"of ministries of foreign affairs" - Translation from English to Arabic

    • لوزارات الخارجية
        
    • وزارات الخارجية
        
    • بوزارات الخارجية
        
    • وزارات الشؤون الخارجية
        
    He also addressed the informal meeting of legal advisers of Ministries of Foreign Affairs at the United Nations in New York. UN وتحدث أيضا إلى الاجتماع غير الرسمي للمستشارين القانونيين لوزارات الخارجية في مقر الأمم المتحدة بنيويورك.
    Informal meeting of Legal Advisers of Ministries of Foreign Affairs UN اجتماع غير رسمي يعقده المستشارون القانونيون لوزارات الخارجية
    214. While in New York, Judge Higgins addressed a meeting of legal advisers of Ministries of Foreign Affairs on 29 October 2007. UN 214 - وأثناء وجودها بنيويورك، ألقت القاضية هيغتر خطابا في اجتماع المستشارين القانونيين لوزارات الخارجية في 29 تشرين الأول/أكتوبر 2007.
    5. States are encouraged to organize special training in international law for legal professionals, including judges, and personnel of Ministries of Foreign Affairs and other relevant ministries as well as military personnel. UN ٥ - تشجع الدول على تنظيم تدريب خاص في مجال القانون الدولي ﻷصحاب المهن القانونية، ومن بينهم القضاة وموظفو وزارات الخارجية وغيرها من الوزارات ذات الصلة، وكذلك اﻷفراد العسكريين.
    5. States are encouraged to organize special training in international law for legal professionals, including judges, and personnel of Ministries of Foreign Affairs and other relevant ministries as well as military personnel. UN ٥ - تُشجﱠع الدول على تنظيم تدريب خاص في مجال القانون الدولي ﻷصحاب المهن القانونية، ومن بينهم القضاة وموظفو وزارات الخارجية وغيرها من الوزارات ذات الصلة، وكذلك اﻷفراد العسكريين.
    On 19 April 2012, the Centre organized a validation meeting on the proposed training programme, which gathered a number of heads of human rights departments of Ministries of Foreign Affairs from the Arab region. UN وفي 19 نيسان/أبريل 2012، نظم المركز اجتماعا للتصديق على البرنامج التدريبي المقترح، ضم عدداً من رؤساء إدارات حقوق الإنسان بوزارات الخارجية من المنطقة العربية.
    In 2006-2007, UNITAR received more than 30 requests from Member States for such training at the country level, principally for officials of Ministries of Foreign Affairs in their respective capitals. UN وفي الفترة 2006-2007 تلقى المعهد أكثر من 30 طلبا من الدول الأعضاء لهذا النوع من التدريب على الصعيد القطري، لا سيما لصالح مسؤولي وزارات الشؤون الخارجية في عاصمة كل من البلدان المعنية.
    60. On 24 October 2005, President Wolfrum addressed the Informal Meeting of Legal Advisers of Ministries of Foreign Affairs in New York. UN 60 - في 24 تشرين الأول/أكتوبر 2005، خاطب الرئيس فولفرم الاجتماع غير الرسمي للمستشارين القانونيين لوزارات الخارجية المعقود في نيويورك.
    Preparatory work in the context of unilateral acts may take the form of the notes and internal memoranda of Ministries of Foreign Affairs or other organs of State, which will not always be easy to obtain and whose value will not be easy to determine. UN وقد تتخذ الأعمال التحضيرية في سياق الأفعال الانفرادية صيغة ملاحظات أو مذكرات داخلية لوزارات الخارجية أو لأجهزة أخرى من أجهزة الدولة، مما يصعب الحصول عليه أو يتعذر تحديد قيمته.
    Informal meeting of Legal Advisers of Ministries of Foreign Affairs (organized by the Permanent Mission of Poland) UN اجتماع غير رسمي للمستشارين القانونيين لوزارات الخارجية (تنظمه البعثة الدائمة لبولندا)
