"of new schools" - Translation from English to Arabic

    • مدارس جديدة
        
    • المدارس الجديدة
        
    A major infrastructure renewal programme is continuing in Tokelau, which includes the provision of new schools in Atafu and Fakaofo. UN ويتواصل تنفيذ برنامج واسع النطاق لتجديد الهياكل الأساسية في توكيلاو، وهو يتضمن إنشاء مدارس جديدة في أتافو وفاكاوفو.
    At the end of 2001, there were 35 Teaching English as Foreign Language Schools with four applications for the setting up of new schools still pending. UN ففي عام 2001، كان يوجد 35 مدرسة لتعليم اللغة الإنكليزية للأجانب، عدا أربع طلبات لا تزال معلقة وهدفها فتح مدارس جديدة.
    It may therefore be stated that there is no restriction on the establishment of new schools. UN ويمكن القول، بناءً عليه، أنه لا توجد أي قيود تمنع إنشاء مدارس جديدة.
    It had built a large number of new schools, but was struggling to keep pace with the rate of population growth, which was currently 3.5 per cent per year. UN وقد قامت الحكومة ببناء عدد كبير من المدارس الجديدة لكنها تكافح لمواكبة الزيادة في معدل نمو السكان التي تصل حاليا إلى 3.5 في المائة في السنة.
    No statistical information is available concerning the building of new schools. UN ولا توجد معلومات احصائية عن بناء المدارس الجديدة.
    A major infrastructure renewal programme is ongoing in Tokelau, which includes the provision of new schools in Atafu and Fakaofo. UN ويتواصل العمل ببرنامج كبير لتجديد الهياكل الأساسية في توكيلاو يشمل توفير مدارس جديدة في أتافو وفاكاوفو.
    It noted the construction of new schools and increased school enrolment. UN ولاحظت تشييد مدارس جديدة وزيادة معدل الالتحاق بالمدارس.
    A major infrastructure renewal programme is continuing in Tokelau, which includes the provision of new schools in Atafu and Fakaofo. UN ويتواصل برنامج رئيسي لتجديد الهياكل الأساسية في توكيلاو، الذي يشمل توفير مدارس جديدة في أتافو وفاكاوفو.
    A major infrastructure renewal programme is continuing in Tokelau, which includes the provision of new schools in Atafu and Fakaofo. UN ويتواصل تنفيذ برنامج هام لتجديد الهياكل الأساسية في توكيلاو، يتضمن إنشاء مدارس جديدة في أتافو وفاكاوفو.
    That decrease can be explained by the construction of new schools closer to pupils' homes. UN ويعزى تناقص عدد هذه المرافق إلى بناء مدارس جديدة بالقرب من أماكن سكن التلاميذ.
    Other good practices include local scholarships for girls, school nutrition programmes, provision of bicycles for commuting to school and the construction of new schools. UN ومن بين الممارسات الجيدة الأخرى توفير المنح الدراسية المحلية للفتيات، وتطوير برامج التغذية المدرسية، وتوفير الدراجات للذهاب إلى المدرسة، وبناء مدارس جديدة.
    Two major aspects of those projects were the upgrading of the skills of some 12,000 serving public-sector teachers and the construction of new schools. UN وكان أبرز جانبين في تلك المشـاريع هما تطوير المهارات لدى نحو ٠٠٠ ١٢ معلم يعملون في القطاع العام، وبناء مدارس جديدة.
    A major training programme was already showing very encouraging results, as reflected in the improved scores in secondary school and vocational examinations, the building of new schools to accommodate an expanding number of students, and a professional training programme specifically for Melanesians. UN وبدأ برنامج تدريبي هام يسفر بالفعل عن نتائج مشجعة جدا كما يتبين من تحسن علامات اﻷداء في امتحانات المدارس الثانوية والامتحانات المهنية، ومن بناء مدارس جديدة لاستيعاب اﻷعداد المتزايدة من الطلبة، وإقامة برنامج للتدريب الحرفي مخصص للميلانيزيين.
    Enrolment in schools has increased year by year and development of facilities including constructions of new schools near the residential areas of people has caused a considerable growth in annual enrolment in schools. UN وقد زاد معدل الالتحاق بالمدارس سنة بعد أخرى، وأدى تطوير المرافق بما في ذلك تشييد مدارس جديدة بالقرب من المناطق السكنية إلى نمو كبير في معدل الالتحاق السنوي بالمدارس.
    The construction of new schools is essential to allow for an increase in the number of school hours per child and to reduce class size. UN ولذلك فإن بناء مدارس جديدة يعتبر أمرا ضروريا لكي يتسنى زيادة عدد ساعات المدرسة لكل تلميذ ولتخفيض حجم الفصول .
    One approach adopted, for example in Côte d'Ivoire, involved UNHCR negotiating a memorandum of understanding on this issue and assisting with the construction of new schools in areas with high refugee populations. UN ومن بين النهج المستخدمة، في كوت ديفوار مثلاً، ما تمثل في قيام المفوضية بالتفاوض على مذكرة تفاهم في هذا الخصوص وتقديم المساعدة لبناء مدارس جديدة في المناطق التي تضم أعداداً كبيرة من اللاجئين.
    The constantly increasing financial deficit and imbalance in the budgetary allowances for education imposed the cessation of construction of new schools and the halting of repairs and renovation of the existing education estate. UN فقد فرض العجز المالي المتزايد باستمرار والاختلالات في اعتمادات ميزانية التعليم وقف بناء مدارس جديدة ووقف اصلاحات وتجديد المباني التعليمية الحالية.
    According to the administering Power, a major infrastructure renewal programme is continuing in Tokelau, which includes, as a first stage, the provision of new schools in Atafu and Fakaofo. UN ووفقا للدولة القائمة بالإدارة، يتواصل تنفيذ برنامج واسع النطاق لتجديد الهياكل الأساسية في توكيلاو، وهو يتضمن، في مرحلة أولى، إنشاء مدارس جديدة في أتافو وفاكاوفو.
    Activity in the construction of new schools. UN :: النشاط في بناء المدارس الجديدة.
    And I've added a number of new schools. Open Subtitles لقد قمت بإضافة عدد من المدارس الجديدة
    Construction of new schools UN بناء المدارس الجديدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more