"of money for" - Translation from English to Arabic

    • من المال من أجل
        
    • من المال مقابل
        
    • أموالا على
        
    • من النقود
        
    • المال اللازم
        
    • الاموال لأجلك
        
    • من المال بالنسبة
        
    • من المال على
        
    • من المال لقاء
        
    • من المال من اجل
        
    • مِنْ المالِ
        
    People will pay a lot of money for real magic. Open Subtitles الناس يدفعون الكثير من المال من أجل سحر حقيقي
    -Look. I pay you a lot of money for your expertise. Open Subtitles إسمع لقد دفعت لك الكثير من المال من أجل خبرتك
    They paid me a lot of money for some information. Open Subtitles هم دفعوا لي القليل من المال مقابل بعض المعلومات.
    She also expressed concern that organized prostitution continues to be a lucrative source of money for criminal gangs. UN كما أعربت عن قلقها من أن الدعارة المنظمة ما زالت تمثل مصدرا مغريا يدر أموالا على العصابات اﻹجرامية.
    I don't think you understand the difficult situation that you're in right now, but considering the fact that you pay me a ton of money for my advice, Open Subtitles لا أعتقد أنك تفهم الوضع الصعب الذي أنت به الأن, لكن بالنظر لحقيقة أنك دفعت لي طنا من النقود
    I have a very important customer that has spent a very large sum of money for merchandise which I now cannot deliver on time. Open Subtitles لدي زبون مهم جداً الذي أنفق مبلغ كبير جداً من المال من أجل بضاعة أنا الآن لا أستطيع أن أسلمها في موعدها
    You know, men pay lots of money for that slobber. Open Subtitles الرجال يدفعون الكثير من المال من أجل هذا اللعاب
    No one with good intentions pays that kind of money for information. Open Subtitles لا أحد لديه نوايا طيبة سيدفع هذا المبلغ من المال من أجل معلومات.
    He offered me a lot of money for two backstopped IDs. Open Subtitles عرض علي الكثير من المال من أجل هويتين سريتين
    Men and women get the same amount of money for the same kind of job; UN يحصل الرجال والنساء على نفس القدر من المال مقابل عمل من نفس النوع؛
    That's a lot of money for 40-year-old technology. Open Subtitles هذا كثير من المال مقابل تقنية عمرها 40 سنة
    People pay a lot of money for the shit. Open Subtitles الناس تدفع الكثير من المال مقابل الهراء.
    She also expressed concern that organized prostitution continues to be a lucrative source of money for criminal gangs. UN كما أعربت عن قلقها من أن الدعارة المنظمة ما زالت تمثل مصدرا مغريا يدر أموالا على العصابات اﻹجرامية.
    I just did what they told me they wanted me to do, and in the process, I made a shitload of money for everybody. Open Subtitles لقد قمت بما قالوا لي أنهم يريدون مني القيام به لقد قمت بكسب الكثير من النقود في هذه العملية لصالح الجميع
    Moreover, the need to prioritize expenditure and lack of money for food mean that women and girls suffer disproportionately. UN وعلاوة على ذلك، فضرورة توزيع أولويات الإنفاق وعدم توافر المال اللازم للغذاء يعنيان أن النساء والفتيات يعانين أكثر من غيرهن.
    I gave away billions of money for you. Open Subtitles لقد خسرت بلايين الاموال لأجلك
    Lot of money for a guy pulling in 40 grand a year. Open Subtitles الكثير من المال بالنسبة لشخص لا يجني الكثير في حياته
    People here sure must have a lot of money for clothes. Open Subtitles يبدو أن الناس هنا يصرفون الكثير من المال على ملابسهم
    The magic doctor is paid a large sum of money for his services. UN ويدفع للطبيب المشعوذ مبلغ كبير من المال لقاء خدماته.
    So he continues to raise giant sums of money for this hospital, Open Subtitles حتي يكمل جمع كميات كبيرة من المال من اجل هذا المشفي
    You'd have to be out of your mind to spend that kind of money for a crate. Open Subtitles يجب أن تكون مجنونا لصَرْف ذلك النوعِ مِنْ المالِ على صندوق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more