"of mb" - Translation from English to Arabic

    • من بروميد الميثيل
        
    • بروميد الميثيل التي
        
    • في بروميد الميثيل
        
    • الكمية القصوى من
        
    Almost 80% of A5 Parties now consume zero or less than 60 metric tonnes of MB. UN يستهلك حالياً 80٪ تقريباً من الأطراف العاملة بموجب المادة 5 صفراً أو أقل من 60 طناً مترياً من بروميد الميثيل.
    Actual reductions among these countries varied from 100 to 2056 metric tonnes of MB during this period. UN وتختلف التخفيضات الفعلية بين هذه البلدان من 100 إلى 2056 طناً مترياً من بروميد الميثيل خلال هذه الفترة.
    Calculation of MB phase-out based on existing and anticipated project requirements UN التذييل الرابع: حساب التخلص التدريجي من بروميد الميثيل المستند إلى متطلبات المشروعات الحالية والمتوقعة
    Substantial progress has been achieved in A5 countries that consumed large quantities of MB. UN تم إنجاز تقدم جم في البلدان العاملة بموجب المادة 5 التي تستهلك كميات كبيرة من بروميد الميثيل.
    The phase-out period depends on the policies of national governments and to a lesser extent on the quantity of MB and types of uses. The amount of MB eliminated per year varies greatly from project to project. UN وتعتمد فترة التخلص على سياسات الحكومات القطرية وتعتمد كذلك ولكن إلى مدى أقل على كمية بروميد الميثيل وأنواع الاستخدامات.وتختلف إلى حد كبير كمية بروميد الميثيل التي يتم إزالتها من مشروع لآخر.
    Almost 80% of A5 Parties now consume zero or less than 60 metric tonnes of MB. UN يستهلك حالياً 80٪ تقريباً من الأطراف العاملة بموجب المادة 5 صفراً أو أقل من 60 طناً مترياً من بروميد الميثيل.
    Actual reductions among these countries varied from 100 to 2056 metric tonnes of MB during this period. UN وتختلف التخفيضات الفعلية بين هذه البلدان من 100 إلى 2056 طناً مترياً من بروميد الميثيل خلال هذه الفترة.
    Table 3: MB scheduled for elimination of almost 8000 tonnes of MB in existing MLF projects UN الجدول 3: توقيتات إزالة ما يقرب من 8000 طن من بروميد الميثيل في المشروعات الحالية للصندوق متعدد الأطراف
    Calculation of MB phase-out based on existing and anticipated project requirements UN التذييل الرابع: حساب التخلص التدريجي من بروميد الميثيل المستند إلى متطلبات المشروعات الحالية والمتوقعة
    Almost 80% of A5 Parties now consume zero or less than 60 metric tonnes of MB. UN يستهلك حالياً 80٪ تقريباً من الأطراف العاملة بموجب المادة 5 صفراً أو أقل من 60 طناً مترياً من بروميد الميثيل.
    Actual reductions among these countries varied from 100 to 2056 metric tonnes of MB during this period. UN وتختلف التخفيضات الفعلية بين هذه البلدان من 100 إلى 2056 طناً مترياً من بروميد الميثيل خلال هذه الفترة.
    Table 3: MB scheduled for elimination of almost 8000 tonnes of MB in existing MLF projects UN الجدول 3: توقيتات إزالة ما يقرب من 8000 طن من بروميد الميثيل في المشروعات الحالية للصندوق متعدد الأطراف
    MBTOC considers alternatives are available and complete phase-out of MB is feasible. UN وترى اللجنة أن البدائل متاحة وأن التخلص النهائي الكامل من بروميد الميثيل أمر يمكن تحقيقه.
    There were two postharvest critical use nominations for postharvest uses submitted in 2013 for 2015. Both CUNs were from the United States and the total amount of MB requested was 3.510 tonnes. UN وكان هناك تعيينان للاستخدامات الحرجة لما بعد الحصاد قدما في عام 2013 للاستخدام في عام 2015 وقدمتهما الولايات المتحدة وبلغت كميتهما الكلية 3,510 أطنان من بروميد الميثيل.
    Between 1999 and 2007 reported production of MB for QPS remained approximately constant on an annual basis and roughly at the same level as reported consumption. UN 3 - وفي الفترة بين 1999 و2007، ظلّ الإنتاج المبلَّغ عنه من بروميد الميثيل في أغراض الحجر الزراعي ومعالجات ما قبل الشحن مستقراً تقريباً في كل سنة وبصورة عامة عند مستوى الاستهلاك المبلَّغ.
    However, in order to ensure that the MPA for MB-BDN is not excessive from 2012 onwards, taking into account the rate of MB reduction in Article 5(1) Parties, we also propose that the Parties review the MPA for MB-BDN no later than 2010. UN ومع ذلك، نقترح أيضاً أن تعمد الأطراف في موعد لا يتجاوز سنة 2010 إلى استعراض الكمية القصوى من بروميد الميثيل المسموح بإنتاجها لسدّ الاحتياجات المحلية لضمان عدم الإفراط في هذه الكمية بعد عام 2012، وأن تراعي في ذلك نسبة التخفيض من هذه المادة في الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5.
    Recently, Canada advised the Secretariat that it had issued a permit for 1.9 t of MB under the `Emergency Use'provisions of the Montreal Protocol. UN 24 - وقد أبلغت كندا الأمانة مؤخراً بأنها أصدرت تصريحاً بـ 1.9 طن من بروميد الميثيل في إطار أحكام ' استخدامات الطوارئ` من بروتوكول مونتريال.
    In 2011, 54% of MB consumption for QPS uses took place in Asia, 10% in Latin America and the Caribbean, and the remaining 32% in aggregate by USA, Australia and New Zealand. UN ففي عام 2011، استُهلكت في آسيا نسبة 54 في المائة من بروميد الميثيل المخصص لأغراض الحجر ومعالجات ما قبل الشحن، و10 في المائة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، واستهلكت النسبة المتبقية وقدرها 32 في المائة في الولايات المتحدة وأستراليا ونيوزيلندا مجتمعة.
    The phase-out period depends on the policies of national governments and to a lesser extent on the quantity of MB and types of uses. The amount of MB eliminated per year varies greatly from project to project. UN وتعتمد فترة التخلص على سياسات الحكومات القطرية وتعتمد كذلك ولكن إلى مدى أقل على كمية بروميد الميثيل وأنواع الاستخدامات.وتختلف إلى حد كبير كمية بروميد الميثيل التي يتم إزالتها من مشروع لآخر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more