"of metulla" - Translation from English to Arabic

    • المطلة
        
    One Hizbollah mortar round directly hit a house in the village of Metulla, causing material damage but no casualties. UN وأصابت إحدى قذائف الهاون التي أطلقها حزب الله إصابة مباشرة منزلا مدنيا في قرية المطلة وتسبب ذلك بأضرار مادية دون وقوع إصابات.
    26. Demonstrations on the Lebanese side of the Blue Line occurred periodically at points of friction identified in my previous reports, namely Sheikh Abbad Hill, east of Hula, and Fatima gate, west of Metulla. UN 26 - وجرت بشكل دوري مظاهرات على الجانب اللبناني من الخط الأزرق عند نقطتي التماس اللتين حددتهما في تقاريري السابقة، وهما تلة الشيخ عباد، شرق حولا، وبوابة فاطمة، غرب المطلة.
    14. Demonstrators on the Lebanese side of the Blue Line gathered periodically at the points of friction identified in my previous reports, Sheikh Abbad Hill, east of Hula, and Fatima gate, west of Metulla. UN 14 - ودرج المتظاهرون على التجمع بانتظام على الجانب اللبناني من الخط الأزرق عند نقطتي الاحتكاك المبينتين في تقاريري السابقة، وهما تل الشيخ عباد شرقي حولا، وبوابة فاطمة غربي المطلة.
    17. Demonstrations on the Lebanese side of the Blue Line occurred periodically at the points of friction identified in my previous reports, namely Sheikh Abbad Hill, east of Hula, and Fatima gate, west of Metulla. UN 17 - وكانت تجري بشكل دوري مظاهرات على الجانب اللبناني من الخط الأزرق عند نقطتي التماس اللتين حددتهما في تقاريري السابقة، وهما تلة الشيخ عبّاد، إلى الشرق من الحولا، وبوابة فاطمة، غربي المطلة.
    3. As reported in October, the main points of friction were at Sheikh Abbad Hill east of Hula and at the Fatima gate west of Metulla. UN 3 - وكما جاء في تقرير شهر تشرين الأول/أكتوبر، كانت نقاط الاحتكاك الرئيسية في تل الشيخ عباد شرقي الحولة وفي بوابة فاطمة غربي المطلة.
    15. Demonstrators on the Lebanese side of the Blue Line gathered periodically at the points of friction identified in my previous reports, Sheikh Abbad Hill east of Hula and Fatima gate west of Metulla, as well as several times at the north gate at Kafr Kila. UN 15 - ودرج المتظاهرون على التجمع بصفة دورية على الجانب اللبناني من الخط الأزرق عند نقطتي الاحتكاك المبينتين في تقاريري السابقة، وهما تل الشيخ عباد شرقي حولا، وبوابة فاطمة غربي المطلة.
    19. Demonstrations on the Lebanese side of the Blue Line occurred periodically at points of friction identified in my previous reports, namely Sheikh Abbad Hill, east of Hula, and Fatima gate, west of Metulla. UN 19 - وتم القيام بتظاهرات عند الجانب اللبناني من الخط الأزرق بصورة دورية عند نقاط الاحتكاك التي حددتها في تقاريري السابقة، ألا وهي تل الشيخ عباد، شرق حولا، وبوابة فاطمة، غرب المطلة.
    On 3 March, an Israel Defense Forces excavator crossed the Blue Line, also apparently inadvertently, while carrying out maintenance works along the technical fence in the vicinity of Metulla. UN وفي 3 آذار/مارس، عبرت حفارة تابعة لجيش الدفاع الإسرائيلي الخط الأزرق، عن غير قصد أيضا على ما يبدو، وهي تقوم بأعمال صيانة على طول السياج التقني في جوار بلدة المطلة.
