"of notifications of" - Translation from English to Arabic

    • إخطارات
        
    • الإخطارات عن
        
    • الإخطارات الخاصة
        
    • الإخطارات بشأن
        
    • للاخطارات
        
    • بالإخطارات
        
    • الاخطارات
        
    • لإخطارات
        
    • للإخطارات
        
    • الإخطارات المتعلقة
        
    • الإخطار بالأنصبة
        
    Register of notifications of consent to import mercury by importing parties and importing non-parties UN سجل إخطارات الموافقة باستيراد الزئبق من طرف من أطراف مستوردة أو دول غير أطراف مستوردة
    2. Proposals to increase the number of notifications of final regulatory action and guidance to assist parties in their preparation UN 2 - مقترحات لزيادة عدد إخطارات الإجراءات التنظيمية النهائية وتوفير إرشادات لمساعدة الأطراف في إعدادها
    C. Review of notifications of final regulatory action UN جيم - استعراض الإخطارات عن إجراءات تنظيمية نهائية
    B. Review of notifications of final regulatory actions to ban or severely restrict a chemical UN باء - استعراض الإخطارات عن الإجراءات التنظيمية النهائية لحظر مادة كيميائية أو تقييدها بشدة
    The participants agreed that as a result of the workshops they gained practical experience in the implementation of the key elements of the Convention, having worked on the forms and guidance for the preparation and submission of notifications of final regulatory action, import responses, severely hazardous pesticide formulations and export notifications. UN وقد اتفق المشاركين على أنهم قد اكتسبوا بفضل هذه الحلقات خبرات عملية في مجال تنفيذ العناصر الرئيسية للاتفاقية حيث تدربوا على الاستمارات والتوجيهات الخاصة بإعداد وتقديم الإخطارات الخاصة بالإجراء التنظيمي النهائي والاستجابات الخاصة بالاستيراد ومركبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة وإخطارات التصدير.
    (c) Review of notifications of final regulatory action: UN (ج) استعراض الإخطارات بشأن الإجراءات التنظيمية النهائية:
    Procedures for the preliminary review of notifications of final regulatory action and prioritizing the work of the Chemical Review Committee and policy guidance UN أولاً - إجراءات للاستعراض الأولي للاخطارات بالإجراءات التنظيمية النهائية ومنح الأولوية لعمل لجنة استعراض المواد الكيميائية وتوجيهات السياسات
    UNEP/FAO/RC/COP.6/16 Proposals to increase the number of notifications of final regulatory action and guidance to assist parties in their preparation UN مقترحات لزيادة عدد إخطارات الإجراءات التنظيمية النهائية وتوجيهات لمساعدة الأطراف في إعدادها UNEP/FAO/RC/COP.6/16
    The Committee also decided that the Chair, in consultation with the Bureau, might adjust the length of the meeting depending on the number of notifications of final regulatory action to be considered by the Committee at the meeting. UN وقررت اللجنة أيضاً أن يكون بإمكان الرئيسة، بالتشاور مع المكتب، تعديل مدة الاجتماع حسب عدد إخطارات الإجراءات التنظيمية النهائية التي سيتعيَّن أن تنظر فيها اللجنة في ذلك الاجتماع.
    B. Review of notifications of final regulatory actions UN باء - استعراض إخطارات الإجراءات التنظيمية النهائية
    H. Submission of notifications of final regulatory action for chemicals that are already subject to the interim prior informed consent procedure UN حاء - تقديم إخطارات بشأن الإجراء التنظيمي النهائي بالنسبة للمواد الكيميائية الخاضعة بالفعل للإجراء المؤقت للموافقة المسبقة عن علم
    At the same time, it was stressed that the preparation of focused summaries should in no way hinder fulfilment of the mandatory requirements for the submission of notifications of final regulatory action under the Convention. UN وتم التشديد في نفس الوقت على أنه لا ينبغي لإعداد الموجزات المركزة أن يعوق بأي شكل من الأشكال الوفاء بالاشتراطات الإلزامية بتقديم إخطارات بالإجراءات التنظيمية النهائية المتخذة بموجب الاتفاقية.
