"of netherlands" - Translation from English to Arabic

    • الهولندية
        
    • لهولندا
        
    • من هولندا
        
    • الهولندي
        
    • الهولنديين
        
    Mr. Hector Conde Almeida of Cuba and Mr. Roland Antonius of Netherlands Antilles were elected Vice-Chairmen, and Ms. Henna Uiterloo of Suriname was elected as Rapporteur. UN كما انتخب السيد هكتور كونده ألميدا من كوبا والسيد رولاند أنتونيوس من جزر الأنتيل الهولندية نائبين للرئيس، والسيدة هنا أويترلو من سورينام مقررة.
    :: Order of the Netherlands Lion, Grand Cross with Collar, Kingdom of Netherlands, 2006 UN :: وسام الأسد الهولندي من درجة الصليب الأكبر، المملكة الهولندية 2006
    Operators and prostitutes have together formed interest groups and joined, respectively, the MKB (small and medium-sized enterprises sector) and the FNV (Federation of Netherlands Trade Unions). UN وقد قام المشغلون والبغايا، مع بعضهم، بتكوين مجموعات من المجموعات ذات المصلحة، والتحقوا، على التوالي، بقطاع المؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم واتحاد النقابات الهولندية.
    We also thank the two co-facilitators, the Permanent Representatives of Netherlands and Saint Vincent and the Grenadines, for their very valuable stewardship of the negotiation process. UN كما نشكر الميسرين، الممثلين الدائمين لهولندا وسانت فنسنت وجزر غرينادين على إدارتهما العظيمة جدا لعملية التفاوض.
    Seventeenth and eighteenth periodic reports of Netherlands UN التقريران الدوريان السابع عشر والثامن عشر لهولندا
    With the support of Netherlands and UNFPA, 1,286 local health personnel were trained and 24 MNLF communities benefited from programs on family planning and reproductive health. UN ومع دعم مقدم من هولندا وصندوق الأمم المتحدة للسكان، ثم تدريب 286 1 موظفاً للصحة المحلية واستفادت مجتمعات محلية تابعة لجبهة مورو للتحرير الوطني من برامج تنظيم الأسرة والصحة الإنجابية.
    The vast majority of Netherlands Antillean law remains in force, in amended form, in these public bodies. UN ولا يزال قانون جزر الأنتيل الهولندية في غالبيته العظمى ساريا، بصيغة معدلة، في هذه الهيئات العامة.
    In the meantime the KNVB (Dutch Football Association), CNV Vakcentrale (National Federation of Christian Trade Unions), Young Management VNO-NCW (Confederation of Netherlands Industry and Employers) and Artis (Amsterdam Zoo), have all joined up as intermediary partners. UN وفي نفس الوقت، يلاحظ أن رابطة كرة القدم الهولندية والاتحاد الوطني للنقابات المسيحية واتحاد الصناعة وأرباب الأعمال بهولندا وهيئة حديقة حيوان أمستردام قد شاركت كلها، باعتبارها من الشركاء الوسطاء.
    The Board recommends that the Court comply with United Nations regulations and rules on obligations and procurement, and enter into a formal contract with the National Archives of Netherlands for the restoration and digitization of the archives of the Nuremberg International Military Tribunal. UN ويوصي المجلس بأن تمتثل المحكمة لأنظمة وقواعد الأمم المتحدة المتعلقة بالالتزامات والشراء، وأن تبرم عقدا رسميا مع هيئة المحفوظات الوطنية الهولندية لترميم محفوظات محكمة نورمبرغ العسكرية الدولية وتحويلها إلى شكل رقمي.
    Since the report of Netherlands/Netherlands Antilles was not yet available, the Committee might consider substituting the Dominican Republic, which had submitted a combined third and fourth report. UN وبما أن تقرير هولندا/جزر الأنتيل الهولندية ليس متاحاً بعد، فيمكن أن تنظر اللجنة في إحلال الجمهورية الدومينيكية محلّه، حيث إنها قدمت تقريراً يجمع التقريرين الثالث والرابع مع بعضهما البعض.