    Informal meeting of Legal Advisers of Ministries of Foreign Affairs (organized by the Permanent Mission of Poland) UN اجتماع غير رسمي للمستشارين القانونيين لوزارات الخارجية (تنظمه البعثة الدائمة لبولندا)
    Informal meeting of Legal Advisers of Ministries of Foreign Affairs (organized by the Permanent Mission of Poland) UN اجتماع غير رسمي للمستشارين القانونيين لوزارات الخارجية (تنظمه البعثة الدائمة لبولندا)
    Informal meeting of Legal Advisers of Ministries of Foreign Affairs (organized by the Permanent Mission of Poland) UN اجتماع غير رسمي للمستشارين القانونيين لوزارات الخارجية (تنظمه البعثة الدائمة لبولندا)
    Informal meeting of Legal Advisers of Ministries of Foreign Affairs (organized by the Permanent Mission of Poland) UN اجتماع غير رسمي للمستشارين القانونيين لوزارات الخارجية (تنظمه البعثة الدائمة لبولندا)
    Informal meeting of Legal Advisers of Ministries of Foreign Affairs (organized by the Permanent Mission of Poland) UN اجتماع غير رسمي للمستشارين القانونيين لوزارات الخارجية (تنظمه البعثة الدائمة لبولندا)
    Informal meeting of Legal Advisers of Ministries of Foreign Affairs (organized by the Permanent Mission of Poland) UN اجتماع غير رسمي للمستشارين القانونيين لوزارات الخارجية (تنظمه البعثة الدائمة لبولندا)
    Informal meeting of Legal Advisers of Ministries of Foreign Affairs (organized by the Permanent Mission of Poland) UN اجتماع غير رسمي للمستشارين القانونيين لوزارات الخارجية (تنظمه البعثة الدائمة لبولندا)
    Annual Meeting of Legal Advisers of Ministries of Foreign Affairs (organized by the Permanent Mission of Canada) UN الاجتماع السنوي للمستشارين القانونيين لوزارات الخارجية (تنظمه البعثة الدائمة لكندا)
    18. States are encouraged to organize special training in international law for legal professionals, including judges, and personnel of Ministries of Foreign Affairs and other relevant ministries as well as military personnel. UN ١٨ - وتشجـع الدول على تنظيم تدريب خاص في القانون الدولي للعاملين المتخصصين في القانون، بما في ذلك القضاة، وموظفي وزارات الخارجية وغيرها من الوزارات المعنية، فضلا عن اﻷفراد العسكريين.
    18. States are encouraged to organize special training in international law for legal professionals, including judges, and personnel of Ministries of Foreign Affairs and other relevant ministries as well as military personnel. UN ١٨ - وتشجـــع الدول على تنظيم تدريب خاص في القانون الدولي للعاملين المتخصصين في القانون، بما في ذلك القضاة، وموظفي وزارات الخارجية وغيرها من الوزارات المعنية، فضلا عن اﻷفراد العسكريين.
    5. States are encouraged to organize special training in international law for legal professionals, including judges, and personnel of Ministries of Foreign Affairs and other relevant ministries as well as military personnel. UN ٥ - تشجع الدول على تنظيم تدريب خاص في مجال القانون الدولي ﻷصحاب المهن القانونية، ومن بينهم القضاة وموظفو وزارات الخارجية وغيرها من الوزارات ذات الصلة، وكذلك للعسكريين.
    It has continued to provide more in-depth information on weapons-related matters, weapons destruction and stockpile management, including the initiation of a series of training courses for the law enforcement community, members of parliament, representatives of Ministries of Foreign Affairs and NGOs on such matters. UN واستمر المركز أيضا في تقديم المزيد من المعلومات المتعمقة عن المسائل المتصلة بالأسلحة الصغيرة، وتدمير الأسلحة، وإدارة المخزونات، بما في ذلك بدء سلسلة من الدورات التدريبية على هذه المسائل لدوائر إنفاذ القانون، وأعضاء البرلمانات، وممثلي وزارات الشؤون الخارجية والمنظمات غير الحكومية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more