E. Expanding the use of new information and communications technologies | UN | هاء - التوسع في استخدام تكنولوجيات المعلومات والاتصالات الجديدة |
65. The use of new information and communications technologies has far-reaching implications for science related to sustainable development. | UN | ٦٥ - ولاستخدام تكنولوجيات المعلومات والاتصالات الجديدة آثار بعيدة المدى بالنسبة إلى العلم المتصل بالتنمية المستدامة. |
9. The use of new information and communications technologies in public administration will increase transparency and accountability. | UN | ٩- وسيؤدي انتشار تكنولوجيات المعلومات والاتصالات الجديدة في الإدارة العامة إلى زيادة الشفافية والمساءلة. |
14. Many speakers welcomed the Department's growing use of new information and communications technologies. | UN | 14 - ورحب العديد من المتكلمين باستخدام الإدارة المتزايد لتكنولوجيات المعلومات والاتصالات الجديدة. |
Enhancing the use of new information and communications technologies | UN | تعزيز استخدام التكنولوجيات الجديدة للمعلومات والاتصالات |
Expressing concern that increasingly rapid technological advances have created new possibilities for the criminal misuse of new information and communications technologies, | UN | وإذ يعرب عن قلقه لكون أوجه التقدّم التكنولوجي المتزايدة السرعة قد هيَّأت فرصاً جديدة أمام إساءة استعمال تكنولوجيات المعلومات والاتصالات الجديدة لأغراض إجرامية، |
Expressing concern that increasingly rapid technological advances have created new possibilities for the criminal misuse of new information and communications technologies, | UN | وإذ يعرب عن قلقه لكون أوجه التقدم التكنولوجي المتزايدة السرعة قد هيأت فرصا جديدة أمام إساءة استعمال تكنولوجيات المعلومات والاتصالات الجديدة لأغراض إجرامية، |
19. Urges Member States to ensure that mutual assistance regimes ensure the timely exchange of evidence in cases relating to the use of new information and communications technologies to abuse and/or exploit children; | UN | 19 - يحث الدول الأعضاء على الحرص على أن تكفل نظم المساعدة المتبادلة سرعة تبادل الأدلة في القضايا المتعلقة باستعمال تكنولوجيات المعلومات والاتصالات الجديدة بهدف الاعتداء على الأطفال و/أو استغلالهم؛ |
Expressing concern that increasingly rapid technological advances have created new possibilities for the criminal misuse of new information and communications technologies, | UN | وإذ يعرب عن القلق لأن التقدم التكنولوجي المتزايد السرعة هيأ فرصا جديدة لإساءة استعمال تكنولوجيات المعلومات والاتصالات الجديدة لأغراض إجرامية، |
19. Urges Member States to ensure that mutual assistance regimes ensure the timely exchange of evidence in cases relating to the use of new information and communications technologies to abuse and/or exploit children; | UN | 19 - يحث الدول الأعضاء على الحرص على أن تكفل نظم تبادل المساعدة سرعة تبادل الأدلة في القضايا المتعلقة باستعمال تكنولوجيات المعلومات والاتصالات الجديدة بهدف الاعتداء على الأطفال و/أو استغلالهم؛ |
46. The work of the Department of Public Information is driven by clearly defined communications strategies that focus on targeted audiences, system-wide partnerships and increased use of new information and communications technologies. | UN | 46 - إن عمل إدارة شؤون الإعلام يسير وفق استراتيجيات اتصالات محددة بوضوح تركز على جماهير معيّنة وعلى إقامة شراكات على صعيد المنظومة وزيادة استخدام تكنولوجيات المعلومات والاتصالات الجديدة. |
(c) Expanded use of new information and communications technologies. | UN | (ج) توسيع نطاق استخدام تكنولوجيات المعلومات والاتصالات الجديدة. |
38. International efforts to bridge the digital divide between countries and regions must be intensified in order to enable countries to reap the benefits of new information and communications technologies. | UN | 38 - وأضاف قائلا إنه لا بد من مضاعفة الجهود الدولية المبذولة لسد الفجوة الرقمية الفاصلة بين البلدان والمناطق سعيا إلى تمكين البلدان من جني منافع تكنولوجيات المعلومات والاتصالات الجديدة. |
1. During the meeting of the open-ended intergovernmental expert group, many delegations expressed their concerns about the frequent misuse of new information and communications technologies for terrorist purposes. | UN | 1- خلال اجتماع فريق الخبراء الحكومي الدولي المفتوح العضوية، أعربت وفود عديدة عن انشغالها إزاء إساءة الاستعمال المتكرر لتكنولوجيات المعلومات والاتصالات الجديدة في الأغراض الإرهابية. |
The report highlights the Department's services to the media and civil society, with a particular emphasis on the expanded use of new information and communications technologies. | UN | ويبرز التقرير الخدمات التي تقدمها الإدارة إلى وسائط الإعلام والمجتمع المدني، مع التركيز بوجه خاص على الاستخدام الموسع لتكنولوجيات المعلومات والاتصالات الجديدة. |
That process will lead to job creation in rural areas and for the information middlemen, who will help people take advantage of new information and communications technologies. | UN | وستساعد هذه العملية في الوصول إلى خلق أعمال في المناطق الريفية للقائمين على مواقع المعلومات الشبكية، الذين سيساعدون السكان على الاستفادة من التكنولوجيات الجديدة للمعلومات والاتصالات. |
H. Expanding the use of new information and communications technologies | UN | حاء - توسيع نطاق استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات الجديدة |
In outlining the Department's services to the media and civil society, the report pays particular attention to the expanded use of new information and communications technologies. | UN | وفي سياق بيان الخدمات التي تُقدمها الإدارة إلى وسائط الإعلام والمجتمع المدني، يولي التقرير اهتماما خاصا للاستخدام الموسع للتكنولوجيات الجديدة للمعلومات والاتصالات. |
The Conference addressed, inter alia, relations between parliaments and the media in the context of new information and communications technologies. | UN | ومن بين المواضيع التي تناولها المؤتمر العلاقات بين البرلمانات ووسائط الإعلام في إطار تكنولوجيات المعلومات والاتصالات الحديثة. |
The information will be widely disseminated, including by making use of new information and communications technologies. | UN | وستنشر المعلومات على نطاق واسع، بما في ذلك عن طريق استخدام تكنولوجيات جديدة للمعلومات والاتصالات. |
82. The purpose of this UNRISD project is to consider the implications of new information and communications technologies for social, economic and political development in third world countries. | UN | 82 - يهدف مشروع المعهد إلى بحث تأثير وسائل تكنولوجيات الإعلام والاتصال الجديدة على التنمية الاقتصادية والسياسية في بلدان العالم الثالث. |