"of mongolia's nuclear-weapon-free status" - Translation from English to Arabic

    • منغوليا كدولة خالية من الأسلحة
        
    • منغوليا كمنطقة خالية من الأسلحة
        
    • مركز منغوليا كدولة خالية من
        
    • بمركز منغوليا كدولة خالية من
        
    • لوضع منغوليا كمنطقة خالية من
        
    • لمركز منغوليا كدولة خالية من
        
    • على مركز منغوليا كدولة خالية
        
    • وضع منغوليا كمنطقة خالية من السلاح
        
    • منغوليا مؤسسيا بوصفها خالية من الأسلحة
        
    For my delegation, this year marks the fifteenth anniversary of Mongolia's nuclear-weapon-free status. UN وبالنسبة لوفد بلدي، تُصادف هذا العام الذكرى السنوية الـ 15 لمركز منغوليا كدولة خالية من الأسلحة النووية.
    A. Activities regarding international recognition of Mongolia's nuclear-weapon-free status UN ألف - الأنشطة المتصلة بالاعتراف الدولي بمركز منغوليا كدولة خالية من الأسلحة النووية
    In those papers, the Group stated that it considered that the further institutionalization of Mongolia's nuclear-weapon-free status would be an important step towards strengthening the non-proliferation regime in that region. UN وفي هاتين الورقتين، ذكرت المجموعة أنها تعتبر أن مواصلة إضفاء الطابع المؤسسي على مركز منغوليا كدولة خالية من الأسلحة النووية ستكون خطوة هامة نحو توطيد نظام عدم الانتشار في تلك المنطقة.
    In this context, the Group considers that the further institutionalization of Mongolia's nuclear-weapon-free status would be an important step towards strengthening the non-proliferation regime in that region. UN وفي هذا السياق، ترى المجموعة أن زيادة ترسيخ الطابع المؤسسي لوضع منغوليا كمنطقة خالية من الأسلحة النووية سيكون خطوة هامة نحو تعزيز نظام عدم الانتشار في تلك المنطقة.
    Mongolia contributed to the work of the Disarmament Commission by chairing the Commission in 1995 and submitting a working paper reflecting the perspective of Mongolia's nuclear-weapon-free status. UN وقد أسهمت منغوليا في أعمال هيئة نزع السلاح بتوليها رئاسة الهيئة في عام 1995 وتقديم ورقة عمل تجسد منظور مركز منغوليا كدولة خالية من الأسلحـــة النوويـــــة.
    C. Normative consolidation and implementation of Mongolia's nuclear-weapon-free status UN جيم - التوطيد المعياري لمركز منغوليا كدولة خالية من الأسلحة النووية وتنفيذه
    The paper stated that the Group considered that the further institutionalization of Mongolia's nuclear-weapon-free status would be an important step towards strengthening the non-proliferation regime in that region. UN وأشارت الورقة إلى أن المجموعة ترى أن تعزيز إضفاء الطابع المؤسسي على مركز منغوليا كدولة خالية من الأسلحة النووية سيشكل خطوة هامة من أجل تعزيز نظام عدم الانتشار في المنطقة.
    A growing international recognition of Mongolia's nuclear-weapon-free status can be seen from the increased references to that status at the bilateral, multilateral and international levels. UN ويمكن ملاحظة اتساع نطاق الاعتراف الدولي بمركز منغوليا كدولة خالية من الأسلحة النووية من خلال تزايد الإشارات إلى ذلك المركز على المستويات الثنائي والمتعدد الأطراف والدولي.
    Russia confirms that Russia will allow the idea of the P5 Joint statement concerning security assurances of Mongolia's nuclear-weapon-free status. UN تؤكد روسيا أنها ستسمح بالفكرة الواردة في البيان المشترك الصادر عن الدول الخامسة الحائزة للأسلحة النووية والمتعلقة بالضمانات الأمنية لمركز منغوليا كدولة خالية من الأسلحة النووية.
