"of ministers of health" - Translation from English to Arabic

    • لوزراء الصحة
        
    • من وزراء الصحة
        
    • لوزراء صحة
        
    We deem it crucial to reflect on the future role of Ministers of Health in the management of the health-care sector. UN ونرى أن من الأهمية الحاسمة بمكان التأمل في الدور المستقبلي لوزراء الصحة في إدارة قطاع الرعاية الصحية.
    Recommendations in that regard should be presented at a meeting of Ministers of Health and to the Caribbean Community, for further action; UN وينبغي تقديم توصيات في هذا الصدد إلى اجتماع لوزراء الصحة وإلى الجماعة الكاريبية، لاتخاذ الإجراءات اللازمة؛
    The Chadian delegation fully supports the joint African position adopted at the Fifth Session of the African Union Conference of Ministers of Health, held at Windhoek in April. UN ويؤيد الوفد التشادي تأييداً كاملاً الموقف الأفريقي المشترك الذي تم اعتماده في الدورة الخامسة لمؤتمر الاتحاد الأفريقي لوزراء الصحة الذي عقد في ويندهوك في نيسان/أبريل.
    Furthermore, the implementation framework for the Initiative was endorsed by the African Union Conference of Ministers of Health in April 2011 in Namibia. UN علاوة على ذلك، صادق مؤتمر الاتحاد الأفريقي لوزراء الصحة في نيسان/أبريل 2011، على الإطار التنفيذي للمبادرة في ناميبيا.
    A number of Ministers of Health or education and heads of United Nations system agencies took part in the meeting. UN وشارك عدد من وزراء الصحة أو التعليم ورؤساء وكالات منظومة الأمم المتحدة ذات الصلة في الاجتماع الذي صدر فيه ذلك الإعلان.
    60. The Mandang Commitment emerged from the 2009 biennial Meeting of Ministers of Health for the Pacific Island Countries. UN 60 - وانبثق التزام ماندانغ عن اجتماع عام 2009 لوزراء صحة بلدان المحيط الهادئ الجزرية الذي عقد في إطار الاجتماعات التي يعقدها الوزراء كل سنتين.
    TAKES NOTE of the Report of the Special Session of the African Union (AU) Conference of Ministers of Health held in Geneva, Switzerland on17 May 2008; UN 1 - يحيط علما بتقرير الدورة الخاصة لمؤتمر الاتحاد الأفريقي لوزراء الصحة المنعقدة في جنيف، سويسرا، في 17 أيار/مايو 2008؛
    Resolution No11/34 - S & T on the Islamic Conferences of Ministers of Health UN قرار رقم 11/34-ع ت بشأن المؤتمرات الإسلامية لوزراء الصحة
    the Islamic Conferences of Ministers of Health. UN بشأن المؤتمرات الإسلامية لوزراء الصحة
    30. Welcomes the kind offer of the Government of Malaysia to host the First Islamic Conference of Ministers of Health in Kuala Lumpur on 12-14 June 2007; and invites Member States, OIC institutions and international community to actively take part in this conference. UN 30 - يرحب بالعرض الذي تقدمت به حكومة ماليزيا لاستضافة المؤتمر الإسلامي الأول لوزراء الصحة في كوالالمبور من 12 إلى 14 حزيران/يونيه 2007، ويدعو الدول الأعضاء ومؤسسات منظمة المؤتمر الإسلامي والمجتمع الدولي إلى المشاركة الفعالة في هذا المؤتمر؛
    101. The Conference called for convening, in the near future, of a meeting of Ministers of Health in Member States on the epidemic diseases that affect humans through the respiratory system and through animals, plants and environment. It welcomed in this connection the generous offer made by the Islamic Republic of Iran to host the said meeting in Tehran. UN دعا المؤتمر إلى عقد اجتماع في المستقبل القريب لوزراء الصحة في الدول الأعضاء حول الأمراض الوبائية التي تنتقل إلى الإنسان عن طريق الجهاز التنفسي الآدمي والحيوان والنبات والبيئة، ورحب بالعرض الكريم الذي تقدمت به الجمهورية الإسلامية الإيرانية لاستضافة هذا الاجتماع في طهران.
    9. In order to support the countries of Central and Eastern Europe in the mobilization of national and international resources, a meeting of Ministers of Health and of finance on investment in health was held in Latvia in April 1993. UN ٩ - بغية دعم بلدان وسط وشرق أوروبا في حشد الموارد الوطنية والدولية، عقد في لاتفيا في نيسان/أبريل ٣٩٩١ اجتماع لوزراء الصحة والمالية بشأن الاستثمار في مجال الصحة.
    96. The Conference called for a meeting, as soon as possible, of Ministers of Health of Member States on epidemic diseases that affect the respiratory system of humans and also affect animals, plants and the environment. UN 96 - دعا المؤتمر إلى المبادرة في القريب العاجل إلى عقد اجتماع لوزراء الصحة في الدول الأعضاء بشأن الأمراض الوبائية التي تصيب الإنسان وبخاصة جهازه التنفسي، وتضر بالحيوان والنبات والبيئة.
    As noted by the first meeting of Ministers of Health of the WHO African Region, held in Brazzaville in April 2011, the region now faces a high and growing incidence of non-communicable diseases. UN وكما لوحظ من جانب الاجتماع الأول لوزراء الصحة لمنطقة أفريقيا من منظمة الصحة العالمية، المعقود في برازافيل في نيسان/أبريل 2011، فإن المنطقة باتت تواجه إصابات مرتفعة ومتزايدة في الأمراض غير السارية.