    Earlier today, near the Israeli town of Metulla, the Israel Defense Forces (IDF) were carrying out routine maintenance work on a road located south of the Technical Fence, approximately 80 metres south of the Blue Line between Israel and Lebanon. UN ففي وقت سابق اليوم، كانت قوات الدفاع الإسرائيلية تقوم على مقربة من بلدة المطلة الإسرائيلية بأعمال صيانة اعتيادية على طريق يقع جنوب السياج التقني، على بعد حوالي 80 مترا جنوب الخط الأزرق بين إسرائيل ولبنان.
    In the first, on 6 October, reported sniper fire by unidentified elements, apparently from the Lebanese side of the line, killed an Israeli soldier in an area south of Metulla. UN ففي الحادثة الأولى التي حصلت في 6 تشرين الأول/أكتوبر، ذكرت التقارير أن جنديا إسرائيليا قتل في المنطقة الواقعة جنوب المطلة بنيران قناصة أطلقتها عناصر غير معروفة الهوية، ويبدو أنها من الجانب اللبناني من الخط.
    11. Demonstrators on the Lebanese side of the Blue Line gathered periodically at the points of friction identified in my previous reports, Sheikh Abbad Hill, east of Hula, and Fatima gate, west of Metulla, to throw stones and other objects towards Israeli positions across the line. UN 11 - وتجمهر المتظاهرون على الجانب اللبناني من الخط الأزرق بصورة دورية على نقطتي الاحتكاك المبينتين في تقاريري السابقة، وهما تل الشيخ عباد شرقي الحولة، وبوابة فاطمة غربي المطلة لإلقاء الحجارة وغيرها من الأشياء على المواقع الإسرائيلية عبر الخط.
    6. Demonstrators on the Lebanese side of the Blue Line again gathered periodically at the points of friction identified in my previous reports, Sheikh Abbad Hill east of Hula, and Fatima gate west of Metulla, to throw stones and other objects towards Israeli positions across the line. UN 6 - وقد تجمعت المظاهرات على الجانب اللبناني من الخط الأزرق دوريا على نقاط الاحتكاك المبينة في تقاريري السابقة، وهي تل الشيخ عباد شرقي الحولة، وبوابة فاطمة غربي المطلة لإلقاء الحجارة وغيرها من الأشياء على المواقع الإسرائيلية عبر الخط.
    Most of these incidents occurred at the so-called Fatima Gate west of Metulla. There was also friction at a tomb on Sheikh Abbad Hill (east of Hula), which straddles the Blue Line and is considered a holy site by both Muslims and Jews. UN وقد وقعت معظم هذه الأحداث فيما يسمى " بوابة فاطمة " شرقي المطلة كما حدث احتكاك في مقام على تل الشيخ عباد (شرقي حولا) الذي يتداخل مع الخط الأزرق ويعتبر موقعا مقدسا للمسلمين واليهود على السواء.
    18. In addition, three attempted smuggling incidents, two near the village of Ghajar and one between the Lebanese town of Kafr Kila and the Israeli town of Metulla, were foiled through the coordinated actions of UNIFIL and the Lebanese Armed Forces; and UNIFIL and the Israel Defense Forces, respectively. UN 18 - وبالإضافة إلى ذلك، أُحبطت ثلاث محاولات للتهريب، اثنتان منهما بالقرب من قرية الغجر وواحدة بين بلدة كفر كلا اللبنانية وبلدة المطلة الإسرائيلية، من خلال إجراءات منسقة اتخذتها القوة المؤقتة، والجيش اللبناني؛ وجيش الدفاع الإسرائيلي على التوالي.
    :: From 1100 hours onwards, a Poclain machine, a Pajero jeep and three civilians carrying surveying instruments went through the Metulla gate (Al-Barrad) and took up a position in front of the gates. They were accompanied by an enemy patrol inside the settlement of Metulla. UN :: اعتبارا من الساعة 00/11 تجاوزت بوابة المطلة (البراد) باتجاه الأراضي اللبنانية آلية بوكلين وسيارة جيب باجيرو و 3 أشخاص مدنيين يحملون أدوات مساحة تمركزت أمام البوابة المذكورة، وتواكبها دورية لقوات العدو داخل أراضي مستعمرة المطلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more