"of microdata" - Translation from English to Arabic

    • البيانات الجزئية
        
    • للبيانات الجزئية
        
    • البيانات المتناهية الصغر
        
    • بيانات جزئية
        
    The Committee further stressed that the access to and dissemination of microdata by international organizations had many dimensions. UN كذلك أكدت اللجنة على أن قيام المنظمات الدولية بإتاحة البيانات الجزئية ونشرها مسألة تنطوي على أبعاد كثيرة.
    :: The provision of microdata is provided for in the law; UN :: تقديم البيانات الجزئية منصوص عليه في القانون؛
    In 2012, the Programme provided technical and financial support to 65 countries in the areas of microdata documentation, archiving and dissemination. UN وفي عام 2012، قدم البرنامج دعما تقنيا وماليا في مجال توثيق البيانات الجزئية وحفظها ونشرها في 65 بلدا.
    The Commission also requested that the group pay special attention to the topics of microdata confidentiality and the legal aspects of data collection and sharing, including data sharing across national jurisdictions. UN وطلبت اللجنة أيضاً أن يولي الفريق اهتماماً خاصاً لموضوعي الطابع السري للبيانات الجزئية والجوانب القانونية لعمليات جمع البيانات وتبادلها، بما في ذلك تبادلها بين هيئات الاختصاص الوطنية.
    :: Sharing of microdata under certain provisions of the Statistics Act. UN :: تبادل البيانات المتناهية الصغر في إطار أحكام معينة من قانون الإحصاء
    Confidentiality concerns can be mitigated by implementing statistical disclosure control techniques, which would facilitate the release of microdata in compliance with legal and ethical regulations. UN ويمكن التخفيف من الشواغل المتصلة بالسرية بتنفيذ تقنيات التحكم في الكشف عن البيانات الإحصائية، وهو ما من شأنه أن ييسر إصدار بيانات جزئية وفقا للأنظمة القانونية والأخلاقية.
    3. Dissemination of microdata by the international organizations UN 3 - تعميم البيانات الجزئية عبر المنظمات الدولية
    It will then have to translate the conceptual work into the schematic framework and complete it by incorporating all basic statistics and conceptual, measurement and data quality issues, including issues of microdata sharing and confidentiality. UN ثم يجب عليه أن يجسد العمل المفاهيمي في الإطار التخطيطي وإكماله من خلال إدراج جميع الإحصاءات الأساسية والقضايا المفاهيمية والمتعلقة بالقياس ونوعية البيانات، بما في ذلك مسألة تبادل البيانات الجزئية ومسألة السرية.
    Support for microdata documentation and cataloguing will need to be continued and scaled up, and support for microdata anonymization and the formulation of microdata dissemination policies and protocols will need to be extended. UN ومن الضروري مواصلة تقديم الدعم وتوسيع نطاق توثيق البيانات الجزئية وفهرستها، ومن الضروري توسيع نطاق الدعم المقدم إلى عمليات التكتم على مصادر البيانات الجزئية وصياغة سياسات وبروتوكولات لنشر البيانات الجزئية.
    C. Dissemination of microdata by international organizations UN جيم - نشر البيانات الجزئية من قبل المنظمات الدولية
    These principles relate to issues such as the central role of customers in designing strategic plans for integration and the reliance on international standards and economic theory as the organizing principles for integration of microdata and macrodata. UN وتتصل تلك المبادئ بمسائل من قبيل دور الزبائن المحوري في وضع الخطط الاستراتيجية لتحقيق التكامل، والاعتماد على معايير دولية، وعلى نظرية اقتصادية، ومبادئ ناظمة لتكامل البيانات الجزئية والبيانات الكلية.
    G. Dissemination of microdata by the international organizations UN زاي - نشر البيانات الجزئية من جانب المنظمات الدولية
    In this manner, concrete progress is made in the areas that are currently under discussion by the Committee, namely, the development of shared practices regarding human resource management, quality management, use of different data sources, the release of microdata and food security statistics. UN وعلى هذا النحو، يتحقق تقدم ملموس في المجالات التي تكون موضع نقاش لجنة التنسيق حاليا، وهي وضع ممارسات مشتركة فيما يخص إدارة الموارد البشرية، وإدارة الجودة، واستخدام مختلف مصادر البيانات، وإصدار البيانات الجزئية وإحصاءات الأمن الغذائي.
