"of materials used" - Translation from English to Arabic

    • المواد المستخدمة
        
    • للمواد المستخدمة
        
    The use of plastic nanocomposites and wood-plastic composites increased the service lifetimes of materials used outdoors. UN كذلك فإن استخدام مركبات البلاستيك النانوية ومركبات الأخشاب والبلاستيك يزيد من عمر المواد المستخدمة في الهواء الطلق.
    Challenges to understanding the movement of materials used in IEDs UN التحديات التي تعترض فهم حركة المواد المستخدمة في الأجهزة المتفجرة المرتجلة
    10. With the advent of a greater range of materials used to manufacture weapons, the durability of markings should not be compromised. UN ١٠ - مع ظهور مجموعة أكبر من المواد المستخدمة في صنع الأسلحة، لا ينبغي المساس بمتانة علامات الوسم.
    Notes Limiting values for chemical properties of materials used in engineering applications depend upon site-specific factors and the type of containment system used on site. UN تعتمد القيم المحددة للخواص الكيميائية للمواد المستخدمة في التطبيقات الهندسية على عوامل خاصة بمكان الموقع ونوع نظام الاحتواء المستخدم على الموقع.
    Notes Limiting values for chemical properties of materials used in engineering applications depend upon site-specific factors and the type of containment system used on site. UN تعتمد القيم المحددة للخواص الكيميائية للمواد المستخدمة في التطبيقات الهندسية على عوامل خاصة بمكان الموقع ونوع نظام الاحتواء المستخدم على الموقع.
    PIC also claims the costs of materials used in the restoration work, including materials purchased from external suppliers, materials purchased using petty cash and materials obtained from PIC's stores. UN وتطلب الشركة أيضاً تعويضاً عن تكاليف المواد المستخدمة في أعمال التجديد، بما في ذلك المواد المشتراة من موردين خارجيين والمواد المشتراة بصندوق المصروفات النثرية، والمواد المستمدة من مستودعات الشركة.
    206. The Laboratório de Engenharia Civil de Macau (Civil Engineering Laboratory) is the body responsible for controlling the quality of materials used in civil construction. UN ٦٠٢- ومختبر مكاو للهندسة المدنية هو الهيئة المسؤولة عن رقابة نوعية المواد المستخدمة في أعمال البناء المدنية.
    This body recently signed an agreement with the direction of the Obras Públicas e Transportes (Public Works and Transportation Department), on better ways of assisting the Direcçào de Serviços de Solos, Obras Públicas et Transportes (Office for Land, Public Works and Transportation) in the control of the quality of materials used in civil construction. UN وقد وقعت هذه الهيئة مؤخرا على اتفاق مع إدارة اﻷشغال العامة والنقل بشأن تحسين طرق مساعدة مكتب اﻷراضي واﻷشغال العامة والنقل في مراقبة نوعية المواد المستخدمة في البناء المدني.
    . Second, eco-labelling may have had effects on suppliers of materials used to manufacture eco-labelled products. UN والثانية أنه ربما كان لوضع العلامات اﻹيكولوجية آثار على موردي المواد المستخدمة في تصنيع المنتجات ذات العلامات اﻹيكولوجية.
    70. Policy measures aimed at encouraging materials efficiency have been stimulated in developed countries by the sheer volume of materials used and the economic, environmental and political problems associated with disposal. UN ٠٧ - ونشطت تدابير السياسة العامة الرامية إلى تشجيع كفاءة المواد في البلدان المتقدمة النمو من حيث مجرد حجم المواد المستخدمة والمشاكل الاقتصادية والبيئية والسياسية المرتبطة باﻷطراح.
    The Secretariat has provided specific information on the status of implementation of the Rotterdam Convention on request and has made copies of materials used in relevant presentations on the Convention available to the Secretariats of the Stockholm and Basel Conventions to assist them in their technical assistance activities. UN وقدمت الأمانة، بناء على الطلب، معلومات محددة عن حالة تنفيذ اتفاقية روتردام؛ وأعطت أمانتي اتفاقيتي استكهولم وبازل نسخاً من المواد المستخدمة في عروض ذات صلة عن الاتفاقية، لمساعدتهما في أنشطتهما التي تقومان بها في مجال المساعدة التقنية.
