Contributions of non-member States and new Member States | UN | تبرعات من الدول غير الأعضاء والدول الأعضاء الجديدة |
List of non-member States, entities and organizations having received a standing invitation to participate as observers in the sessions and the work of the General Assembly | UN | قائمة الدول غير الأعضاء والكيانات والمنظمات التي تلقت دعوة دائمة للمشاركة بصفة مراقب في دورات الجمعية العامة وأعمالها |
Proposal 1: " Status of non-member States, observers, observer organizations and other persons and entities in UNCITRAL " | UN | الاقتراح 1: " وضعية الدول غير الأعضاء والمراقبين والمنظمات المراقِبة وسائر الأشخاص والكيانات في الأونسيترال " |
In the meantime, we welcome the active engagement of non-member States in the work of the Conference on Disarmament. | UN | وفي الوقت نفسه، نرحب بالاشتراك النشيط للدول غير اﻷعضاء في أعمال مؤتمر نزع السلاح . |
V. Assessment of non-member States | UN | تحديد اﻷنصبة المقررة على الدول غير اﻷعضاء |
Status of non-member States, observer organizations and other persons and entities in UNCITRAL | UN | وضعية الدول غير الأعضاء والمنظمات التي لها صفة المراقب وسائر الأشخاص والكيانات في الأونسيترال |
Representatives of non-member States may therefore participate in the deliberations of the Commission but not in formal decision-taking. | UN | وبناء على ذلك، يجوز لممثلي الدول غير الأعضاء أن يشاركوا في مداولات اللجنة ولكن ليس في اتخاذ القرارات الرسمية. |
List of non-member States, entities and organizations having received a standing invitation to participate as observers in the sessions and the work of the General Assembly | UN | قائمة الدول غير الأعضاء والكيانات والمنظمات التي تلقت دعوة دائمة للمشاركة بصفة مراقب في دورات الجمعية العامة وأعمالها |
List of non-member States, entities and organizations having received a standing invitation to participate as observers in the sessions and the work of the General Assembly | UN | قائمة الدول غير الأعضاء والكيانات والمنظمات التي تلقت دعوة دائمة للمشاركة بصفة مراقب في دورات الجمعية العامة وأعمالها |
Status of non-member States and observer organizations | UN | وضعية الدول غير الأعضاء والمنظمات التي لها صفة المراقب |
The Committee decided to consider the question of the system of assessment of non-member States further at its sixty-first session. | UN | وقررت اللجنة معاودة النظر في مسألة نظام الأنصبة المقررة على الدول غير الأعضاء في دورتها الحادية والستين. |
Nationals of non-member States of EU or EFTA are subject to restrictions. | UN | ومواطنو الدول غير الأعضاء في هذين التجمعين يخضعون لقيود. |
Open debates should be real opportunities for the opinions and contributions of non-member States to be taken into account. | UN | وينبغي أن يكون النقاش المفتوح فرصة حقيقية لأخذ آراء الدول غير الأعضاء وإسهاماتها في الحسبان. |
List of non-member States, entities and organizations having received a standing invitation to participate as observers in the sessions and the work of the General Assembly | UN | قائمة الدول غير الأعضاء والكيانات والمنظمات التي تلقت دعوة دائمة للمشاركة بصفة مراقب في دورات الجمعية العامة وأعمالها |
The Council should improve its working methods to enhance the participation of non-member States in its work, improve accountability and increase transparency. | UN | وينبغي للمجلس أن يحسّن أساليب عمله بغية تعزيز مشاركة الدول غير الأعضاء في عمله، وتحسين المساءلة وزيادة الشفافية. |
It is important for the Council to take into account the opinions of non-member States. | UN | ومن المهم أن يأخذ المجلس آراء الدول غير الأعضاء في الحسبان. |
We have noted that the Council has the habit of taking decisions immediately after the statements of non-member States. | UN | ولقد لاحظنا أن المجلس اعتاد اتخاذ قرارات بعد بيانات الدول غير الأعضاء مباشرة. |
It was also noted in this context that the last revision of the system of assessment of non-member States had been the subject of consultation with the States concerned. | UN | ولوحظ أيضا في هذا السياق أن التنقيح اﻷخير لنظام اﻷنصبة المقررة للدول غير اﻷعضاء كان موضعا لمشاورات جرت مع الدول المعنية. |
No further time should be lost in making the assessment of non-member States simpler and more efficient and in bringing the workload of the Secretariat more in balance with the revenues thus generated. | UN | ولا ينبغي إضاعة المزيد من الوقت في جعل اﻷنصبة المقررة للدول غير اﻷعضاء أكثر اتساما بالبساطة والكفاءة وينبغي جعل عبء عمل اﻷمانة العامة أكثر توازنا مع اﻹيرادات المتولدة عنه. |
V. Assessment of non-member States | UN | تحديد اﻷنصبة المقررة على الدول غير اﻷعضاء |
Part III enumerates, in chronological order, the national holidays of all Member States and of non-member States maintaining permanent observer missions at Headquarters. | UN | أما الجزء الثالث فيتضمن قائمة باﻷعياد الوطنية للدول اﻷعضاء وللدول غير اﻷعضاء التي لها بعثات مراقبين دائمة في المقر، وهي منظمة حسب الترتيب الزمني لتلك اﻷعياد. |
We therefore find it difficult to accept the idea that delegations of non-member States speak in the wrap-up session of the Council on this basis. | UN | ومن ثم يصعب علينا قبول فكرة تحدث وفود دول غير أعضاء في الجلسة الاختتامية للمجلس استنادا إلى هذا الأساس. |
As we have said on a number of occasions, the Council must make its working methods more transparent and become more receptive to the viewpoints of non-member States with special concerns. | UN | فكما سبـــق أن ذكرنا في عدة مناسبات، يجب على المجلس أن يجعل طرائق عمله أكثر وضوحا وأن يصبح تجاوبا مع وجهات نظر الدول غير اﻷعضاء التي لديها اهتمامات خاصة. |
The present document contains the list in alphabetical order of non-member States, entities and organizations having received a standing invitation to participate as observers in the sessions and the work of the General Assembly. | UN | تتضمن هذه الوثيقة قائمة مرتَّبة ترتيبا أبجديا بالدول غير الأعضاء والكيانات والمنظمــات التــي تلقــت دعــــوة دائمــة للمشاركــة بصفــة مراقب فــي دورات الجمعيــة العامة وأعمالها. |