"of noma" - Translation from English to Arabic

    • آكلة الفم
        
    • الإصابة بآكلة الفم
        
    • لآكلة الفم
        
    These in turn are key contributing elements to the development of noma. UN وهذه بدورها هي العناصر الرئيسية التي تسهم في تطور آكلة الفم.
    These in turn are key contributing elements to the development of noma. UN وهذه بدورها هي العناصر الرئيسية التي تسهم في تطور آكلة الفم.
    B. Causes, predisposing factors and treatment of noma 39 - 48 14 UN باء - أسباب آكلة الفم والعوامل المهيئة لها وعلاجها 39-48 18
    Previous medical studies have pointed to the link between economic crisis, shortages in food and the incidence of noma. UN وقد أشارت دراسات طبية سابقة إلى العلاقة بين الأزمة الاقتصادية ونقص الأغذية وانتشار آكلة الفم.
    Vaccination against infections such as measles that weaken the immune system would considerably cut the incidence of noma. UN ومن شأن التطعيم ضد أمراض، مثل الحصبة التي تضعف جهاز المناعة، أن تخفض كثيراً من معدل الإصابة بآكلة الفم().
    WHO identifies four stages of the disease and the treatment of noma differs accordingly. UN وتحدد منظمة الصحة العالمية أربع مراحل لآكلة الفم يختلف علاجها تبعاً لذلك.
    What can be clearly ascertained, however, is that, as a consequence of the transfer, there is no longer a global overview of the situation of noma. UN بيد أن ما يمكن تأكيده بوضوح هو أنه لم تعد هناك، نتيجة للنقل، نظرة شاملة لحالة آكلة الفم.
    D. Discrimination of children affected by noma and neglect of noma itself UN دال- التمييز ضد الأطفال المصابين بآكلة الفم وإهمال آكلة الفم ذاتها
    58. Survivors of noma are condemned to a life marred by discrimination. UN 58- ويعد الناجون من آكلة الفم محكوماً عليهم بحياة ممهورة بالتمييز.
    States and international organizations should assume responsibility for the neglected victims of noma. UN وينبغي للدول والمنظمات الدولية تحمل مسؤوليتها تجاه ضحايا آكلة الفم المنسيين.
    B. Causes, predisposing factors and treatment of noma 38 - 47 14 UN باء - أسباب آكلة الفم والعوامل المهيئة له وعلاجه 38-47 19
    Previous medical studies have pointed to the link between economic crisis, shortages in food and the incidence of noma. UN وقد أشارت دراسات طبية سابقة إلى العلاقة بين الأزمة الاقتصادية ونقص الأغذية وانتشار آكلة الفم.
    What can be clearly ascertained, however, is that, as a consequence of the transfer, there is no longer a global overview of the situation of noma. UN بيد أن ما يمكن تأكيده بوضوح هو أنه لم تعد هناك، نتيجة للنقل، نظرة شاملة لحالة آكلة الفم.
    D. Discrimination of children affected by noma and neglect of noma itself UN دال- التمييز ضد الأطفال المصابين بآكلة الفم وإهمال آكلة الفم ذاتها
    57. Survivors of noma are condemned to a life marred by discrimination. UN 57- ويعد الناجون من آكلة الفم محكوماً عليهم بحياة ممهورة بالتمييز.
    States and international organizations should assume responsibility for the neglected victims of noma. UN وينبغي للدول والمنظمات الدولية تحمل مسؤوليتها تجاه ضحايا آكلة الفم المنسيين.
    A. History of noma, incidence and distribution of the disease 33 - 38 12 UN ألف - تاريخ آكلة الفم والإصابة بها وتوزيعها 33-38 15
    D. Discrimination of children affected by noma and neglect of noma itself 57 - 65 18 UN دال - التمييز ضد الأطفال المصابين بآكلة الفم وإهمال آكلة الفم ذاتها 57-65 24
    A. History of noma, incidence and distribution of the disease UN ألف- تاريخ آكلة الفم والإصابة بها وتوزيعها
    It is a major impediment in the context of determining incidence and assuring the surveillance of noma. UN فهو عقبة رئيسية في سياق تحديد معدل الإصابة بآكلة الفم وتأمين ترصدها().
    Vaccination against infections such as measles that weaken the immune system would considerably cut the incidence of noma. UN ومن شأن التطعيم ضد أمراض، مثل الحصبة التي تضعف جهاز المناعة، أن تخفض كثيراً من معدل الإصابة بآكلة الفم().
    WHO identifies four stages of the disease and the treatment of noma differs accordingly. UN وتحدد منظمة الصحة العالمية أربع مراحل لآكلة الفم يختلف علاجها تبعاً لذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more