"of non-aligned and other states" - Translation from English to Arabic

    • دول عدم الانحياز ودول أخرى
        
    • دول عدم الانحياز والدول الأخرى
        
    • بلدان عدم الانحياز والدول الأخرى
        
    • بلدان عدم الانحياز ودول أخرى
        
    • دول عدم الانحياز وغيرها من الدول
        
    Vice-presidents: Ten from the Group of Non-Aligned and Other States UN عشرة نواب من مجموعة دول عدم الانحياز ودول أخرى
    Group of non-aligned and other States: Chile, China, India, Islamic Republic of Iran, Malaysia, Nigeria, Peru, with three more nominations awaited. UN مجموعة دول عدم الانحياز ودول أخرى: بيرو وجمهورية إيران الإسلامية وشيلي والصين وماليزيا ونيجيريا والهند، ويُنتظر تسمية ثلاثة آخرين.
    On the basis of consultations, he proposed the appointment of representatives of Ireland, Italy, Serbia and a further two States parties, to be nominated from the group of Non-Aligned and Other States. UN وبناء على المشاورات، اقترح تعيين ممثلي آيرلندا وإيطاليا وصربيا ودولتين طرفين أخريين من مجموعة دول عدم الانحياز ودول أخرى.
    The 2003 Meeting of States Parties approved the nomination by the Group of Non-Aligned and Other States of Mr. Peter Goosen of South Africa as Chairman of the Meeting of Experts and Meeting of States Parties in 2004. UN وأقر اجتماع الدول الأطراف لعام 2003 ترشيح مجموعة دول عدم الانحياز والدول الأخرى للسيد بيتر غوسين من جنوب أفريقيا كرئيس لاجتماع الخبراء واجتماع الدول الأطراف في عام 2004.
    The 2003 Meeting of States Parties approved the nomination by the Group of Non-Aligned and Other States of Mr. Peter Goosen of South Africa as Chairman of the Meeting of Experts and Meeting of States Parties in 2004. UN وأقر اجتماع الدول الأطراف لعام 2003 ترشيح مجموعة دول عدم الانحياز والدول الأخرى للسيد بيتر غوسين من جنوب أفريقيا كرئيس لاجتماع الخبراء واجتماع الدول الأطراف في عام 2004.
    29. The Committee also agreed to recommend that the post of Chairman of the Drafting Committee be assumed by a representative of the Group of Eastern European States, and the post of Chairman of the Credentials Committee by a representative of the Group of Non-Aligned and Other States. UN 29 - واتفقت اللجنة أيضا على أن توصي بأن يتولى رئاسةَ لجنة الصياغة ممثل لمجموعة دول أوروبا الشرقية، وأن يتولى رئاسة لجنة وثائق التفويض ممثل لمجموعة بلدان عدم الانحياز والدول الأخرى.
    NPT/CONF.1995/MC.III/WP.5 Article IV and related issues: working paper submitted by Indonesia on behalf of the Group of Non-Aligned and Other States UN NPT/CONF.1995/MC.III/WP.5 المادة الرابعة والمسائل المتصلة بها: ورقة عمل مقدمة من اندونيسيا، بالنيابة عن مجموعة بلدان عدم الانحياز ودول أخرى
    Working paper submitted by Malaysia on behalf of the Group of Non-Aligned and Other States Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons UN ورقة عمل مقدمة من ماليزيا باسم مجموعة دول عدم الانحياز وغيرها من الدول الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية
    The President said that the remaining members would be appointed when the group of Non-Aligned and Other States was in a position to put forward nominations. UN 27- الرئيس قال إن باقي الأعضاء سيعينون عندما تكون مجموعة دول عدم الانحياز ودول أخرى جاهزة لتقديم ترشيحاتها.
    The groups had agreed that Mr. Tadeusz Strulak of Poland would be Chairman of the Drafting Committee and that a representative of the Group of Non-Aligned and Other States would be Chairman of the Credentials Committee on the Verification of Powers. UN فقد اتفقت اﻷفرقة على أن يتولى السيد تادوس سترولاك البولندي رئاسة لجنة الصياغة وأن يتولى ممثل لمجموعة دول عدم الانحياز ودول أخرى رئاسة لجنة وثائق التفويض.
    It had also agreed to recommend that the post of Chairman of the Drafting Committee should be assumed by a representative of the Group of Eastern European States, and the post of Chairman of the Credentials Committee by a representative of the Group of Non-Aligned and Other States. UN وقد وافقت أيضا على التوصية بأن يتولى رئاسة لجنة الصياغة ممثل لمجموعة دول أوروبا الشرقية ورئاسة لجنة وثائق التفويض ممثل لمجموعة دول عدم الانحياز ودول أخرى.
