"of mercury wastes" - Translation from English to Arabic

    • لنفايات الزئبق
        
    • نفايات الزئبق
        
    Technical guidelines on the environmentally sound management of mercury wastes UN المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً لنفايات الزئبق
    Technical guidelines on the environmentally sound management of mercury wastes UN المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياًّ لنفايات الزئبق
    Technical guidelines on the environmentally sound management of mercury wastes UN المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياًّ لنفايات الزئبق
    4. Facilities for the disposal or valorisation of mercury wastes. UN 4- المرافق المعدة للتخلص من نفايات الزئبق أو تثبيتها.
    Facilities for the storage and/or disposal or valorization of mercury wastes. UN مرافق تخزين نفايات الزئبق و/أو التخلص منها أو تقييمها.
    Draft technical guidelines on the environmentally sound management of mercury wastes UN مشروع مبادئ توجيهية تقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً لنفايات الزئبق
    1. Develop technical guidelines for the environmentally sound management of mercury wastes. UN 1- وضع المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياَّ لنفايات الزئبق.
    As noted above, the process for developing the technical guidelines on the environmentally sound management of mercury wastes is underway. UN 141 - سبقت الإشارة إلى أن عملية وضع المبادئ التوجيهية التقنية الخاصة بالإدارة السليمة بيئياً لنفايات الزئبق جارية.
    Component II: Implementation of pilot projects on Environmentally Sound Management (ESM) of mercury wastes in selected countries. UN والعنصر الثاني: تنفيذ مشروعات تجريبية بشأن الإدارة السليمة بيئياً لنفايات الزئبق في بلدان مختارة.
    To promote environmentally sound management of mercury wastes taking into account vulnerable populations, local needs and conditions. UN تشجيع الإدارة السليمة بيئياً لنفايات الزئبق مع الأخذ بعين الاعتبار الفئات السكانية الضعيفة والاحتياجات والظروف المحلية.
    To promote environmentally sound management of mercury wastes taking into account vulnerable populations, local needs and conditions. UN تشجيع الإدارة السليمة بيئياً لنفايات الزئبق مع الأخذ بعين الاعتبار الفئات السكانية الضعيفة والاحتياجات والظروف المحلية.
    5. Invites the secretariat of the Basel Convention to report to the committee on issues related to the management of mercury wastes, including the preparation and development of technical guidelines for the environmentally sound management of mercury wastes. UN يدعو أمانة اتفاقية بازل إلى تقديم تقارير إلى اللجنة عن القضايا المتصلة بإدارة نفايات الزئبق، بما في ذلك إعداد وتطوير مبادئ توجيهية تقنية للإدارة السليمة بيئياً لنفايات الزئبق.
    Several representatives voiced support for binding measures to ensure the environmentally sound management of mercury wastes. UN 122- أعرب عدة ممثلين عن دعمهم لتدابير إلزامية تكفل الإدارة السليمة بيئياً لنفايات الزئبق.
    4. Requests the Secretariat to report to the Conference of the Parties at its next meeting on progress in developing the draft technical guidelines on the environmentally sound management of mercury wastes. UN 4 - يطلب إلى الأمانة أن تقدم تقريراً إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه القادم عن التقدم المحرز في تطوير مشروع المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً لنفايات الزئبق.
    12. Requests the Secretariat to report to the Conference of the Parties at its next meeting on progress in developing the draft technical guidelines on the environmentally sound management of mercury wastes. UN 12 - يطلب إلى الأمانة أن تقدم تقريراً إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه القادم عن التقدم المحرز في تطوير مشروع المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياًّ لنفايات الزئبق.
    The Secretariat is in discussion with UNEP Chemicals on cooperation on issues related to the environmentally sound management of mercury wastes. UN تجري الأمانة مناقشات مع شعبة المواد الكيميائية لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن التعاون بشأن القضايا المتصلة بالإدارة السليمة بيئياً لنفايات الزئبق.
    The Secretariat is in discussion with UNEP Chemicals on cooperation on issues related to the environmentally sound management of mercury wastes. UN تجري الأمانة مناقشات مع شعبة المواد الكيميائية لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن التعاون بشأن القضايا المتصلة بالإدارة السليمة بيئياً لنفايات الزئبق.
    Two of the previous entries in Annex G are now covered by the concept of disposal and hence are subject to Article 13, which would require the environmentally sound management of mercury wastes, including for recycling, recovery and valorization. UN فالآن يشمل مفهوم التخلص مدخلين من المداخل السابقة في المرفق زاي، ليصبحا خاضعين للمادة 13 التي تشترط إدارة نفايات الزئبق على نحو سليم بيئياً، بما في ذلك لأغراض إعادة التدوير والاستعادة وزيادة القيمة.
    He recalled that one of the main activities of the mercury waste management partnership area was to develop technical guidelines, focusing not just on the management of mercury wastes from products at the end of their life but in particular on minimizing and eliminating mercury releases through the adoption of a product life-cycle management approach. UN وأشار إلى أن أحد أهم الأنشطة في مجال الشراكة في إدارة نفايات الزئبق هو وضع مبادئ توجيهية تقنية تركّز على إدارة نفايات الزئبق من المنتجات التي بلغت نهاية عمرها، وأيضاً، وهو الأهم، على تقليل انبعاثات الزئبق إلى أدنى حدّ والقضاء عليها عن طريق اعتماد نهج لإدارة دورة حياة المُنتَج.
    Analytical work was being carried out on the management of mercury wastes, alongside practical demonstration activities to test the Basel Convention guidelines on the environmentally sound management of mercury wastes. UN وقال إنه يجري عمل تحليلي بشأن إدارة نفايات الزئبق بالإضافة إلى أنشطة استعراض عملية لاختبار المبادئ التوجيهية لاتفاقية بازل بشأن الإدارة السليمة بيئياً لنفايات الزئبق.
    There was consensus that there was an urgent need to provide for appropriate disposal of mercury wastes to protect human health and the environment and that waste issues were closely linked to issues of supply, demand and trade. UN 111- كان هناك توافق آراء بأن ثمة حاجة ماسة إلى النص على التخلص الملائم من نفايات الزئبق لحماية الصحة البشرية والبيئة، وبأن قضايا النفايات متصلة عن كثب بقضايا العرض والطلب والتجارة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more