"of members of the commission from" - Translation from English to Arabic

    • أعضاء اللجنة من
        
    • أعضاء اللجنة المنتمين
        
    • ﻷعضاء اللجنة من
        
    The estimated cost of air travel of members of the Commission from developing countries for two sessions amounts to US$ 70,000. UN وتبلغ تقديرات تكاليف سفر أعضاء اللجنة من البلدان النامية جوا إلى الدورتين 000 70 دولار من دولارات الولايات المتحدة.
    The fund would be used to cover the travel and accommodation expenses of members of the Commission from developing countries. UN ويستخدم هذا الصندوق لتغطية تكاليف سفر وإقامة أعضاء اللجنة من البلدان النامية.
    The fund would be used to meet the travel and accommodation expenses of members of the Commission from developing countries. UN وسيستخدم الصندوق لتغطية مصاريف سفر وإقامة أعضاء اللجنة من البلدان النامية.
    Such a fund would be used to meet the travel and accommodation expenses of members of the Commission from developing countries. UN وسيستخدم هذا الصندوق لتغطية مصروفات سفر وإقامة أعضاء اللجنة المنتمين إلى بلدان نامية.
    I am pleased to inform you that a number of delegations expressed their support in principle for the establishment of a trust fund to be administered by the Secretary-General which should be used to meet the travel and accommodation expenses of members of the Commission from developing countries during periods when they performed their duties as members of the Commission. UN ويسعدني أن أخطرك بأن عددا من الوفود قد أعرب عن تأييده من حيث المبدأ ﻹنشاء صندوق استئماني يتولى اﻷمين العام إدارته ويستخدم في تغطية مصروفات السفر واﻹقامة ﻷعضاء اللجنة من البلدان النامية خلال فترات أدائهم لواجباتهم كأعضاء في اللجنة.
    3. Calls upon States Parties to contribute voluntarily to the Trust Fund with a view to facilitating the participation of members of the Commission from developing States in the work of the Commission; UN 3 - يدعو الدول الأطراف إلى التبرع للصندوق الاستئماني بغية تسهيل مشاركة أعضاء اللجنة من الدول النامية في أعمالها؛
    The establishment of a voluntary fund for the purpose of defraying the costs of participation of members of the Commission from developing States in the meetings of the Commission was requested in paragraph 20 of the resolution. UN وفي الفقرة 20 من منطوق هذا القرار، طُلب إنشاء صندوق استئماني للتبرعات من أجل تحمل تكاليف مشاركة أعضاء اللجنة من الدول النامية في اجتماعات اللجنة.
    7. Matters relating to the establishment of a trust fund to assist in financing the participation of members of the Commission from developing countries. UN 7 - المسائل المتصلة بإنشاء صندوق استئماني للمساعدة على تمويل اشتراك أعضاء اللجنة من البلدان النامية.
    53. The Chairman then introduced the third category of issues, i.e., financing the participation of members of the Commission from developing countries. UN ٥٣ - ثم عرض رئيس اللجنة الطائفة الثالثة من المسائل وهي تمويل مشاركة أعضاء اللجنة من بلدان العالم الثالث.
    Such a fund would be used to meet the travel and accommodation expenses of members of the Commission from developing countries during the time they performed their duties as members of the Commission. UN ويمكن استخدام هذا الصندوق لتغطية مصروفات سفر وإقامة أعضاء اللجنة من البلدان النامية خلال الفترات التي يؤدون فيها واجباتهم كأعضاء في اللجنة.
    6. Matters relating to the establishment of a trust fund to assist in financing the participation of members of the Commission from developing countries. UN ٦ - المسائل المتصلة بإنشاء صندوق استئماني للمساعدة في تمويل اشتراك أعضاء اللجنة من البلدان النامية.
    The Commission was also to elect its officers and to discuss issues of training and of a trust fund to assist in financing the participation of members of the Commission from developing countries. UN ويتعين على اللجنة أيضا أن تنتخب أعضاء مكتبها، وأن تناقش مسائل التدريب ومسائل إنشاء صندوق استئماني للمساعدة على تمويل اشتراك أعضاء اللجنة من البلدان النامية.
    Financing the participation of members of the Commission from developing countries UN ألف - تمويل مشاركة أعضاء اللجنة من البلدان النامية
    Another is the issue of confidentiality and the protection of members of the Commission from possible financial liability arising from potential allegations of a breach of the rules of confidentiality. UN ومسألة أخرى هي السرية وحماية أعضاء اللجنة من دفع التعويضات المالية المحتملة التي تنشأ عن ادعــاءات محتملة بخرق قواعــد السرية.
    It was recognized that increasing the length and frequency of sessions of the Commission would have repercussions on the Trust Fund established for the purpose of defraying the cost of participation of members of the Commission from developing States in the meetings of the Commission. UN وأقرت الوفود بأن إطالة مدة دورات اللجنة وزيادة تواترها سيكون لهما انعكاسات على الصندوق الاستئماني المنشأ بغرض دفع تكاليف مشاركة أعضاء اللجنة من الدول النامية في اجتماعات اللجنة.
    17. A second Trust Fund has been established to help developing States defray the costs of the participation of members of the Commission from their countries. UN 17 - وأُنشئ صندوق استئماني آخر لمساعدة الدول النامية على تحمل تكاليف مشاركة أعضاء اللجنة من بلدانها.
    68. With respect to the creation of a trust fund to assist in financing the participation of members of the Commission from developing countries, the Commission requested its Chairman to address a letter to the Meeting of States Parties seeking a decision on this matter. UN ٦٨ - وفيما يتعلق بإنشاء صندوق استئماني للمساعدة في مجال تمويل مشاركة أعضاء اللجنة من البلدان النامية، طلبت اللجنة الى رئيسها أن يوجه رسالة الى اجتماع الدول اﻷطراف يلتمس فيها قرارا بشأن هذه المسألة.
    Such a fund would be used to meet the travel and accommodation expenses of members of the Commission from developing countries. UN وسيستخدم هذا الصندوق لتغطية مصروفات سفر وإقامة أعضاء اللجنة المنتمين إلى بلدان نامية.
    Such a fund would be used to meet the travel and accommodation expenses of members of the Commission from developing countries. UN وسيُستخدم هذا الصندوق لتغطية مصروفات سفر وإقامة أعضاء اللجنة المنتمين إلى البلدان النامية.
    Such a fund would be used to meet the travel and accommodation expenses of members of the Commission from developing countries (SPLOS/28, para. 5 (b)). UN وسيستعمل هــذا الصندوق لتغطية مصروفات سفر وإقامة أعضاء اللجنة المنتمين إلى بلدان نامية )SPLOS/28، الفقرة ٥ )ب((.
    Since its members serve in their personal capacity and do not receive any remuneration from the United Nations, the recommendation to the States parties to consider establishing a fund to cover the travel and accommodation expenses of members of the Commission from developing countries deserves favourable attention. UN وحيث أن أعضاء هذه اللجنة يخدمون بصفتهم الشخصية ولا يتلقون أية مكافآت من اﻷمم المتحدة، فإن توصية الدول اﻷطراف ببحث إنشاء صندوق يغطي نفقات السفر واﻹقامة ﻷعضاء اللجنة من البلدان النامية جديرة بالاهتمام اﻹيجابي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more