"of mission subsistence allowance" - Translation from English to Arabic

    • بدل الإقامة المقرر للبعثة
        
    • بدل اﻹقامة المخصص للبعثة
        
    • بدل الإقامة المقرر للبعثات
        
    • لبدل اﻹقامة المخصص للبعثة
        
    • بدل الإقامة المخصص للبعثات
        
    • بدلات الإقامة المقررة للبعثة
        
    • بدل الإقامة المقرر لأفراد البعثات
        
    • لبدل الإقامة المقرر للبعثة
        
    • بدل الإقامة لأفراد البعثة
        
    • بدل إقامة ﻷفراد البعثة
        
    • بدل الإقامة للبعثة
        
    • في بدل اﻹقامة المقرر للبعثة
        
    • بدلات الإقامة المقررة للبعثات
        
    • من بدل الإقامة المخصص للبعثة
        
    • بدل اﻹقامة المقرر ﻷفراد البعثة
        
    :: Cost parameters: change in the rates of mission subsistence allowance UN :: بارامترات التكاليف: التغير في معدلات بدل الإقامة المقرر للبعثة
    Furthermore, work within the Personnel and Finance Sections has been rearranged to strengthen internal checks on the payment of mission subsistence allowance. UN وعلاوة على ذلك، أعيد تنظيم العمل في قسمي شؤون الموظفين والمالية لتعزيز الضوابط الداخلية بشأن تسديد بدل الإقامة المقرر للبعثة.
    A general review of the administration and application of mission subsistence allowance payments at peacekeeping missions resulted in the implementation of a revised policy. UN وأسفر استعراض عام لطريقة إدارة واحتساب بدل اﻹقامة المخصص للبعثة في بعثات حفظ السلام عن تنفيذ سياسة منقحة.
    Consistent with the 5 per cent turnover factor, a discount factor of 5 per cent has also been applied to the calculation of mission subsistence allowance. UN وتمشيا مع عامل الدوران البالغ ٥ في المائة، طبق أيضا عامل تخفيض قدره ٥ في المائة على حساب بدل اﻹقامة المخصص للبعثة.
    The revised policy is applicable to all international staff members in receipt of mission subsistence allowance. UN وتنطبق السياسة المنقحة على جميع الموظفين الدوليين الذين يتقاضون بدل الإقامة المقرر للبعثات.
    Catering services for staff officers were discontinued, as the latter were in receipt of mission subsistence allowance. UN وقد أوقفت خدمات المطاعم لضباط الأركان حيث أنهم كانوا يتلقون بدل الإقامة المقرر للبعثة.
    The estimates reflect the application of a 5 per cent delayed deployment factor to the computation of mission subsistence allowance costs. UN والتقديرات تبين تطبيق عامل للتأخر في النشر نسبته 20 في المائة عند حساب تكلفة بدل الإقامة المقرر للبعثة.
    Payment of mission subsistence allowance to Staff Officers UN دفع بدل الإقامة المقرر للبعثة لضباط الأركان
    A 15 per cent delayed deployment factor has been applied with respect to the computation of mission subsistence allowance. UN وطُبق معامل تأخير انتشار نسبته 15 في المائة المطبق في حساب بدل الإقامة المقرر للبعثة.
    Fraudulent receipt of mission subsistence allowance by third-party contractors while not on duty UN غش متعاقدين من أطراف ثالثة في تلقي بدل الإقامة المقرر للبعثة خارج فترة الخدمة
    Rate of mission subsistence allowance established by the Office of Human Resources Management. UN معدل بدل اﻹقامة المخصص للبعثة الـذي حـدده مكتــب إدارة الموارد البشرية
    UNMIBH provides administrative support to a number of other United Nations agencies and offices operating in the Former Yugoslavia, primarily through the processing of mission subsistence allowance and salaries. UN تقدم البعثة دعما إداريا الى عدد من وكالات ومكاتب اﻷمم المتحدة العاملة في يوغوسلافيا السابقة، ويتم ذلك أساسا من خلال تجهيز بدل اﻹقامة المخصص للبعثة والمرتبات.
    Overpayment of mission subsistence allowance UN الزيادات التي دفعت في بدل اﻹقامة المخصص للبعثة
