Extension of meeting rooms of North Lawn and delegates' dining facilities and staff cafeteria, New York | UN | توسيع غرف الاجتماعات في الجهة الشمالية ومرافق تقديم الطعام للوفود ومطعم الموظفين، في نيويورك |
Updated information on the availability of meeting rooms would be provided as the project went forward. | UN | وسيجري تقديم آخر المعلومات المتوفرة عن غرف الاجتماعات المتاحة بالتوازي مع تنفيذ المشروع. |
Extension of meeting rooms of North Lawn and delegates' dining facilities and staff cafeteria, New York | UN | توسيع غرف الاجتماعات في الجهة الشمالية ومرافق تقديم الطعام للوفود ومطعم الموظفين في نيويورك |
28. Meetings other than those of United Nations bodies, such as meetings of regional or interest groups, will be accommodated according to availability of meeting rooms and services. | UN | 28 - أما الاجتماعات الأخرى غير اجتماعات هيئات الأمم المتحدة، مثل اجتماعات المجموعات الإقليمية أو جماعات المصالح، فسيجري استيعابها بحسب توافر قاعات الاجتماع والخدمات. |
45. At the Delegates' Aide Desk, general information may be obtained about the Conference, such as the location of meeting rooms and offices, telephone extensions and the various services. | UN | 45- يمكن الحصول من مكتب مساعدة المندوبين على معلومات عامة عن المؤتمر، مثل أماكن قاعات الاجتماع والمكاتب وأرقام الهاتف الداخلية والخدمات المختلفة. |
The open layout could be configured to meet the needs of OHCHR in terms of meeting rooms and office space. | UN | ويمكن ترتيب تصميم الحيز المفتوح المتاح بحيث يلبي احتياجات المفوضية فيما يتعلق بقاعات الاجتماع والحيز المخصص للمكاتب. |
It should be noted that the number of meeting rooms available and the size of the operation of the particular duty station are factors to be taken into consideration when the utilization rate is calculated for each centre. | UN | ومن الجدير بالإشارة أن عدد غرف الاجتماع المتاحة وحجم الأعمال الجارية في مركز العمل المعني هما من العناصر التي ينبغي مراعاتها عند حساب معدل الاستخدام في كل مركز. |
Improvements were needed across all duty stations in the planning of conference services and the allocation of meeting rooms to regional groups. | UN | وتلزم تحسينات في جميع مراكز العمل في تخطيط خدمات المؤتمرات وتخصيص قاعات الاجتماعات للمجموعات الإقليمية. |
Extension of meeting rooms of north lawn, delegates dining facilities and staff cafeteria, New York 56.2 | UN | توسيع غرف الاجتماعات في الجهة الشمالية ومرافق تقديم الطعام للوفود ومطعم الموظفين في نيويورك |
Extension of meeting rooms of North Lawn and delegates' dining facilities and staff cafeteria, New York | UN | توسيع غرف الاجتماعات في الجهة الشمالية ومرافق مطعم الوفود ومطعم الموظفين في نيويورك |
Extension of meeting rooms of North Lawn and delegates' dining facilities and staff cafeteria, New York | UN | توسيع غرف الاجتماعات في الجهة الشمالية ومرافق تقديم الطعام للوفود ومطعم الموظفين في نيويورك |
Extension of meeting rooms of North Lawn and delegates' dining facilities and staff cafeteria, New York | UN | توسيع غرف الاجتماعات في الجهة الشمالية ومرافق تقديم الطعام للوفود ومطعم الموظفين في نيويورك |
Extension of meeting rooms of North Lawn, delegates dining facilities and staff cafeteria, New York | UN | توسيع غرف الاجتماعات في مبنى المرج الشمالي، ومرافق تقديم الطعام للمندوبين ومطعم الموظفين، في نيويورك |
Extension of meeting rooms of North Lawn Building and delegates' dining facilities and staff cafeteria, New York | UN | توسيع غرف الاجتماعات في مبنى المرج الشمالي ومرافق تقديم الطعام للوفود ومطعم الموظفين، في نيويورك |
Extension of meeting rooms of north lawn and delegates dining facilities and staff | UN | توسيع غرف الاجتماعات في الجهة الشمالية ومرافق تقديم الطعام للوفود |
Extension of meeting rooms of north lawn and delegates dining facilities and staff | UN | توسيع غرف الاجتماعات في الجهة الشمالية ومرافق تقديم الطعام للوفود ومطعم |
45. At the Delegates' Aide Desk, general information may be obtained about the Conference, such as the location of meeting rooms and offices, telephone extensions and the various services. | UN | 45- يمكن الحصول من مكتب مساعدة المندوبين على معلومات عامة عن المؤتمر، مثل أماكن قاعات الاجتماع والمكاتب وأرقام الهاتف الداخلية والخدمات المختلفة. |
20. Meetings other than those of United Nations bodies, such as meetings of regional or interest groups, will be accommodated according to the availability of meeting rooms and services. | UN | 20 - أما الاجتماعات الأخرى غير اجتماعات هيئات الأمم المتحدة، مثل اجتماعات المجموعات الإقليمية أو مجموعات المصالح، فسوف تستوعب تبعا لتوافر قاعات الاجتماع والخدمات. |
25. Meetings other than those of United Nations bodies, such as meetings of regional or interest groups, will be accommodated according to the availability of meeting rooms and services. | UN | 25 - أما الاجتماعات الأخرى غير اجتماعات هيئات الأمم المتحدة، مثل اجتماعات المجموعات الإقليمية أو مجموعات المصالح، فسوف تستوعب تبعا لتوافر قاعات الاجتماع والخدمات. |
20. Meetings other than those of United Nations bodies, such as meetings of regional or interest groups, will be accommodated according to the availability of meeting rooms and services. | UN | 20 - أما الاجتماعات الأخرى غير اجتماعات هيئات الأمم المتحدة، كاجتماعات المجموعات الإقليمية أو مجموعات المصالح، فيتم توفير الخدمات لها تبعا لتوافر قاعات الاجتماع والخدمات. |
The open layout could be configured to meet the needs of OHCHR in terms of meeting rooms and office space. | UN | ويمكن ترتيب تصميم الحيز المفتوح المتاح بحيث يلبي احتياجات المفوضية فيما يتعلق بقاعات الاجتماع والحيز المخصص للمكاتب. |
In particular, the fixed configuration in the set-up of meeting rooms in the typical style of the United Nations does not meet the requirements of non-ESCAP events. | UN | وعلى وجه الخصوص، فإن الشكل الثابت لتنظيم غرف الاجتماع على الطراز التقليدي المتبع في الأمم المتحدة لا يفي باحتياجات الأنشطة التي تنظمها جهات غير اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ. |
These include problems arising from the limited number of appropriate meeting rooms at Headquarters, the lack of electronic voting machines in some large meeting rooms, the need for upgrading of sound systems and the need for reconfiguration of meeting rooms to meet the changing requirements of intergovernmental bodies. | UN | ويتضمن ذلك المشاكل الناجمة عن العدد المحدود لغرف الاجتماعات المناسبة في المقر. والافتقار إلى آلات التصويت الالكترونية في بعض قاعات الاجتماعات والحاجة إلى تحديث اﻷنظمة الصوتية، والحاجة إلى إعادة تنظيم غرف الاجتماعات لتلبية الاحتياجات المتغيرة للهيئات الحكومية الدولية. |