    2. Review of notifications of final regulatory actions to ban or severely restrict a chemical: chemicals for which, following a preliminary review, only one notification appeared to meet the criteria of Annex II UN 2 - استعراض الإخطارات عن الإجراءات التنظيمية النهائية لحظر أحد المواد الكيميائية أو تقييدها بشدة: مواد كيميائية يبدو أنه يورد بشأنها، بعد استعراض أولي، إخطار واحد يفي بمعايير المرفق الثاني
    B. Review of notifications of final regulatory actions to ban or severely restrict a chemical UN باء - استعراض الإخطارات عن الإجراءات التنظيمية النهائية لحظر مادة كيميائية أو تقييدها بشدة
    C. Review of notifications of final regulatory action UN جيم - استعراض الإخطارات عن إجراءات تنظيمية نهائية
    7. Inclusion of chemicals in Annex III of the Rotterdam Convention: review of notifications of final regulatory actions to ban or severely restrict a chemical: UN 7- إدراج مواد كيميائية بالمرفق الثالث لاتفاقية روتردام: استعراض الإخطارات الخاصة بالإجراءات التنظيمية النهائية لحظر مادة كيميائية أو تقييدها بشدة:
    Collect, control the quality, organize and follow up on the information transmitted by Parties pursuant to articles 3, 4, para. 1, and 11; prepare and transmit communications to Parties advising of notifications of national definitions of hazardous wastes; import prohibitions of hazardous or other wastes; and bilateral, multilateral and regional agreements or arrangements regarding transboundary movements of hazardous or other wastes received. UN جمع المعلومات المقدمة من الأطراف بموجب المادتان 3 و4 الفقرة 1 و11، ومراقبة جودة هذه المعلومات وتنظيمها ومتابعتها؛ إعداد وتوجيه رسائل إلى الأطراف لإبلاغها بتلقي الإخطارات بشأن التعاريف الوطنية للنفايات الخطرة؛ وحظر توريد النفايات الخطرة والنفايات الأخرى؛ والاتفاقات أو الترتيبات الثنائية والمتعددة الأطراف والإقليمية بشأن نقل النفايات الخطرة أو النفايات الأخرى عبر الحدود.
    A. Procedures for the preliminary review of notifications of final regulatory action and prioritizing the work of the Chemical Review Committee UN ألف - إجراءات للاستعراض الأولي للاخطارات بالإجراءات التنظيمية النهائية ومنح الأولوية لعمل لجنة استعراض المواد الكيميائية
    Table of notifications of articles in use (note (ii), Part I of Annexes A and B); UN (ج) جدول بالإخطارات للأشياء قيد الاستخدام (المذكرة ' 2`، الجزء الأول من المرفقين ألف وباء)؛
    Facilitating the preparation of notifications of final regulatory action UN تيسير إعداد الاخطارات بالإجراءات التنظيمية النهائية
    UNEP/FAO/PIC/INC.8/8 Analysis of problems frequently encountered by parties in their preparation of notifications of final regulatory action to ban or severely restrict a chemical UN تحليل الصعوبات التي عادة ما تصادفها الأطراف لدى إعدادها لإخطارات الإجراء التنظيمي النهائي لحظر مادة كيميائية أو تقييدها بشدة UNEP/FAO/PIC/INC.8/8
    B. Report of the Bureau on the preliminary review of notifications of final regulatory action UN باء - تقرير المكتب عن الاستعراض الأولي للإخطارات بالإجراءات التنظيمية النهائية
    Furthermore, the Tanzanian and Zambian authorities should exercise great care with the way they will handle the flow of notifications of restrictive practices that the new law has made possible. UN 90- وعلاوة على ذلك، ينبغي للسلطتين التنزانية والزامبية أن توليا عناية كبيرة للطريقة التي ستعالجان بها تدفق الإخطارات المتعلقة بالممارسات التقييدية وهو تدفق أصبح ممكناً مع صدور القانون الجديد.
    (b) Issuance of notifications of assessments within 30 days of the relevant decisions of intergovernmental bodies, as specified in financial rule 103.1 UN (ب) الإخطار بالأنصبة المقررة في غضون 30 يوما من تاريخ اتخاذ القرارات ذات الصلة من جانب المنظمات الحكومية الدولية، كما هو محدد في القاعدة 103/1 من النظام المالي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more