"of my best friends" - Translation from English to Arabic

    • من أعز أصدقائي
        
    • من أفضل أصدقائي
        
    • من افضل اصدقائي
        
    • من أفضل صديقاتي
        
    • من أصدقائي الأفضل
        
    • من أعز صديقاتي
        
    • أقرب أصدقائي
        
    • أصدقائي من
        
    • من افضل اصدقائى
        
    In fact, some of my best friends aren't geniuses. Open Subtitles في الحقيقة, البعض من أعز أصدقائي ليسوا عباقرة
    He's withdrawn, guarded, mistrustful. Three of my best friends at that age. Open Subtitles إنّه منعزل، حذر ومرتاب، ثلاثة من أعز أصدقائي في ذلك العمر.
    Oh, also my wife divorced me and ended up marrying one of my best friends. Open Subtitles أوه ايضاً زوجتي قامت بالطلاق مني وانتهى بها الأمر بالزواج من أعز أصدقائي
    - Some of my best friends are vermin. - [Rats Chattering] Open Subtitles البعض من أفضل أصدقائي هم طُـفـيلـيّـيـن
    She's one of my best friends, but she totally overreacted. Open Subtitles هي واحدة من افضل اصدقائي ، لكنها بالغت في ردة فعلها
    One of my best friends just moved to Portland. Open Subtitles واحدةٌ من أفضل صديقاتي انتقلت فحسب الى بورتلاند
    Well, some of my best friends are in concentration camps. Open Subtitles حسنا، البعض من أصدقائي الأفضل في معسكرات الإعتقال.
    Some of my best friends are experimental physicists. Open Subtitles بعض من أعز صديقاتي عالمات فيزياء مخبرية
    Why the hell would I kill one of my best friends? Open Subtitles لمَ سأقتل واحداً من أعز أصدقائي بحق الجحيم ؟
    I am an all-around hustler, and some of my best friends is pimps, whores and gamblers. Open Subtitles أنا في كل أنحاء محتال، وبعض من أعز أصدقائي هو القوادين، القحبة والمقامرين.
    You took her to a party with several hundred of my best friends. Open Subtitles رافقتها إلى حفل أمام نظر المئات من أعز أصدقائي
    Two of my best friends died in that blast, and Farage barely survived. Open Subtitles اثنين من أعز أصدقائي مات في هذا الانفجار Farage ونجا بالكاد.
    More than anything... you're one of my best friends. Open Subtitles أكثر من أي شيء أنت واحد من أعز أصدقائي
    I mean, one of my best friends saw the girls. Open Subtitles واحد من أعز أصدقائي رأى أثدائي
    You're probably one of my best friends. Open Subtitles أجل، نحنُ صديقان... أعني أنّكِ الآن من أفضل أصدقائي
    I lost four of my best friends today. Open Subtitles خسرت أربعة من أفضل أصدقائي اليوم
    You know, you're one of my best friends. Open Subtitles أتعلمين، أنتِ واحدة من أفضل أصدقائي
    Yo, luke, man, you know you're one of my best friends, right? Ain't nothing never gonna change that, man. Open Subtitles لوك , انت تعرف انك واحد من افضل اصدقائي , صح ؟
    A bunch of my best friends are on sticks. Open Subtitles مجموعه من افضل اصدقائي على عصي
    She's one of my best friends. I haven't really seen her that much since I've been with you, you know. Open Subtitles إنها واحدة من أفضل صديقاتي لم أجتمع معها منذ أن كنت معك
    Some of my best friends are picaroons. Open Subtitles البعض من أصدقائي الأفضل بيكارون
    Harry is one of my best friends and you are one of my best friends. Open Subtitles (هاري) من أعز أصدقائي وأنتِ من أعز صديقاتي
    I mean, are two of my best friends fighting on my birthday? Open Subtitles ألا يتشاجر اثنان من أقرب أصدقائي في عيد ميلادي؟
    It's the "Oh, some of my best friends are black" line. Open Subtitles إنها جُملة "بعض أصدقائي من السود" الشهيرة.
    And just so you know, they are two of my best friends. Open Subtitles ولمعرفتك انهما اثنان من افضل اصدقائى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more