي إنشاء آلية جديدة.
    Table 5: Costs of management information systems 20 UN الجدول 5: تكاليف نظم المعلومات الإدارية
    Support of joint planning and co-ordination of activities was provided through the United Nations Country Teams in Sierra Leone, Burundi, Eritrea, Pakistan and Afghanistan for the development of management information systems. UN وأما دعم التخطيط المشترك وتنسيق الأنشطة فقد جاءا عن طريق الأفرقة القطرية التابعة للأمم المتحدة في سيراليون وبوروندي وإريتريا وباكستان وأفغانستان من أجل وضع نظم إدارة المعلومات.
    21. Some delegations found the levels of administrative expenditures in 1992 too high in relation to programme expenditures and hoped that, with the increasing level of decentralization and implementation of management information systems, the ratio of General Service staff to Professional staff would decrease. UN ١٢ - وارتأت بعض الوفود أن مستويات النفقات الادارية في عام ١٩٩٢ كانت عالية بصورة مفرطة بالنسبة للنفقات البرنامجية وأعربوا على اﻷمل في أن تتناقص نسبة موظفي فئة الخدمات العامة إلى موظفي الفئة الفنية مع تزايد مستوى اللامركزية وتنفيذ نظم المعلومات الادارية.
    The System will also modernize the existing IT platform while enabling a bridge for knowledge transfer, leading to improved analysis and planning capabilities of management information systems. UN وسيعمل النظام أيضا على تحديث إطار تشغيل تكنولوجيا المعلومات القائم، مع القيام في الوقت نفسه بتهيئة جسر لنقل المعارف بما يؤدي إلى تحسين قدرات تحليل نظم المعلومات الإدارية وتخطيطها.
    Costs of management information systems UN تكاليف نظم المعلومات الإدارية
    (b) Review of management information systems. The Administration agrees with this recommendation insofar as it calls for an integrated system of databases. UN (ب) استعراض نظم المعلومات الإدارية - وافقت الإدارة على هذه التوصية بقدر ما تطالب بوضع نظام متكامل لقواعد البيانات.
    Additional efforts are needed going forward, particularly to strengthen links between country, regional, and global levels, both conceptually and in terms of management information systems that enable routine reporting on performance trends. UN وهناك حاجة إلى بذل جهود إضافية أثناء المضي قدما، لا سيما من أجل تعزيز الروابط بين المستويات القطرية والإقليمية، والعالمية، سواء من الناحية المفاهيمية أو من حيث نظم المعلومات الإدارية التي تمكن من الإبلاغ الروتيني عن اتجاهات الأداء.
    73. In the view of the Advisory Committee, the lack of coordination in the development of management information systems and budgetary reform among the United Nations agencies may lead to unnecessary expenditure from funds contributed by Member States. UN 73 - وفي رأي اللجنة الاستشارية فإن عدم التنسيق في وضع نظم المعلومات الإدارية وإصلاحات الميزانية بين مختلف الوكالات التابعة للأمم المتحدة قد يؤدي إلى تكبد نفقات لا داعي لها من الأموال التي تساهم بها الدول الأعضاء.
    15. CEB members feared that recommendation 4 would be difficult to implement, given the complexity of the factors to be taken into account in establishing standardized classifications of the costs associated with the implementation of management information systems, and the differing requirements of each organization. UN 15 - وأفاد أن أعضاء المجلس أعربوا عن تخوفهم من صعوبة تنفيذ التوصية 4 جراء تعقُّد العوامل التي ينبغي أخذها في الاعتبار لوضع تصنيف موحد للتكاليف المرتبطة بتطوير نظم المعلومات الإدارية واختلاف احتياجات المؤسسات.
    21. The objectives of this report are to review the experiences with management information systems in United Nations system organizations and draw lessons therefrom, and to provide a set of guidelines aimed at strengthening information management and improving design and implementation of management information systems as effective tools for better management in United Nations system organizations. Recommendation of interest to UNDP UN 21 - تتمثل الأهداف من هذا التقرير في استعراض التجارب في مجال نظم المعلومات الإدارية في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة واستخلاص الدروس المستفادة منها، وتقديم مجموعة من المبادئ التوجيهية الرامية إلى تعزيز إدارة المعلومات وتحسين تصميم وتنفيذ نظم المعلومات الإدارية كأدوات فعالة لتحسين الإدارة في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة.
    Support of joint planning and co-ordination of activities was provided through the United Nations Country Teams in Sierra Leone, Burundi, Eritrea, Pakistan and Afghanistan for the development of management information systems. UN وأما دعم التخطيط المشترك وتنسيق الأنشطة فقد جاءا عن طريق الأفرقة القطرية التابعة للأمم المتحدة في سيراليون وبوروندي وإريتريا وباكستان وأفغانستان من أجل وضع نظم إدارة المعلومات.
    The work undertaken by UNCTAD in recent years in the field of management information systems and logistics as applied to the transport sector, such as the Advance Cargo Information System (ACIS), should continue and be strengthened. UN 151- وينبغي مواصلة وتعزيز الأعمال التي اضطلع بها الأونكتاد في السنوات الأخيرة في مجال نظم إدارة المعلومات والسوقيات المطبقة في قطاع النقل، مثل نظم المعلومات المسبقة عن البضائع.
    The work undertaken by UNCTAD in recent years in the field of management information systems and logistics as applied to the transport sector, such as the Advance Cargo Information System (ACIS), should continue and be strengthened. UN 151- وينبغي مواصلة وتعزيز الأعمال التي اضطلع بها الأونكتاد في السنوات الأخيرة في مجال نظم إدارة المعلومات والسوقيات المطبقة في قطاع النقل، مثل نظم المعلومات المسبقة عن البضائع.
    (iv) Population and Migration: Changing Family Structure and Its Implications for Poverty Alleviation (1995); Trends in Urbanization with Special Reference to Rural-urban Migration (1995);* Fertility and Family Planning, including the Development and Strengthening of management information systems (1995); UN ' ٤ ' السكان والهجرة: الهيكل اﻷسري المتغير وآثاره على مبادرات التخفيف من وطأة الفقر )١٩٩٥(؛ الاتجاهات في مجال التحضر مع اشارة خاصة الى الهجرة من الريف الى الحضر)١٩٩٥(*؛ الخصوبة وتنظيم اﻷسرة، بما في ذلك تطوير وتعزيز نظم المعلومات الادارية )١٩٩٥(؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more