"of minurso until" - Translation from English to Arabic

    • البعثة حتى
        
    • اﻷمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية حتى
        
    • البعثة لغاية
        
    • البعثة إلى غاية
        
    • بعثة الاستفتاء حتى
        
    • بعثة الاستفتاء الى
        
    41. Concluding his report, the Secretary-General recommended that the Security Council, in the light of the foregoing, extend the mandate of MINURSO until 29 February 2000. UN 41 - وفي ضوء ما سبق، أوصى الأمين العام في ختام تقريره بأن يمدد مجلس الأمن ولاية البعثة حتى 29 شباط/ فبراير 2000.
    The Council decided to extend the mandate of MINURSO until 30 April 2013. UN وقرر المجلس تمديد ولاية البعثة حتى 30 نيسان/ أبريل 2013.
    1. Decides to extend the mandate of MINURSO until 30 April 2014; UN 1 - يقرر تمديد ولاية البعثة حتى 30 نيسان/أبريل 2014؛
    1. Decides to extend the mandate of MINURSO until 31 October 1998; UN ١ - يقرر تمديد ولاية بعثة اﻷمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية حتى ٣١ تشرين اﻷول/ أكتوبر ١٩٩٨؛
    1049. In its resolution 1056 (1996) of 29 May, the Security Council supported my proposals and decided to extend the mandate of MINURSO until 30 November 1996. UN ١٠٤٩- وفي قراره ١٠٥٦ )١٩٩٦( المؤرخ ٢٩ أيار/مايو، أيد مجلس اﻷمن اقتراحاتي وقرر تمديد ولاية البعثة لغاية ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦.
    1. Decides to extend the mandate of MINURSO until 30 April 2014; UN 1 - يقرر تمديد ولاية البعثة حتى 30 نيسان/أبريل 2014؛
    1. Decides to extend the mandate of MINURSO until 30 April 2015; UN 1 - يقرر تمديد ولاية البعثة حتى 30 نيسان/أبريل 2015؛
    1. Decides to extend the mandate of MINURSO until 30 April 2015; UN 1 - يقرر تمديد ولاية البعثة حتى 30 نيسان/أبريل 2015؛
    1. Decides to extend the mandate of MINURSO until 30 April 2013; UN 1 - يقرر تمديد ولاية البعثة حتى 30 نيسان/أبريل 2013؛
    1. Decides to extend the mandate of MINURSO until 30 April 2013; UN 1 - يقرر تمديد ولاية البعثة حتى 30 نيسان/أبريل 2013؛
    The Council decided to extend the mandate of MINURSO until 30 April 2012. UN وقرر المجلس تمديد ولاية البعثة حتى 30 نيسان/أبريل 2012.
    The Council also decided to extend the mandate of MINURSO until 31 October 2007. UN وقرر المجلس أيضا تمديد ولاية البعثة حتى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2007.
    The Council also decided to extend the mandate of MINURSO until 30 April 2008. UN وقرر المجلس أيضا تمديد ولاية البعثة حتى 30 نيسان/أبريل 2008.
    The Council also decided to extend the mandate of MINURSO until 30 April 2008. UN وقرر المجلس أيضا تمديد ولاية البعثة حتى 30 نيسان/أبريل 2008.
    1. Decides to extend the mandate of MINURSO until 17 December 1998; UN ١ - يقرر تمديد ولاية البعثة حتى ١٧ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨؛
    1. Decides to extend the mandate of MINURSO until 17 December 1998; UN ١ - يقرر تمديد ولاية البعثة حتى ١٧ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨؛
    “1. Decides to extend the mandate of MINURSO until 17 December 1998; UN " ١ - يقرر تمديد ولاية البعثة حتى ١٧ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨؛
    1. Decides to extend the mandate of MINURSO until 31 October 1998; UN ١ - يقرر تمديد ولاية بعثة اﻷمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية حتى ٣١ تشرين اﻷول/ أكتوبر ١٩٩٨؛
    “1. Decides to extend the mandate of MINURSO until 31 October 1998; UN " ١ - يقـــرر تمديـــد ولاية بعثة اﻷمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية حتى ٣١ تشرين اﻷول/ أكتوبر ١٩٩٨؛
    He proposed an extension of the mandate of MINURSO until 31 January 1996, adding that if, by then, the conditions necessary for the start of the transitional period were not in place, he would present the Council with alternative options for consideration, including the possibility of withdrawal of MINURSO. UN واقترح تمديد ولاية البعثة لغاية ١٣ كانون الثاني/يناير ٦٩٩١، وأضاف قائلا إنه إذا لم تتحقق حتى ذلك الوقت الشروط الضرورية لبدء الفترة الانتقالية، فسيقدم للمجلس خيارات بديلة للنظر فيها، بما في ذلك إمكانية سحب البعثة.
    In the meantime, he had recommended that the Security Council extend the mandate of MINURSO until 31 October 2000. UN وفي غضون ذلك، أوصى بأن يقوم مجلس الأمن بتمديد ولاية البعثة إلى غاية 31 تشرين الأول/أكتوبر 2000.
    48. On 27 February 2002, the Security Council adopted resolution 1394 (2002), by which it decided to extend the mandate of MINURSO until 30 April 2002 and to consider actively the options described by the Secretary-General in his report, and requested the Secretary-General to provide a report on the situation before the end of the mandate. UN 48 - وفي 27 شباط/فبراير 2002، اتخذ مجلس الأمن القرار 1394 (2002) الذي قرر بموجبه تمديد ولاية بعثة الاستفتاء حتى 30 نيسان/أبريل 2002 والنظر على نحو فعال في الخيارات التي بيّنها الأمين العام في تقريره، وطلب إلى الأمين العام أن يقدم، قبل نهاية الولاية، تقريرا عن الحالة.
    In that connection, his delegation urged the Security Council to continue to renew the mandate of MINURSO until the desired objective was achieved. UN ووفده يحث مجلس اﻷمن، في هذا الصدد، على مواصلة تجديد ولاية بعثة الاستفتاء الى أن يتحقق الهدف المرجو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more