"of national statistical offices and" - Translation from English to Arabic

    • المكاتب الإحصائية الوطنية
        
    • للمكاتب الإحصائية الوطنية
        
    The purpose of these recommendations is to support the work of national statistical offices and ensure the availability of internationally comparable data. UN والغرض من هذه التوصيات هو دعم الأعمال التي تقوم بها المكاتب الإحصائية الوطنية وضمان توافر بيانات قابلة للمقارنة دولياً.
    In 14 countries, this involved enhancing the capacity of national statistical offices and partners to report on monetary child poverty. UN وفي 14 بلدا، شمل هذا العمل تعزيز قدرات المكاتب الإحصائية الوطنية والشركاء على تقديم تقارير عن عجز الأطفال النقدي.
    The Committee encouraged ECA to strengthen the capacity of national statistical offices and national gender machineries, as well as to reinforce links among them and with national research institutions and civil society. UN وشجعت لجنة المرأة والتنمية اللجنة الاقتصادية لأفريقيا على تعزيز قدرة المكاتب الإحصائية الوطنية والآليات الوطنية المعنية بشؤون المرأة وكذلك تعزيز الروابط فيما بينها ومع مؤسسات البحوث الوطنية والمجتمع المدني.
    Many have sought to further strengthen the leadership role of national statistical offices and improve the overall effectiveness of national statistical systems. UN وسعى العديد منها إلى المزيد من التعزيز للدور الريادي الذي تقوم به المكاتب الإحصائية الوطنية والإرتقاء بفعالية النظم الوطنية الإحصائية عموما.
    (iii) The need to highlight the importance of professional independence of national statistical offices and to obtain explicit Government commitment in this regard; UN ' 3` الحاجة إلى إلقاء الضوء على أهمية الاستقلالية المهنية للمكاتب الإحصائية الوطنية والحصول على التزام صريح من جانب الحكومات في هذا الصدد؛
    (iii) The need to highlight the importance of professional independence of national statistical offices and to obtain explicit Government commitment in this regard; UN ' 3` الحاجة إلى إلقاء الضوء على أهمية الاستقلالية المهنية للمكاتب الإحصائية الوطنية والحصول على التزام صريح من جانب الحكومات في هذا الصدد؛
    The main objective of the meeting was to provide a forum for heads of national statistical offices and national accounts and consumer price index (CPI) managers to discuss and agree on the implementation plan of ICP-Africa. UN وكان الهدف الرئيسي للاجتماع هو توفير منتدى لرؤساء المكاتب الإحصائية الوطنية ومديري الحسابات القومية ومؤشرات أسعار الاستهلاك، من أجل مناقشة وإقرار تنفيذ خطة برنامج المقارنات الدولية في أفريقيا.
    The workshop brought together more than 50 representatives of national statistical offices and relevant ministries from member States of ESCWA as well as representatives of regional and international organizations, and experts from within and outside the ESCWA region. UN وشارك في حلقة العمل أكثر من 50 من ممثلي المكاتب الإحصائية الوطنية والوزارات المعنية من الدول الأعضاء في الإسكوا، وكذلك ممثلين عن المنظمات الإقليمية والدولية، وخبراء من داخل منطقة الإسكوا ومن خارجها.
    " 8. Also urges States to take responsibility for the systematic collection and analysis of data, including with the involvement of national statistical offices and in partnership with other actors; UN " 8 - تحث أيضا الدول على تولّي مسؤولية جمع البيانات وتحليلها بطريقة منهجية، مع إشراك المكاتب الإحصائية الوطنية والعمل في إطار شراكة مع جهات فاعلة أخرى؛
    Such findings, together with the views and experience of national statistical offices and international organizations on the conceptual underpinnings and feasibility of an integrated approach to economic statistics are expected to contribute, through further activities of the Friends of the Chair, to the development of the concept paper on the integrated approach to economic statistics. UN ويتوقع أن تسهم هذه الاستنتاجات، إلى جانب آراء وخبـرات المكاتب الإحصائية الوطنية والمنظمات الدولية فيما يتعلق بالأسس المفاهيمية لنهج متكامل في الإحصاءات الاقتصادية وجدواه، وعن طريق الأنشطة الأخرى لفريق أصدقاء الرئيس، في وضع ورقة مفاهيمية للنهج المتكامل للإحصاءات الاقتصادية.
    Comprised of seven directors of national statistical offices and representatives of the CARICOM Secretariat and the United Nations Statistics Division, it was established to ensure sustainability in the areas of social, gender and environment statistics in the region. UN والفريق الاستشاري، الذي يتألف من سبعة من مديري المكاتب الإحصائية الوطنية ومن ممثلين لأمانة الجماعة الكاريبية وشعبة الإحصاءات بالأمم المتحدة، أُنشئ لكفالة استدامة العمل في مجال الإحصاءات الاجتماعية والجنسانية والبيئية في المنطقة.
