"of mount" - Translation from English to Arabic

    • جبل
        
    • لجبل
        
    • بجبل
        
    • ماونت
        
    Born of a 1000-year-old tree on the side of Mount Olympus. Open Subtitles مصنوعة من شجرة عمرها 1000 سنة على جانب جبل اوليمبوس
    I was outside Barcelona, hiking in the foothills of Mount Tibidabo. Open Subtitles لقد كنت بجانب مدينة برشلونة، أسير بين تلال جبل تيبيدابو
    Marine fossils have been found right across the Himalaya, including right at the top of Mount Everest. Open Subtitles تم إيجاد أحافير بحرية ، طوال منطقة الهيمالايا بما فيها على قمة جبل إيفريست تماما
    The ice formation at the summit of Mount Ağri, Turkey's tallest mountain, had melted by five metres over the previous 20 years. UN فتكون الجليد في قمة جبل أغري وهو أعلى جبل في تركيا، قد ذاب بمقدار خمسة أمتار خلال العشرين سنة الماضية.
    To capture the full story of Mount Erebus from top to bottom required four different film crews. Open Subtitles لتصوير القصة الكاملة لجبل إيربس من قمته إلى قاعدته تطلب الأمر أربعة أطقم تصوير مختلفة
    According to an ICCN report, close to 1,000 hectares of forests at the foot of Mount Kahuzi have been burnt by napalm bombs used by the aggressors. UN ويفيد تقرير المعهد الكونغولي لحفظ الطبيعة أن حوالي ٠٠٠ ١ هكتار من الغابات عند سفح جبل كاهوزي قد أحرقت بقنابل النابالم التي استعملها المعتدون.
    1997-present Chairman of Mount Lebanon Criminal Court. UN 1997 إلى الوقت الحاضر رئيس محكمة جنايات جبل لبنان.
    The Committee's ABC (Atmospheric Brown Clouds)-Pyramid station, at the base of the Nepali side of Mount Everest, is the highest atmospheric pollution monitoring station in the world. UN فمحطة هرم السحب الداكنة في الغلاف الجوي التابعة للجنة، والمقامة على الجانب النـيـبالي من جبل إيفريست، هي أعلى محطة في العالم لقياس التلوث في الغلاف الجوي.
    A small cave has been carved into the stone of Mount Titano, where the small and millenary Republic of San Marino is situated. UN لقد حُفر كهف صغير في صخر جبل تيتانو، حيث تقع جمهورية سان مارينو الصغيرة والمؤمنة بالعصر الألفي السعيد.
    Its territory covers an area of 61.19 km2 on the slopes of Mount Titano and has a perimeter of 39.03 km. UN ويغطي إقليمها مساحة تبلغ 61.19 كيلومتراً مربعاً تقع على منحدرات جبل تيتانو ويبلغ محيطها 39.03 كيلومتراً.
    The Lebanese Shebaa Farms, at the foot of Mount Hermon, and other points along the withdrawal line remained under occupation. UN وبقيت مزارع شبعا في سفوح جبل الشيخ تحت الاحتلال، إضافة إلى نقاط أخرى على خط الانسحاب.
    Two armed persons were observed in the vicinity of Mount Dov UN لوحظ وجود فردين مسلحين بالقرب من جبل دوف
    One man was observed crossing the Blue Line in the vicinity of Mount Dov UN شوهد رجل يعبر الخط الأزرق بالقرب من جبل دوف
    UNIFIL informed IDF that one man had been observed crossing the Blue Line in the vicinity of Mount Dov UN أبلغت قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان قوات الدفاع الإسرائيلية بأن رجلا شوهد وهو يعبر الخط الأزرق بالقرب من جبل دوف
    Two men were observed crossing the Blue Line in the vicinity of Mount Dov UN شوهد رجلان يعبران الخط الأزرق بالقرب من جبل دوف
    UNIFIL informed IDF that one man was observed crossing the Blue Line in the vicinity of Mount Dov UN أبلغت قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان جيش الدفاع الإسرائيلي بأن رجلاً شوهد وهو يعبر الخط الأزرق بالقرب من جبل دوف.
    Four armed men were observed in the vicinity of Mount Dov UN شوهد أربعة رجال مسلحين بالقرب من جبل دوف.
    Two armed men were observed crossing the Blue Line in the vicinity of Mount Dov UN شوهد رجلان مسلحان وهما يعبران الخط الأزرق بالقرب من جبل دوف.
    Three armed men were observed in the vicinity of Mount Dov UN شوهد ثلاثة رجال مسلحين بالقرب من جبل دوف.
    In 79 A.D. the Italian city of Pompeii was destroyed by the sudden and devastating eruption of Mount Vesuvius. Open Subtitles في السنة 79 قبل الميلاد المدينة الإيطلية بومباي تم تدميرها بواسطة الثوران المدمر والمفاجئ لجبل فيزوف
    The latest incident took place on 27 November when a blaze virtually gutted the dining room of a holiday village on the upper slopes of Mount Hermon. UN ووقعت آخر حادثة في ٧٢ تشرين الثاني/نوفمبر حين أتلف حريق غرفة الطعام في قرية لقضاء العطلات في المرتفعات العليا بجبل الشيخ.
    It's the only way to get our people out of Mount Weather. Open Subtitles هـي الطريقة الـوحيدة لإخـراج قـومنا مـن ماونت ويذر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more