    29. At its seventeenth session, the Committee took note of a paper prepared by the United Nations Office on Drugs and Crime, on behalf of the task team, on the topic of the dissemination of microdata. UN 29 - أحاطت لجنة التنسيق علما في دورتها السابعة عشرة بورقة أعدها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، باسم فريق العمل، عن موضوع نشر البيانات الجزئية.
    21. The Committee considered a draft report on the topic of the dissemination of microdata by the international organizations from the World Bank and will continue its discussions on the issue at its twenty-third session, in March 2014. UN 21 - نظرت اللجنة في مشروع تقرير من البنك الدولي بشأن موضوع تعميم البيانات الجزئية عبر المنظمات الدولية، وستواصل مناقشاتها بشأن هذه المسألة في دورتها الثالثة والعشرين في آذار/مارس 2014.
    With respect to accessibility of microdata (suggestion 2), members of the Committee suggested qualifying the recommendation by taking into account legal and financial limitations. UN وفيما يتعلق بإمكانية الحصول على البيانات الجزئية (الاقتراح 2)، اقترح أعضاء اللجنة تقييد التوصية عن طريق أخذ القيود المالية في الاعتبار.
    2. In consultation with the members of the Australian Bureau of Statistics, the United Nations Statistics Division invited the Bureau to prepare, for the Commission's consideration, a report on managing statistical confidentiality and microdata access, to guide interested national statistical offices on their release of microdata. UN 2 - وإذ استشارت الشعبة الإحصائية بالأمم المتحدة أعضاء مكتب الإحصاءات الأسترالي، فقد دعت المكتب إلى إعداد تقرير بشأن إدارة سرية الإحصاءات والوصول إلى البيانات الجزئية لكي تنظر فيه اللجنة، وذلك لإرشاد المكاتب الإحصائية الوطنية المهتمة بشأن نشر البيانات الجزئية.
    In this manner, concrete progress is made in the areas that are currently under discussion by the Committee, namely, the development of shared practices regarding human resource management, quality management, use of imputations/estimations and release of microdata. UN وعلى هذا النحو، يجري إحراز تقدم ملموس في المجالات التي تكون موضع نقاش اللجنة حاليا، وهي وضع ممارسات مشتركة فيما يخص إدارة الموارد البشرية، وإدارة الجودة، واستخدام الافتراضات/التقديرات، وإصدار البيانات الجزئية.
    17. At its sixteenth session, the Committee considered a proposal to initiate a discussion on the issue of access to and dissemination of microdata by international organizations, as presented in the report of UNODC. UN 17 - نظرت لجنة التنسيق في دورتها السادسة عشرة في اقتراح للبدء في مناقشة مسألة قيام المنظمات الدولية بإتاحة الاطلاع على البيانات الجزئية ونشرها، على نحو ما ورد في تقرير مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة.
    G. Dissemination of microdata by the international organizations UN زاي - نشر المنظمات الدولية للبيانات الجزئية
    3. Dissemination of microdata by the international organizations UN 3 - نشر المنظمات الدولية للبيانات الجزئية
    (iii) Field projects: generations and gender programme: meetings of the Consortium Board and International Working Group (6); archiving of microdata and a contextual database (macrodata) for international comparative research. UN ' 3` مشاريع ميدانية: برنامج الأجيال والمنظور الجنساني اجتماعات مجلس الاتحاد والفريق العامل الدولي (6)؛ وحفظ قاعدة البيانات المتناهية الصغر وبيانات السياقات (البيانات الكبيرة) للبحوث المقارنة الدولية.
    (c) Welcomed the announcement made by the World Health Organization that it would make available a timetable regarding the planned release of microdata from the World Health Survey (2002-2003) and, in that context, the Commission stressed the need for good metadata to accompany the publication of the data; UN (ج) رحبت بإعلان منظمة الصحة العالمية عن اعتزامها توفير جدول زمني يتعلق بعزمها إصدار بيانات جزئية مستمدة من الدراسة الاستقصائية للحالة الصحية في العالم (2002-2003)، وأكدت اللجنة في هذا السياق ضرورة أن يكون نشر تلك البيانات مشفوعا بنشر بيانات فوقية جيدة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more