    450. With regard to the recognition and acquisition of Netherlands Nationality, the Netherlands Nationality Act is based on the ius sanguinis principle: the nationality of the parents determines whether a child may acquire Netherlands nationality. UN ٠٥٤- وفيما يتعلق باكتساب الجنسية الهولندية والاعتراف بها، يستند قانون الجنسية الهولندي إلى مبدأ حق الدم: أي أن جنسية الوالدين هي التي تحدد جواز اكتساب الطفل للجنسية الهولندية من عدمه.
    564. Article 14, paragraph 2, of the above Act is also of relevance: no one may be deprived of Netherlands nationality if statelessness results. UN ٥٦٤- وتعتبر الفقرة ٢ من المادة ١٤ من القانون المشار اليه أعلاه ذات صلة أيضا بهذا الموضوع: فلا يجوز حرمان أي شخص من الجنسية الهولندية إذا ترتب على هذا الحرمان أن يصبح عديم الجنسية.
    17. A number of Netherlands Battalion personnel saw Bosnian Serb soldiers force at least five men into a large factory opposite the United Nations compound in Potocari. UN ٧١ - ورأى عدد من أفراد الكتيبة الهولندية جنود صرب البوسنة وهم يرغمون خمسة رجال على اﻷقل على الدخول الى مصنع كبير مواجه لمجمع اﻷمم المتحدة في بوتوكاري.
    Romania aligns itself with the statement to be made shortly by the Permanent Representative of Netherlands on behalf of the European Union. UN تؤيد رومانيا البيان الذي سيدلي به بعد قليل الممثل الدائم لهولندا بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    Permanent Mission of Netherlands to the United Nations UN البعثة الدائمة لهولندا لدى الأمم المتحدة
    Permanent Mission of Netherlands Permanent Observer Mission of UN الدائمة لهولندا لدى اﻷمم المتحدة لبعثة المراقبة الدائمة
    International Criminal Court (ICC): New York Working Group on Cooperation (organized by the Permanent Mission of Netherlands) UN المحكمة الجنائية الدولية: الفريق العامل المعني بالتعاون في نيويورك (تنظمها البعثة الدائمة لهولندا)
    Statements were made by the representatives of Netherlands (on behalf of the European Union) and Cuba. UN وأدلى ممثل كل من هولندا (باسم الاتحاد الأوروبي) وكوبا ببيان.
    Statements were made by the representatives of Netherlands (speaking on behalf of the Netherlands, on the topic " Shared natural resources " and on behalf of the European Union, on the topic " Responsibility of international organizations " ), Germany, Argentina, Italy, Brazil, China, Uruguay, Canada and Japan. UN وأدلى ببيانات ممثلو كل من هولندا (متحدثا باسم هولندا عن موضوع " الموارد الطبيعية المشتركة " وباسم الاتحاد الأوروبي، عن موضوع " مسؤولية المنظمات الدولية " ) وألمانيا والأرجنتين وإيطاليا والبرازيل والصين وأوروغواي وكندا واليابان.
    Mr. Tom Peter Blankestijn, Manager Maritime Politics and Regulatory Affairs, P & O Nedlloyd, Royal Association of Netherlands Shipowners (KVNR) UN السيد توم بيتر بلانكنستين، مدير السياسات الملاحية والشؤون التنظيمية ، بيى وأوه ندلويود ، الاتحاد الملكي الهولندي لملاك السفن
    The assistance rendered by the Netherlands authorities and, in particular, the General Director of the host prison, to secure the recruitment and training of Netherlands and international staff for the Detention Unit is noted with gratitude. UN وفي هذا الشأن فإن المساعدة التي قدمتها السلطات الهولندية، وبخاصة المدير العام للسجن المضيف، لتيسير تعيين وتدريب الموظفين الهولنديين والدوليين لوحدة الاحتجاز أمر جدير بالعرفان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more