"of mne" - Translation from English to Arabic

    • للجبل الأسود
        
    • المؤسسات متعددة الجنسيات
        
    Law on Emergency Medical Care (Official Gazette of MNE 49/08); UN قانون الرعاية الطبية الطارئة (الجريدة الرسمية للجبل الأسود 49/08)؛
    Law on Health Inspection (Official Gazette of MNE 79/08); UN قانون التفتيش الصحي (الجريدة الرسمية للجبل الأسود 79/08)؛
    Law on Patient Rights (Official Gazette of MNE 40/2010); UN قانون حقوق المريض (الجريدة الرسمية للجبل الأسود 40/2010)؛
    Law on Genetic Data Protection (Official Gazette of MNE 25/2010); UN قانون حماية البيانات الوراثية (الجريدة الرسمية للجبل الأسود 25/2010)؛
    It focused inter alia on linkages between MNEs and national enterprises, and the impact of MNE activities on lower income groups and developing areas and on the enjoyment of workers' rights in export processing and free trade zones. UN وهي تركز على أمور من جملتها الروابط القائمة بين المؤسسات متعددة الجنسيات والمؤسسات الوطنية، وأثر أنشطة المؤسسات متعددة الجنسيات على الفئات المنخفضة الدخل والمناطق النامية، وعلى تمتع العمال بحقوقهم في مناطق تجهيز الصادرات ومناطق التجارة الحرة.
    - Law on the Protection of Population against Communicable Diseases (Official Gazette of RMNE 32/05 and Official Gazette of MNE 14/2010), UN قانون حماية السكان ضد الأمراض المعدية (الجريدة الرسمية للجبل الأسود 32/05 و14/2010)؛
    - Law on Restriction of the Usage of Tobacco Products (Official Gazette of RMNE 52/04 and Official Gazette of MNE 32/12); UN قانون تقييد استخدام منتجات التبغ (الجريدة الرسمية للجبل الأسود 52/04 و32/12)؛
    Law on Medicines (Official Gazette of MNE 56/2011); UN قانون الأدوية (الجريدة الرسمية للجبل الأسود 56/2011)؛
    Law on Medical Devices (Official Gazette of RMNE 79/04 and Official Gazette of MNE 53/2009); UN قانون الأجهزة الطبية (الجريدة الرسمية للجبل الأسود 79/04 و53/2009)؛
    Law on Data Collections in the field of Health Care (Official Gazette of MNE 80/08); UN قانون جمع البيانات في مجال الرعاية الصحية (الجريدة الرسمية للجبل الأسود 80/08)؛
    Law on Sanitary Inspection (Official Gazette of MNE 79/08); UN قانون التفتيش على الصرف الصحي (الجريدة الرسمية للجبل الأسود 79/08)؛
    Law on Requirements and Procedure regarding the Termination of Pregnancy (Official Gazette of MNE 53/2009); UN قانون المتطلبات والإجراءات المتعلقة بإنهاء الحمل (الجريدة الرسمية للجبل الأسود 53/2009)؛
    The Law on Infertility Treatment with Assisted Reproductive Technologies (Official Gazette of MNE 74/2009); UN وينص قانون علاج العقم مع تكنولوجيات التناسل المساعدة (الجريدة الرسمية للجبل الأسود 74/2009)؛
    Law on Patient Health Care (Official Gazette of MNE 25/2010); UN القانون الخاص بالرعاية الصحية للمريض (الجريدة الرسمية للجبل الأسود 25/2010)؛
    Law on Taking and Using Biological Samples (Official Gazette of MNE 14/2010); UN قانون أخذ واستخدام العينات البيولوجية (الجريدة الرسمية للجبل الأسود 14/2010)؛
    Law on Taking and Transplantation of Human Body Parts for the purpose of Treatment (Official Gazette of MNE 76/2009). UN قانون أخذ وزرع أعضاء جسم الإنسان لغرض العلاج (الجريدة الرسمية للجبل الأسود 76/2009)؛
    Law on the Prevention of Drug Abuse (Official Gazette of MNE 28/2011); UN قانون منع إساءة استعمال المخدرات (الجريدة الرسمية للجبل الأسود 28/2011)؛
    239. Decision on deletion of the party from the Register is published in the " Official Gazette of MNE " (Article 20). UN 239- يتم نشر قرار حذف الحزب من السجل في الجريدة الرسمية للجبل الأسود (المادة 20).
    Law on Control of Production and Release into Circulation of Substances that can be used in Manufacturing Narcotics and Psychotropic Substances (Official Gazette of MNE 83/2009). UN قانون مراقبة إنتاج وتداول المواد التي يمكن استخدامها في تصنيع المخدرات والمؤثرات العقلية (الجريدة الرسمية للجبل الأسود 83/2009).
    230. Montenegrin media legislation includes: Media Law (Official Gazette of MNE 59/02), Law on Public Broadcasting Services of Montenegro (Official Gazette of MNE 79/08), Law on Electronic Media (Official Gazette of MNE 46/10) and the Law on Ratification of the European Convention on Trans-Frontier Television (Official Gazette of MNE 01/08): UN 230- وتشمل تشريعات الجبل الأسود الخاصة بوسائل الإعلام ما يلي: قانون الإعلام (الجريدة الرسمية للجبل الأسود 59/02)، وقانون خدمات البث العام في الجبل الأسود (الجريدة الرسمية للجبل الأسود 79/08)، وقانون الإعلام الإلكتروني (الجريدة الرسمية للجبل الأسود 46/10) وقانون التصديق على الاتفاقية الأوروبية للتلفزة العابرة للحدود (الجريدة الرسمية للجبل الأسود 8/1).
    48. With regard to the effects of the activities of MNEs on the enjoyment of human rights, a periodic survey was made by ILO to examine both negative and positive effects of MNE activities based on information received from Governments, workers and employers. UN 48- وفيما يتعلق بما لأنشطة المؤسسات متعددة الجنسيات من آثار على التمتع بحقوق الإنسان، قال إن منظمة العمل الدولية قد أجرت دراسة إستقصائية دورية للنظر في كل من الآثار السلبية والإيجابية لأنشطة المؤسسات متعددة الجنسيات بالاستناد إلى معلومات تلقتها من الحكومات والعمال وأصحاب العمل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more