    It has provided support to several intergovernmental policy forums, including to the African Union conferences of Ministers of Health and of education, to the African Committee of Experts on the Rights and Welfare of the Child and to the meeting of the Africa Prosecutors Association. UN ووفرت المجموعة الدعم لعدد من المنتديات الحكومية الدولية بشأن السياسات بما فيها مؤتمرات الاتحاد الأفريقي لوزراء الصحة والتعليم، ولجنة الخبراء الأفريقية المعنية بحقوق الطفل، واجتماع رابطة المدعين العامين في أفريقيا.
    In June 2005, the Third Inter-American Meeting of Ministers of Health and the Environment, which we are preparing, will work on the assessment of our compliance with the Millennium Development Goals in the region and will submit its conclusions to the Summit of Heads of State of the Americas, which will take place in Argentina in November 2005. UN إن الاجتماع الثالث لوزراء الصحة والبيئة في البلدان الأمريكية، المقرر عقده في حزيران/يونيه 2005، والذي نعد له، سيعمل على تقييم امتثالنا للأهداف الإنمائية للألفية في المنطقة وستُقدم نتائجه إلى مؤتمر قمة رؤساء دول الأمريكتين، الذي سيُعقد في الأرجنتين في تشرين الثاني/نوفمبر 2005.
    ALSO REQUESTS the Commission to follow up on the implementation of this Decision and report to the next Session of the AU Conference of Ministers of Health (April 2009). DECISION ON THE REPORT AND DECLARATION OF THE THIRD UN 13 - يطلب أيضا من المفوضية متابعة تنفيذ هذا المقرر وتقديم تقرير في هذا الشأن إلى الدورة المقبلة لمؤتمر الاتحاد الأفريقي لوزراء الصحة المقرر عقدها في (نيسان/ أبريل 2009).
    WELCOMES the kind offer of the Governments of Malaysia and the Islamic Republic of Iran to host the First and Second Islamic Conference of Ministers of Health in Kuala Lumpur on 12-15 June 2007, and in Tehran in 2008 and invites all OIC Member States to participate in the meetings; UN 3 - يرحب بعرض كل من حكومة ماليزيا وحكومة الجمهورية الإسلامية الإيرانية الكريم استضافة المؤتمر الإسلامي الأول والثاني لوزراء الصحة في كوالالمبور يومي 12-15 حزيران/يونيه 2007، وطهران في 2008، ويدعو جميع الدول الأعضاء للمشاركة في هذين المؤتمرين؛
    76. UNFPA, in collaboration with the African Union, UNICEF and WHO, has contributed to the finalization of the advocacy document for the Campaign for the Accelerated Reduction of Maternal Mortality in Africa, launched in Addis Ababa by Africa Union Ministers of Health in May 2009, and approved by the African Union Conference of Ministers of Health. UN 76 - وأسهم صندوق الأمم المتحدة للسكان، بالتعاون مع الاتحاد الأفريقي واليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية، في إنجاز وثيقة الدعوة لحملة التعجيل بخفض معدل الوفيات النفاسية في أفريقيا، التي أطلقها وزراء الصحة بدول الاتحاد الأفريقي في أديس أبابا في أيار/مايو 2009، وأقرها مؤتمر الاتحاد الأفريقي لوزراء الصحة.
    (h) Letter dated 4 September 1998 from the Permanent Representative of Cuba to the United Nations addressed to the Secretary-General, transmitting the Final Declaration of the Twenty-third Meeting of Ministers of Health of the Movement of Non-Aligned Countries, held in Havana on 25 and 26 June 1998 (A/53/356); UN )ح( رسالة مؤرخة ٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم لكوبا لدى اﻷمم المتحدة يحيل فيها اﻹعلان الختامي للاجتماع الثالث والعشرين لوزراء الصحة في بلدان حركة عدم الانحياز، المعقود في هافانا في ٢٥ و ٢٦ حزيران/يونيه ١٩٩٨ )A/53/356(؛
    That was indeed the problem that several delegations had with meeting on Tuesday - the holding of the World Health Assembly in Geneva and the presence of a number of Ministers of Health in town. UN ذلك هو فعلاً المشكل الذي اعترض سبيل العديد من الوفود لحضور اجتماع يوم الثلاثاء - بالنظر إلى انعقاد الجمعية العامة لمنظمة الصحة العالمية في جنيف ووجود عدد من وزراء الصحة في المدينة.
    I have the honour to write to you to request that the document enclosed herewith, containing the Final Declaration of the Twenty-third Meeting of Ministers of Health of the Movement of Non-Aligned Countries, held in Havana on 25 and 26 June 1998, be circulated as a document of the General Assembly under agenda item 100. UN يشرفني أن أحيل إليكم الوثيقة المرفقة طي هذا، والتي تتضمن اﻹعلان الختامي للاجتماع الثالث والعشرين لوزراء صحة حركة بلدان عدم الانحياز، الذي عقد في هافانا يومي ٥٢ و ٦٢ حزيران/يونيه ٨٩٩١، وألتمس منكم تعميمها بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٠٠١ من جدول اﻷعمال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more