    Consistent underresourcing of national statistical offices and largely uncoordinated assistance from development partners have led to limited institutional and infrastructural development, which explains the current underperformance of the statistical systems in Africa. UN كما أن النقص المستمر في موارد المكاتب الإحصائية الوطنية والمساعدات غير المنسقة بصورة كبيرة التي يقدمها شركاء التنمية تسفر عن فرض القيود على التنمية في المؤسسات والهياكل الأساسية مما يفسر تدني الأداء حاليا في الأنظمة الإحصائية في أفريقيا.
    The Division assists countries in these areas through training, advisory services and regional and subregional projects that aim to strengthen the capacity of national statistical offices and improve South-South and intraregional cooperation. UN وتساعد الشعبة البلدان في هذه المجالات عن طريق توفير التدريب والخدمات الاستشارية والمشاريع الإقليمية ودون الإقليمية الرامية إلى تعزيز قدرات المكاتب الإحصائية الوطنية وتحسين التعاون فيما بين بلدان الجنوب، والتعاون داخل المنطقة.
    Participants included representatives of national statistical offices and environment-related ministries and agencies to advance the national dialogue on the environmental-economic information system. UN وشمل المشاركون ممثلين عن المكاتب الإحصائية الوطنية والوزارات والوكالات ذات الصلة بالبيئة لتعزيز الحوار الوطني بشأن نظام المعلومات البيئية - الاقتصادية.
    Too often, activities of national statistical offices and statistical units of line ministries and other governmental agencies are not seen as integral parts of a unified national statistical system and are not managed as such; UN وفي أحيان كثيرة لا يجري النظر إلى أنشطة المكاتب الإحصائية الوطنية والوحدات الإحصائية للوزارات المختصة والوكالات الحكومية الأخرى باعتبارها جزء لا يتجزأ من النظام الإحصائي الوطني الموحد ولا تجري إدارتها على هذا الأساس؛
    (b) Number of national statistical offices and RECs that are using harmonized statistical manuals, in compliance with international methodologies such as the 1993 System of National Accounts (SNA) UN (ب)عدد المكاتب الإحصائية الوطنية والجماعات الاقتصادية الإقليمية التي تستخدم أدلة الإحصاءات التي تمت مواءمتها تطبيقاً للمنهجيات الدولية مثل نظام الحسابات القومية لعام 1993
    (b) Collaboration in conducting health surveys: the interest and role of national statistical offices and the Intersecretariat Working Group in health surveys and the evaluation of interactions between national statistical offices and international organizations (including funders) and ministries of health in the area of health surveys. UN (ب) التعاون في إجراء الاستقصاءات الصحية: أهمية ودور المكاتب الإحصائية الوطنية والفريق العامل المشترك بين الأمانات في إجراء الاستقصاءات الصحية وتقييم أوجه التفاعل فيما بين المكاتب الإحصائية الوطنية والمنظمات الدولية (بما في ذلك الجهات القائمة بالتمويل) ووزارات الصحة في مجال الاستقصاءات الصحية.
    (a) " Mainstreaming sectoral statistical systems in Africa: a guide to planning an integrated national statistical system " , which provides guidance to the staff of national statistical offices and of sectoral statistical offices on how to work together to mainstream sectoral statistical systems into national statistical systems; UN (أ) " إدماج الإحصاءات القطاعية في صلب النشاط الإحصائي العام في أفريقيا: دليل لتخطيط نظام إحصائي متكامل " ، وتوفر هذه الورقة التوجيه لموظفي المكاتب الإحصائية الوطنية والمكاتب الإحصائية القطاعية بشأن كيفية العمل معا على إدماج النظم الإحصائية القطاعية في صلب النظم الإحصائية الوطنية؛
    7. The meeting brought together experts on international migration and representatives of national statistical offices and immigration offices and of regional and international organizations. UN 7 - وقد ضم الاجتماع خبراء معنيين بالهجرة الدولية وممثلين للمكاتب الإحصائية الوطنية ومكاتب الهجرة وللمنظمات الإقليمية والدولية.
    The website also offers access to regularly updated information on the actual and expected dates for the 2010 census round in every country, questionnaires used in national censuses, and links to websites of national statistical offices and relevant international organizations. UN ويتيح الموقع أيضا إمكانية الاطلاع على معلومات، تُستكمل بصفة منتظمة، عن التواريخ الفعلية والمتوقعة لتعدادات جولة 2010 في كل بلد؛ والاستبيانات المستخدمة في التعدادات الوطنية، ويتضمن وصلات تحيل إلى المواقع الشبكية للمكاتب الإحصائية الوطنية والمنظمات الدولية ذات الصلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more