    It had also agreed to recommend that the post of Chairman of the Drafting Committee should be assumed by a representative of the Group of Eastern European States, and the post of Chairman of the Credentials Committee by a representative of the Group of Non-Aligned and Other States. UN وقد وافقت أيضا على التوصية بأن يتولى رئاسة لجنة الصياغة ممثل لمجموعة دول أوروبا الشرقية ورئاسة لجنة وثائق التفويض ممثل لمجموعة دول عدم الانحياز ودول أخرى.
    Vice-Chairman Group of Non-Aligned and Other States UN مجموعة دول عدم الانحياز ودول أخرى
    The PRESIDENT said that the remaining Vice-Presidents would be elected when the group of Non-Aligned and Other States was in a position to put forward additional nominations. UN 26- الرئيس قال إن بقية نواب الرئيس سيجري انتخابهم عندما تتمكن مجموعة دول عدم الانحياز ودول أخرى من تقديم مرشحين إضافيين.
    NPT/CONF.1995/PC.III/13 Letter dated 14 September 1994 from the head of the delegation of Indonesia addressed to the Chairman of the Preparatory Committee, transmitting a document of the Group of Non-Aligned and Other States on substantive issues UN NPT/CONF.1995/PC.III/13 رسالة مؤرخـــــة ١٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ موجهــة إلـى رئيس اللجنـة التحضيرية من رئيس وفد اندونيسيا تحيل وثيقــــة من مجموعة دول عدم الانحياز ودول أخرى بشأن قضايا موضوعية
    NPT/CONF.1995/PC.III/13 Letter dated 14 September 1994 from the Head of the Delegation of Indonesia addressed to the Chairman of the Preparatory Committee, transmitting a document of the Group of Non-Aligned and Other States on substantive issues UN NPT/CONF.1995/PC.III/13 رسالة مؤرخـــــة ١٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ موجهــة إلـى رئيس اللجنـة التحضيرية من رئيس وفد اندونيسيا تحيل وثيقــــة من مجموعة دول عدم الانحياز ودول أخرى بشأن قضايا موضوعية
    2. The Temporary Chairman recalled that at its first session the Preparatory Committee had agreed that a representative of the Group of Non-Aligned and Other States parties to the Non-Proliferation Treaty should chair the third session. UN 2 - الرئيس المؤقت: ذكر بأن اللجنة التحضيرية كانت قد اتفقت، في دورتها الأولى، على أن يرأس الدورة الثالثة ممثل عن مجموعة دول عدم الانحياز والدول الأخرى الأطراف في معاهدة عدم الانتشار.
    It had also agreed to recommend that the post of Chairman of the Drafting Committee should be assumed by a representative of the Group of Eastern European States and the post of Chairman of the Credentials Committee by a representative of the Group of Non-Aligned and Other States. UN واتفقت اللجنة أيضا على التوصية بأن يتولى رئاسة لجنة الصياغة ممثل لمجموعة دول أوروبا الشرقية ورئاسة لجنة وثائق التفويض ممثل لمجموعة دول عدم الانحياز والدول الأخرى الأطراف في المعاهدة.
    12. The President said that the Group of Non-Aligned and Other States had endorsed the candidacy of Gabon for the post of Vice-President. UN 12 - الرئيس: قال إن مجموعة دول عدم الانحياز والدول الأخرى تؤيد ترشيح غابون لمنصب نائب الرئيس.
    12. The President said that the Group of Non-Aligned and Other States had endorsed the candidacy of Gabon for the post of Vice-President. UN 12 - الرئيس: قال إن مجموعة دول عدم الانحياز والدول الأخرى تؤيد ترشيح غابون لمنصب نائب الرئيس.
    32. The Committee also agreed to recommend that the post of Chairman of the Drafting Committee be assumed by a representative of the Group of Eastern European States, and the post of Chairman of the Credentials Committee by a representative of the Group of Non-Aligned and Other States. UN 32 - ووافقت اللجنة أيضا على أن توصي بأن يتولى رئاسة لجنة الصياغة ممثل لمجموعة دول أوروبا الشرقية، وأن يتولى رئاسة لجنة وثائق التفويض ممثل لمجموعة بلدان عدم الانحياز والدول الأخرى.
    29. The Committee also agreed to recommend as Chairman of the Drafting Committee Mr. Tadeusz Strulak (Poland) and as Chairman of the Credentials Committee a representative of the Group of Non-Aligned and Other States. UN ٢٩ - ووافقت اللجنة أيضا على التوصية بأن يتولى رئاسة لجنة الصياغة السيد تاديش سترولاك. وسوف يتولى رئاسة لجنة وثائق التفويض ممثل لمجموعة بلدان عدم الانحياز ودول أخرى.
    NPT/CONF.2005/PC.II/WP.19 Working paper submitted by Malaysia on behalf of the Group of Non-Aligned and Other States Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons UN ورقة عمل مقدمة من ماليزيا باسم مجموعة دول عدم الانحياز وغيرها من الدول الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية NPT/CONF.2005/PC.II/WP.19

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more