    Actions taken for recovery of mission subsistence allowance overpayment UN اﻹجراءات المتخذة لاسترداد الزيادات التي دفعت في بدل اﻹقامة المخصص للبعثة
    Review of mission subsistence allowance rates in 9 peacekeeping missions UN :: استعراض معدلات بدل الإقامة المقرر للبعثات في تسـع بعثات لحفظ السلام
    Review of mission subsistence allowance rates in 9 peacekeeping missions UN استعراض معدلات بدل الإقامة المقرر للبعثات في 9 بعثات لحفظ السلام
    Review of mission subsistence allowance rates in 8 peacekeeping missions UN استعراض معدلات بدل الإقامة المقرر للبعثات في 8 بعثات لحفظ السلام
    Overpayment of mission subsistence allowance UN المبالغ المدفوعة بالزيادة لبدل اﻹقامة المخصص للبعثة
    Conduct of mission subsistence allowance review on a cycle of 12 to 18 months, compared to 24 months in previous years UN استعراض بدل الإقامة المخصص للبعثات خلال دورة تتراوح بين 12 و 18 شهرا، مقارنة بدورات من 24 شهرا في السنوات السابقة
    However, support arrangements should be revised to provide for payment of mission subsistence allowance to staff officers in the mission area in lieu of reimbursement to the troop-contributing countries at the standard rates of reimbursement for troop costs. UN غير أنه ينبغي تنقيح ترتيبات الدعم بحيث تنص على دفع بدلات الإقامة المقررة للبعثة لضباط الأركان في منطقة البعثة بدلا من تسديدها إلى البلدان المساهمة بقوات بمعدلات التسديد الموحدة لتكاليف الجنود.
    Audit of mission subsistence allowance payments UNMIK UN مراجعة عمليات دفع بدل الإقامة المقرر لأفراد البعثات
    The construction of mission subsistence allowance standard accommodation for 1,526 international staff has been completed. UN وقد أُنجز تشييد أماكن الإقامة الموحدة لبدل الإقامة المقرر للبعثة لـ 526 1 موظفا دوليا.
    Increase in the rate of mission subsistence allowance UN زيادة في معدلات بدل الإقامة لأفراد البعثة
    Provision is made for the payment of mission subsistence allowance to 220 internationally recruited civilian staff for 69,480 person/days at the rates indicated in the cost parameters. UN ٢٤ - رصد اعتماد لتسديد بدل إقامة ﻷفراد البعثة ﻟ ٢٢٠ موظفا مدنيا عينوا دوليا ﻷجل ٦٩ ٤٨٠ شخصا/يوما بالمعدلات المبينة في معالم التكلفة.
    Civilian police 3,189 Civilian police served, including rotation and repatriation, transport support, payment of mission subsistence allowance and other entitlements, communications and information technology support, provision of office space and medical services UN :: أداء خدمات من أجل 189 3 فردا من أفراد الشرطة المدنية، بما في ذلك التناوب والعودة إلى الوطن ودعم النقل ودفع بدل الإقامة للبعثة والمستحقات الأخرى والدعم بتكنولوجيا المعلومات والاتصال وتوفير حيز مكتب وخدمات طبية
    Summary of mission subsistence allowance overpayment UN موجز للزيادات التي دفعت في بدل اﻹقامة المقرر للبعثة
    :: Establishment of mission subsistence allowance rates UN :: وضع معدلات بدلات الإقامة المقررة للبعثات
    Deductions are made for all Local Property Survey Board assessments, where applicable and, in addition, five days worth of mission subsistence allowance is withheld from each individual to cover any unforeseen receivables. UN وأجريت مسميات مقابل جميع تقييمات المجلس المحلي لحصر الممتلكات، واقتطع أيضا، حسب الاقتضاء، من أجر كل موظف مبلغ يعادل بدل 5 أيام من بدل الإقامة المخصص للبعثة لتغطية أي مستحقات غير منظورة.
    1. Mission subsistence allowance. Provision is made for payment of mission subsistence allowance to military observers in Prevlaka and to civilian police in Bosnia and Herzegovina. UN ١ - بدل اﻹقامة المقرر ﻷفراد البعثة: يرصد اعتماد لدفع بدل اﻹقامة المقرر ﻷفراد البعثة للمراقبين العسكريين في بريفلاكا وﻷفراد الشرطة المدنية في البوسنة والهرسك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more