"of marine affairs" - Translation from English to Arabic

    • الشؤون البحرية
        
    • للشؤون البحرية
        
    • بالشؤون البحرية
        
    The current Ministry of marine affairs and Fisheries integrates almost all marine administrations into one " super-agency " . UN وتدمج وزارة الشؤون البحرية ومصائد الأسماك الحالية جميع الإدارات البحرية تقريبا في " وكالة عملاقة " واحدة.
    Hostilities and aggression at the National Port Authority and the Bureau of marine affairs towards the auditors included verbal threats. UN وقد شملت التصرفات العدائية والعدوانية في هيئة الموانئ الوطنية ومكتب الشؤون البحرية توجيه التهديدات اللفظية إلى مراجعي الحسابات.
    The Meeting was co-chaired by H.E. Mr. Freddy Numberi, Minister of marine affairs and Fisheries of Indonesia, and Senator the Hon. Eric Abetz, the Minister for Fisheries, Forestry and Conservation of Australia. UN وشارك في رئاسة الاجتماع سعادة السيد فريدي نمبيري، رئيس الشؤون البحرية ومصايد الأسماك في إندونيسيا، وعضو مجلس الشيوخ الأونرابل إريك أبيتز، وزير شؤون مصايد الأسماك والحراجة وحفظهما في أستراليا.
    Senior Adviser, Chinese Institute of marine affairs. UN مستشار أقدم بالمعهد الصيني للشؤون البحرية.
    In the first sentence, replace the words " aspects of marine affairs " with " aspects of ocean affairs " . UN الاستعاضة عن عبارة " فيما يتعلق بالشؤون البحرية " في الجملة الأولى بعبارة " فيما يتعلق بشؤون المحيطات " .
    1993 Associate Professor of Law, University of Miami, Rosenstiel School of Marine and Atmospheric Science, Division of marine affairs UN ٣٩٩١ استاذ مشارك للقانون، جامعة ميامي، كلية روزنتيال للعلوم البحرية والفضائية، قسم الشؤون البحرية
    Provision of support to the Caribbean Community Ocean Sciences Network for the establishment of a subregional oceanographic data and information capability at the Institute of marine affairs in Port-of-Spain, Trinidad and Tobago. UN مساندة شبكة الجماعة الكاريبية لعلوم المحيطات من أجل إنشاء قدرة دون اﻹقليمية في مجال البيانات والمعلومات المتصلة بعلوم المحيطات في معهد الشؤون البحرية في بورت أوف سبين، بترينيداد وتوباغو.
    Support to organizations within the United Nations system and harmonization of marine affairs activities in the context of the Convention3.5 — UN تقديم الدعم إلى مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة، والمواءمة بين أنشطة الشؤون البحرية في إطار الاتفاقية
    Support to organizations within the United Nations system and harmonization of marine affairs activities in the context of the Convention3.5 — UN تقديم الدعم إلى مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة، والمواءمة بين أنشطة الشؤون البحرية في إطار الاتفاقية
    3. Support to organizations within the United Nations system and harmonization of marine affairs activities in the context of the Convention UN تقديم الدعم إلى مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة، والمواءمة بين أنشطة الشؤون البحرية في إطار الاتفاقية
    3. Support to organizations within the United Nations system and harmonization of marine affairs activities in the context of the Convention UN تقديم الدعم إلى مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة، والمواءمة بين أنشطة الشؤون البحرية في إطار الاتفاقية
    Subprogramme 3. Support to organizations within the United Nations system and harmonization of marine affairs activities in the context of the UN تقديم الدعم إلى المؤسسات داخل منظومة اﻷمم المتحدة ومواءمة أنشطة الشؤون البحرية في إطار الاتفاقية
    Subprogramme 3. Support to organizations within the United Nations system and harmonization of marine affairs activities in the context of the UN تقديم الدعم إلى المؤسسات داخل منظومة اﻷمم المتحدة ومواءمة أنشطة الشؤون البحرية في إطار الاتفاقية
    Subprogramme 3. Support to organizations within the United Nations system and harmonization of marine affairs activities in the context of the Convention UN البرنامج الفرعي ٣ - تقديم الدعم الى مؤسسات داخل منظومة اﻷمم المتحدة، وتنسيق أنشطة الشؤون البحرية في إطار الاتفاقية
    Subprogramme 3. Support to organizations within the United Nations system and harmonization of marine affairs activities in the context of the Convention UN البرنامج الفرعي ٣ - تقديم الدعم الى مؤسسات داخل منظومة اﻷمم المتحدة، وتنسيق أنشطة الشؤون البحرية في إطار الاتفاقية
    The national team comprises representatives of several ministries and bureaux, including the Geospatial Information Agency, the Ministry of marine affairs and Fisheries, the Ministry of Home Affairs and the Ministry of Defence. UN ويضم الفريق الوطني ممثلين عن عدة وزارات ومكاتب، بما في ذلك وكالة المعلومات الجغرافية المكانية، ووزارة الشؤون البحرية ومصائد الأسماك، ووزارة الشؤون الداخلية ووزارة الدفاع.
    Delegations also emphasized the need to improve the capacity of developing States, including through transfer of technology and scientific cooperation, and the sharing of experience on the governance of marine affairs. UN كما شددت وفود أخرى على ضرورة تحسين قدرة الدول النامية، بما في ذلك من خلال نقل التكنولوجيا والتعاون العلمي وتقاسم الخبرات في ميدان إدارة الشؤون البحرية.
    The two draft resolutions to be adopted by the Assembly represent the international community's response to the various problems and challenges in the field of marine affairs. UN ويمثل مشروعا القرارين اللذان ستعتمدهما الجمعية العامة رد المجتمع الدولي على مختلف المشاكل والتحديات في مجال الشؤون البحرية.
    Senior Adviser, Chinese Institute of marine affairs. UN مستشار أول، المعهد الصيني للشؤون البحرية.
    4.23 A fourth objective is to assist Member States in identifying emerging aspects of marine affairs within the framework of the Convention, by analysing areas requiring action, organizing groups of experts for the purpose of formulating appropriate responses to emerging needs and servicing multilateral consultations and negotiations so as to contribute to the progressive development and codification of international law. UN ٤-٢٣ والهدف الرابع هو مساعدة الدول الاعضاء على تحديد الجوانب الجديدة للشؤون البحرية داخل اطار الاتفاقية، وذلك بتحليل المجالات التي تقتضي اتخاذ اجراءات، وتشكيل أفرقة خبراء بغرض تحديد الاستجابات الملائمة للاحتياجات الناشئة، وخدمة المشاورات والمفاوضات المتعددة الاطراف بما يسهم في التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه.
    6.19 Member States will be assisted in identifying emerging aspects of marine affairs within the framework of the Convention and the programme of action. UN 6-19 وستُقدم المساعدة إلى الدول الأعضاء لتحديد الجوانب الناشئة ضمن إطار الاتفاقية وبرنامج العمل فيما يتعلق بالشؤون البحرية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more