    The contribution of Mongolia's nuclear-weapon-free status to strengthening regional stability was acknowledged by the Presidents of Mongolia and the People's Republic of China during President Enkhbayar's state visit to China last year. UN وقد أقر بإسهام مركز منغوليا كدولة خالية من الأسلحة النووية في تعزيز الاستقرار في المنطقة رئيسا منغوليا وجمهورية الصين الشعبية خلال الزيارة الرسمية التي قام بها الرئيس إنخبايار للصين في العام الماضي.
    The Conference takes notes of Mongolia's nuclear-weapon-free status as an important measure towards strengthening the non-proliferation regime in that region. UN ويحيط المؤتمر علما بمركز منغوليا كدولة خالية من الأسلحة النووية باعتباره تدبيرا مهما في تعزيز نظام منع الانتشار في هذه المنطقة.
    Considerable progress has been made in the consolidation of Mongolia's nuclear-weapon-free status since the adoption of the most recent General Assembly resolution under the same title, resolution 61/87. UN وأُحرز تقدم هام في توطيد مركز منغوليا كدولة خالية من الأسلحة النووية منذ اتخاذ آخر قرار للجمعية العامة تحت العنوان ذاته، أي القرار 61/87.
    In this context, the Group considers that the further institutionalization of Mongolia's nuclear-weapon-free status would be an important step towards strengthening the non-proliferation regime in that region. UN وفي هذا السياق، ترى المجموعة أن زيادة ترسيخ الطابع المؤسسي لوضع منغوليا كمنطقة خالية من الأسلحة النووية سيكون خطوة هامة نحو تعزيز نظام عدم الانتشار في تلك المنطقة.
    In this context, the Group considers that the further institutionalization of Mongolia's nuclear-weapon-free status would be an important measure towards strengthening the nonproliferation regime in that region. UN وفي هذا السياق، ترى المجموعة أن زيادة ترسيخ الطابع المؤسسي لوضع منغوليا كمنطقة خالية من الأسلحة النووية سيشكل تدبيرا هاما نحو تعزيز نظام عدم الانتشار في تلك المنطقة.
    (g) Full implementation of the Treaties of Tlatelolco, Rarotonga, Bangkok, Pelindaba and Central Asia and of Mongolia's nuclear-weapon-free status, including signature and ratification by nuclear-weapon States and other States, of relevant protocols to those Treaties, and the establishment of additional nuclear-weapon-free zones; UN (ز) التطبيق الكامل لمعاهدات تلاتيلولكو، وراروتونغا وبانكوك وبليندابا، ووسط آسيا، ولمركز منغوليا كمنطقة خالية من الأسلحة النووية، بما في ذلك توقيع وتصديق الدول الحائزة للسلاح النووي وغيرها من الدول على البروتوكولات ذات الصلة الخاصة بتلك المعاهدات، وإنشاء مناطق إضافية خالية من الأسلحة النووية؛
    B. Recognition of Mongolia's nuclear-weapon-free status at bilateral and multilateral meetings UN باء - الاعتراف بمركز منغوليا كدولة خالية من الأٍسلحة النووية في الاجتماعات الثنائية والمتعددة الأطراف
    In this context, the Group considers that the further institutionalization of Mongolia's nuclear-weapon-free status would be an important measure towards strengthening the non-proliferation regime in that region. UN وفي هذا الصدد، ترى المجموعة أن زيادة ترسيخ وضع منغوليا كمنطقة خالية من السلاح النووي سيكون إجراء هاما نحو تعزيز نظام عدم الانتشار في تلك المنطقة.
    2. The above-mentioned working paper pointed out that the Group considered that the further institutionalization of Mongolia's nuclear-weapon-free status would be an important measure towards strengthening the non-proliferation regime in the region. UN 2 - وقد أشارت ورقة العمل السالفة الذكر إلى أن المجموعة ترى أن زيادة ترسيخ وضع منغوليا مؤسسيا بوصفها خالية من الأسلحة النووية سيكون إجراء مهما نحو تعزيز نظام عدم الانتشار في المنطقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more