| Trust Fund in Support of non-governmental and civil society organizations | UN | الصندوق الاستئماني لدعم المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني |
| The advances are due, largely, to the efforts and voices of non-governmental and civil society organizations. | UN | ويعزى الفضل في التقدم المحرز إلى حد كبير إلى جهود وأصوات المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني. |
| Today, thousands of non-governmental and civil society organizations are working with the United Nations for the attainment of their shared objectives. | UN | واليوم، تعمل آلاف المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني مع الأمم المتحدة لتحقيق أهدافها المشتركة. |
| 11. In addition, a number of non-governmental and civil society organizations were represented by observers. B. Election of officers | UN | 11 - وعلاوة على ذلك حضر الاجتماع عدد من المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني بصفة مراقب. |
| Networks of non-governmental and civil society organizations were established to strengthen efforts to promote human rights, and children's rights in particular. | UN | وأنشئت شبكات للمنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني لتعزيز الجهود الرامية إلى تعزيز حقوق الإنسان، وحقوق الطفل على وجه الخصوص. |
| In addition, a number of non-governmental and civil society organizations were represented as observers. | UN | وعلاوة على ذلك، حضر عدد من المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني الدورة بصفة مراقب. |
| In addition, a number of non-governmental and civil society organizations were represented by observers. | UN | 26 - وعلاوة على ذلك، حضر عدد من المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني الدورة بصفة مراقب. |
| 11. In addition, a number of non-governmental and civil society organizations were represented by observers. | UN | 11 - وعلاوة على ذلك، حضر عدد من المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني الدورة بصفة مراقب. |
| In addition, a number of non-governmental and civil society organizations were represented by observers. | UN | 31 - وعلاوة على ذلك حضر الاجتماع عدد من المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني بصفة مراقب. |
| 11. Stresses the importance of the contribution of non-governmental and civil society organizations to the realization of the right to education, including by cooperating with the Special Rapporteur; | UN | 11- يشدد على أهمية إسهام المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني في إعمال الحق في التعليم، بما في ذلك من خلال التعاون مع المقرر الخاص؛ |
| In addition, a number of non-governmental and civil society organizations were represented by observers. | UN | 10 - ويضاف إلى ذلك أن عدداً من المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني مُثلت بمراقبين. |
| 11. Stresses the importance of the contribution of non-governmental and civil society organizations to the realization of the right to education, including by cooperating with the Special Rapporteur; | UN | 11- يشدد على أهمية إسهام المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني في إعمال الحق في التعليم، بما في ذلك من خلال التعاون مع المقرر الخاص؛ |
| In addition to mainstream support for Governments, there might be a need to strengthen the capacity of non-governmental and civil society organizations that contribute to service delivery at the local level while ensuring accountability. | UN | وإلى جانب تعميم الدعم المقدم إلى الحكومات، قد تبرز الحاجة إلى تعزيز قدرة المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني التي تسهم في تقديم الخدمات على الصعيد المحلي مع كفالة المساءلة في الوقت نفسه. |
| Delegations took note of the importance of United Nations work in the country and suggested continued strengthening of national capacity and national execution, as well as capacity-building of non-governmental and civil society organizations. | UN | وأحاطت الوفود علما بأهمية عمل الأمم المتحدة في ذلك البلد، واقترحت مواصلة تقوية القدرات الوطنية والتنفيذ الوطني، بالإضافة إلى بناء قدرات المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني. |
| The CPRs were the outcome of substantial preparations, led by government partners, and often involving a range of non-governmental and civil society organizations. | UN | وهذه التوصيات نتيجة تحضيرات كبيرة قادها الشركاء الحكوميون، وكثيرا ما كانت تضم طائفة من المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني. |
| 8. Role of non-governmental and civil society organizations | UN | 8 - دور المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني |
| Further, the importance of examining ways to maintain the vital role of the Sub-Commission in the development of human rights was emphasized, along with the need to regulate the participation of non-governmental and civil society organizations so as to minimize any potentially negative aspects. | UN | وعلاوة على ذلك، أكدت المجموعة أهمية النظر في سبل الحفاظ على الدور الأساسي الذي تؤديه اللجنة الفرعية في النهوض بحقوق الإنسان، فضلاً عن ضرورة تنظيم مشاركة المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني للتقليل إلى أدنى حد من أي جوانب قد تكون سلبية. |
| A number of non-governmental and civil society organizations noted that there was a need to consider peasants who resided in towns, cities and slums, as often peasants did not have rural land to work on and were forced to move from rural areas. | UN | ولاحظ عدد من المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني أن هناك حاجة إلى النظر في أوضاع الفلاحين الذين يقيمون في البلدات والمدن والأحياء الفقيرة، بعد أن حُرموا من الأراضي في المناطق الريفية وأجبروا على الانتقال منها. |
| 30. The United Nations Volunteers (UNV) supported the advancement of women within the poverty eradication focus of the Government of Rwanda by strengthening the institutional capacity of non-governmental and civil society organizations. | UN | 30 - ويدعم متطوعو الأمم المتحدة النهوض بالمرأة في إطار تركيز الحكومة الرواندية على الحد من الفقر عن طريق تعزيز القدرات المؤسسية للمنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني. |
| :: How can the Security Council harness the actual and potential contributions and roles of non-governmental and civil society organizations in the development of a strategy for comprehensive conflict prevention and the pacific settlement of disputes in line with Chapter VI of the Charter? | UN | :: كيف يمكن لمجلس الأمن أن يسخر المساهمات والأدوار الفعلية والممكنة للمنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني في وضع استراتيجية للمنع الشامل لنشوب النـزاعات وتسوية المنازعات بالوسائل السلمية تمشيا مع أحكام الفصل السادس من الميثاق؟ |