    On request, the secretariat has provided specific information on the status of implementation of the Rotterdam Convention and has made copies of materials used in relevant presentations on the Convention available to the secretariats of the Stockholm and Basel conventions, to assist them in their technical assistance activities. UN وبناء على طلب، قدمت الأمانة معلومات محددة عن حالة تنفيذ اتفاقية روتردام، وأعدت نسخاً من المواد المستخدمة في العروض ذات الصلة بشأن الاتفاقية قدمتها لأماناتي اتفاقياتي استكهولم وبازل لمساعدتها في أنشطة المساعدات التقنية التي تضطلعان بها.
    The IAEA's Nuclear Spectrometry and Applications Laboratory in Seibersdorf provides training facilities for Member States as well as quality assurance methods and tools for the study of materials used for nuclear power generation systems and other applications. UN ويوفـّر ' مختبر قياس الطيف النووي والتطبيقات النووية` القائم في زايبرسدورف مرافق تدريبية للدول الأعضاء، بالإضافة إلى طرائق وأدوات ضمان الجودة لدراسة المواد المستخدمة في نظم توليد القوى النووية وغيرها من التطبيقات.
    The IAEA's Nuclear Spectrometry and Applications Laboratory in Seibersdorf provides training facilities for Member States as well as quality assurance methods and tools for the study of materials used for nuclear power generation systems and other applications. UN ويوفـّر ' مختبر قياس الطيف النووي والتطبيقات النووية` القائم في زايبرسدورف مرافق تدريبية للدول الأعضاء، بالإضافة إلى طرائق وأدوات ضمان الجودة لدراسة المواد المستخدمة في نظم توليد القوى النووية وغيرها من التطبيقات.
    :: Training in nuclear engineering assistance in irradiation technologies and evaluation, and selection of materials for the oil industry, as well as training in human resources and, in some circumstances, assessment and evaluation of materials used in the oil industry and in corrosive or high demand atmospheres UN :: تقديم التدريب في المساعدة الهندسية النووية في مجال التكنولوجيات الإشعاعية وتقييمها، واختيار المواد اللازمة لصناعة النفط، وكذلك التدريب في مجال الموارد البشرية، في بعض الظروف، ورصد وتقييم المواد المستخدمة في صناعة النفط وفي الأجواء الأكالة والمرتفعة الضغط
    5.2.4.2 A number of materials used in the manufacture of new computing equipment, such as: beryllium, mercury and brominated flame retardants, have been identified in this document as substances of particular concern during the processing of end-of-life computing equipment. UN 5-2-4-2 حددت هذه الوثيقة عدداً من المواد المستخدمة في صنع المعدات الحاسوبية الجديدة، مثل البريليوم والزئبق ومثبطات اللهب المبروَمة، باعتبارها مواد تثير قلقاً خاصاً خلال تجهيز المعدات الحاسوبية الهالكة.
    5.2.4.2 A number of materials used in the manufacture of new computing equipment, such as: beryllium, mercury and brominated flame retardants, have been identified in this document as substances of particular concern during the processing of end-of-life computing equipment. UN 5-2-4-2 حددت هذه الوثيقة عدداً من المواد المستخدمة في صنع المعدات الحاسوبية الجديدة، مثل البريليوم والزئبق ومثبطات اللهب المبروَمة، باعتبارها مواد تثير قلقاً خاصاً خلال تجهيز المعدات الحاسوبية الهالكة.
    Limiting values for chemical properties of materials used in engineering applications are dependant upon sitespecific factors and the type of containment system used on site. UN تعتمد القيم المحددة للخواص الكيميائية للمواد المستخدمة في التطبيقات الهندسية على عوامل خاصة بمكان الموقع ونوع نظام الاحتواء المستخدم على الموقع.
    On request, the secretariat has provided specific information on the status of implementation of the Rotterdam Convention and has made copies of materials used in relevant presentations on the Convention available to the secretariats of the Stockholm and Basel conventions to assist them in their technical assistance activities. UN وبناء على الطلب، قدمت الأمانة معلومات محددة بشأن حالة تنفيذ اتفاقية روتردام وقدمت صوراً للمواد المستخدمة في العروض العملية ذات الصلة والمتعلقة بالاتفاقية لأمانتي اتفاقيتي استكهولم وبازل لمساعدتهما في أنشطة المساعدة التقنية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more