"of my life is" - Translation from English to Arabic

    • من حياتي
        
    • في حياتي هو
        
    It's like that whole part of my life is just over. Open Subtitles انها مثل هذا الجزء كله من حياتي قد انتهى للتو
    Mahalik, I told you. That part of my life is over. Open Subtitles مهاليك لقد أخبرتك أن هذه المرحلة من حياتي قد انتهت
    What I want out of my life is to come in here and sift through slime and bugs. Open Subtitles ما أريده أن يخرج من حياتي هو القدوم إلى هنا و القيام بنخل القذارات و البعوض
    In order for me to gain the eyes of a Shinigami... I have to offer half of my life. Is that right? Open Subtitles إن أردتُ الحصول على عين الشينيغامي، فإنه يتوجب علي التخلي عن نصف الزمن المتبقي من حياتي في المقابل، أليس كذلك؟
    How come the happiest day of my life is so sad? Open Subtitles كيف يعقل أنّ أسعد يوم في حياتي هو حزين جدا؟
    I think that time of my life is over, chris. Open Subtitles اعتقد هذا الوقت قد انتها من حياتي يا كريس
    It's not city councilwoman Knope, because that chapter of my life is already over. Open Subtitles إنه السيدة نوب إنه ليسَ عضوة المجلس نوب لأن ذلك الفصل من حياتي إنتهى
    Well, I mean, obviously, that part of my life is over, and I do think that that's a good thing. Open Subtitles من الواضح, أن تلك المرحلة من حياتي انتهت وأرى بأن ذلك أمر جيد
    And, I don't know, I'm just starting to feel like maybe that part of my life is over. Open Subtitles ولا أدري، فقط بدأت أحس أن ذلك الجزء من حياتي قد إنتهى.
    Seems like every hour of my life is spent working on the game. Open Subtitles يبدو و كأن كل ساعه من حياتي قضيتها في لعب الكره
    Pretty sure that part of my life is over. Open Subtitles متأكد من أن جزء من حياتي قد انتهت.
    I don't know what's ahead, but that chapter of my life is over. Open Subtitles لا أعلم ما ينتظرني، لكن ذلك الفصل من حياتي انتهى
    This next part of my life is whatever I want to make it. Open Subtitles هذا الجزء التالي من حياتي كل ما أريد لجعله.
    You have reminded me that this next part of my life is whatever I want to make it. Open Subtitles لقد ذكرني ذلك هذا الجزء التالي من حياتي هو كل ما أريد لجعله.
    I was a top-tier fashion model, and I guess I'm just gonna have to get used to the fact that the best part of my life is behind me. Open Subtitles فقط. كنت عارضة أزياء مشهورة، وأظن أن عليّ الأعتياد على حقيقة أن أفضل جزء من حياتي إنتهى.
    Oh, God, I'm so glad that whole part of my life is over. Open Subtitles يا إلهي، أنا سعيدة جدا لأن ذلك الفصل من حياتي قد انتهى
    And I just realized that-- that chapter of my life is not over yet. Open Subtitles ثم فقط أدركت بأن ذلك الفصل من حياتي لم ينتهي بعد
    So I think that chapter of my life is closed. Open Subtitles لذا اظن ان هذا الفصل من حياتي قد انتهى انظري اليك
    From now on, every aspect of my life is an open book to you. Open Subtitles من الآن وصاعدا وكل ما تبقى من حياتي فهي كتاب مفتوح لكي
    The biggest regret of my life is taking away your ability to create it. Open Subtitles أكثر ما ندمت عليه في حياتي هو أنني سلبتك القدرة على خلقه
    One of the greatest regrets of my life is that we were unable to have children. Open Subtitles {\pos(190,240)}أحد أعظم ندم في حياتي هو أنّنا لم نكن قادرين على إنجاب أطفال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more