"of minutes" - Translation from English to Arabic

    • دقيقتين
        
    • دقائق
        
    • الدقائق
        
    • لدقيقتين
        
    • بدقيقتين
        
    • من محضر
        
    • لدقائق
        
    • محاضر الاجتماعات
        
    • بالدقائق
        
    We're a couple of minutes away from the hotel. Where's NHS? Open Subtitles نحن على بُعد دقيقتين من الفندق أين الخدمات الصحية الوطنية؟
    If the bidding gets slow, drop a quarter and take a couple of minutes to pick it up, huh? Open Subtitles اذا كانت المزايده بطيئه اذا كانت المزايده بطيئه .. ارمي قطعة نقود و التقطها خلال دقيقتين ,ها؟
    I will now suspend this meeting for a couple of minutes to escort our distinguished guest from the Council chamber. UN وأعلن الآن تعليق الجلسة العامة لبضع دقائق حتى يتسنى لي مرافقة ضيفنا الموقر أثناء خروجه من قاعة المجلس.
    I'm pretty sure you can spare us a couple of minutes. Open Subtitles أنا متأكد للغاية أنه بإمكانك أن توفر لنا عدة دقائق
    For example, traffic is recorded by destination, so that the number of minutes and charges for each destination for telephone or facsimile can be identified. UN فعلى سبيل المثال، تسجل الحركة حسب الجهة المقصودة بحيث يمكن تحديد عدد الدقائق واﻷسعار بالنسبة لكل جهة للهاتف أو الفاكس.
    I will suspend this Conference for a couple of minutes so that I can escort the UnderSecretary out of the Council chamber. UN وسأعلق جلسة المؤتمر هذه لدقيقتين ليتسنى لي توديع وكيل الوزارة إلى خارج قاعة المجلس.
    I shall now suspend the meeting for a couple of minutes so that I can escort His Excellency the Minister out of the Council chamber. UN سأعلق الجلسة الآن نحو دقيقتين كي أرافق معالي الوزير خارج قاعة المجلس.
    I shall now suspend the meeting for a couple of minutes in order to escort His Excellency the Minister. UN سأعلق الجلسة الآن نحو دقيقتين لمرافقة معالي الوزير.
    I shall now suspend the meeting for a couple of minutes in order to escort the Minister of Foreign Affairs of the Islamic Republic of Iran. UN سأعلق الجلسة الآن نحو دقيقتين لأرافق وزير الشؤون الخارجية لجمهورية إيران الإسلامية.
    I shall now suspend the meeting for a couple of minutes so that I can escort His Excellency the Vice-President. UN سأعلق الجلسة الآن نحو دقيقتين كي أرافق فخامة نائب الرئيس.
    I shall now suspend the meeting for a couple of minutes so that I can escort His Excellency the Minister. UN سأعلق الجلسة الآن نحو دقيقتين كي أرافق معالي الوزير.
    Firstly, I am sure he will agree that the informal chat in which we spent a couple of minutes in passing on APLs did not constitute the consultations that he intended to hold with all delegations. UN أولا، إنني متأكد من أنه سيوافق على أن الحديث غير الرسمي الذي تبادلناه لمدة دقيقتين في تناول مسألة اﻷلغام البرية المضادة لﻷفراد لا يدخل ضمن المشاورات التي كان ينوي إجراءها مع جميع الوفود.
    Once you hit "go," you've got a matter of minutes. Open Subtitles ‏‏حالما تضغطين زر التفجير، ‏يكون أمامك مجرد دقائق. ‏
    He can demonstrate the technology in a matter of minutes. Open Subtitles يستطيع ان يقدم عرض عن هذه التقنية خلال دقائق
    From 80 degrees... To minus 200 in a matter of minutes. Open Subtitles من 80 درجة إلى 200 تحت الصفر في غضون دقائق
    It's only a couple of minutes, I can do it. Open Subtitles لن يستغرق الأمر إلا بضع دقائق بإمكاني فعل ذلك
    I will now suspend our meeting for a couple of minutes while I escort the Vice-Minister from the Council Chamber. UN سأعلق الاجتماع الآن لبضع دقائق لكي أرافق نائب الوزير أثناء خروجه من قـاعـة المجلس.
    The number of minutes in the 10 years you owe me. Open Subtitles عدد الدقائق طيلة العشر سنوات التي تدينين بها لي
    But I got a couple of minutes to spare, if you want me to send you to the hospital. Open Subtitles ‫لكن لدي بعض الدقائق المتوفرة ‫إن أردتني أن أدخلك ‫إلى المستشفى مجددا
    Uh, I can for a couple of minutes, if you need me to. Open Subtitles حسنا أستطيع البقاء فقط لدقيقتين ، إن أردت ذلك
    Gentlemen, can you give us a couple of minutes alone, please? Open Subtitles أيها السادة هل تسمحون لنا بدقيقتين بمفردنا؟
    Extracts of minutes between Primorje and Bojoplast dated 19 September 1990, are submitted. UN وقدمت بعض الأجزاء المقتبسة من محضر الاجتماع المعقود بين شركة بريموريه و شركة بوجوبلاست يوم 19 أيلول/سبتمبر 1990.
    Even so, it can only survive outside in the middle of the day for a matter of minutes. Open Subtitles حتى لو كان يستطيع البقاء في وسط النهار لدقائق معدودة
    Provided 3 vehicles, 4 computers, conference room, $150 per month of telephone credits ($50 each faction), 3 satellite telephones (1 per faction) and drafting of minutes of meetings UN توفير 3 مركبات، و4 حواسيب، وغرفة اجتماعات، و150 دولارا لتغطية الاتصالات الهاتفية (50 دولارا لكل فصيل)، و3 هواتف ساتلية (واحد لكل فصيل)، وتسجيل محاضر الاجتماعات
    The Subcommittee recognizes that it is inevitable that some short delay will usually be encountered when it enters a place of detention but believes that this should be measured in minutes, rather than in tens of minutes. UN وتدرك اللجنة الفرعية أنها ستواجه لا محالة بعض التعطيلات عند دخولها إلى أماكن الاحتجاز، لكنها تعتقد أن هذا التعطيل سيقاس بالدقائق لا بعشرات الدقائق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more