"of ordinance" - Translation from English to Arabic

    • من الأمر
        
    • من المرسوم
        
    • في المرسوم
        
    • لأحكام الأمر
        
    - articles 4 et seq. of Ordinance No. 69-14/PR/MFPTRA of 19 June 1969 concerning the exercise of the right to strike; UN - المادة 4 وما بعدها من الأمر رقم 69-14 - PR/MFPTRA بتاريخ 19 حزيران/يونيه 1969 الخاص بممارسة حق الإضراب؛
    Lastly, the Committee notes that, according to the author, article 46 of Ordinance No. 06-01 provides for the penalization of any person who files a complaint pertaining to actions covered by article 45 thereof. UN وفي الأخير، تلاحظ اللجنة أن صاحبة البلاغ أفادت بأن المادة 46 من الأمر رقم 06-01 تعاقب كل من يقدم شكوى تتعلق بالأفعال المنصوص عليها في المادة 45 من هذا الأمر.
    Lastly, the Committee notes that, according to the author, article 46 of Ordinance No. 06-01 provides for the punishment of any person who files a complaint pertaining to actions covered by article 45 thereof. UN وأخيراً، تلاحظ اللجنة ما ورد في تعليقات صاحب البلاغ من أن المادة 46 من الأمر رقم 06-01 تنص على معاقبة كل شخص يرفع شكوى بشأن الأفعال المشمولة بالمادة 45 من الأمر.
    Lastly, the Committee notes that, according to the author, article 46 of Ordinance No. 06-01 provides for the penalization of any person who files a complaint pertaining to actions covered by article 45 thereof. UN وفي الأخير، تلاحظ اللجنة أن صاحبة البلاغ أفادت بأن المادة 46 من الأمر رقم 06-01 تعاقب كل من يقدم شكوى تتعلق بالأفعال المنصوص عليها في المادة 45 من هذا الأمر.
    This does not rule out, however, the possibility for an individual to appear before the tribunal as an intervenor ( " n'exclut point la constitution de partie civile " ) (art. 17 of Ordinance 72/5). UN بيد أن هذا لا يمنع الفرد من اللجوء اليها للمطالبة بالحق المدني ]المادة ١٧ من المرسوم رقم ٧٢/٥[.
    It also notes that, according to the author, anyone filing a complaint of actions that fall within the scope of article 46 of Ordinance 06-01 shall be punished. UN وتلاحظ أيضاً أن صاحبة البلاغ ترى أن كل من يقدم شكوى بخصوص أعمال تدخل في نطاق المادة 46 من الأمر رقم 06-01 يعرض نفسه للعقوبة.
    Article 79 of Ordinance No. 62-089 reflects an inequity with respect to the court's jurisdiction. UN 451 - والمادة 79 من الأمر رقم 62-89 تعكس حالة من حالات عدم المساواة بشأن صلاحية المحكمة.
    208. In the case of private sector workers covered by article 1 of Ordinance 69-14, the services of individuals may be requisitioned by the Minister of Labour, and, in an emergency, by the Labour Inspectors. UN 208- وفيما يتعلق بعمال القطاع العام الذين ورد ذكرهم في المادة الأولى من الأمر رقم 69-14 فإن أمر تكليفهم فرديا يصدر من وزير العمل ويصدر في حالات الطوارئ من مفتش العمل.
    This type of act is regarded as a crime within the meaning of article 87 bis of Ordinance No. 95.11 of 25 February 1995. UN وتعتبر هذه الفئة من الأعمال جريمة بموجب أحكام المادة 87 مكررا من الأمر 95-11 المؤرخ 25 شباط/فبراير 1995.
    Article 1 of Ordinance No. 45/62 on public assembly provides that " public assemblies shall not take place without prior authorization ... " . UN فالمادة الأولى من الأمر رقم 45/62 المتعلقة بالتجمعات العامة تنصّ على عدم جواز عقد " تجمعات عامة دون ترخيص مسبق " .
    The law did not oblige that new body to recruit all candidates who had received a positive assessment in the qualification proceedings; moreover, that is made clear in paragraph 10 of Ordinance No. 69, which specifies that a positive assessment was merely a condition that allowed candidates to apply for posts in the Ministry of Internal Affairs but did not guarantee placement. UN ولا يُلزِم القانون الجهاز الجديد بتعيين كل مرشح حصل على تقييم إيجابي أثناء إجراءات التأهيل؛ زد على ذلك أن الفقرة 10 من الأمر رقم 69 توضح ذلك، بكونها تبين أن التقييم الإيجابي يعتبر شرطاً، يسمح فقط للمرشحين بأن يلتمسوا وظيفة في وزارة الداخلية، وليس بأن يقبلوا فيها.
    Men an women alike have the right to contract marriage when they reach the required age, but art. 3 of Ordinance No. 62-089 does not authorize a girl to be married before the age of 14 years or a young man before 17. UN 426 - والمرأة والرجل لهما نفس الحق في التعاقد على الزواج لدي بلوغهما السن المطلوبة، ومع ذلك، فإن المادة 3 من الأمر رقم 62-89 لا تسمح للفتاة بأن تتزوج قبل سن 14 سنة ولا للشاب بالزواج قبل سن 17 سنة.
    Article 56 of Ordinance No. 62-089 of 1 October 1962 as amended by Act No. 90-013 of 20/07/90 and by Act No. 98-023 of 25 January 1999: UN 446 - والمادة 56 من الأمر رقم 62-89 المؤرخ 1 تشرين الأول/أكتوبر 1962، والمعدلة بموجب القانون رقم 90-13 المؤرخ 20/7/1990 والقانون رقم 98-23 المؤرخ 23 كانون الثاني/يناير 1999، تصرح بما يلي:
    Articles 24 and 29 of Ordinance No. 60-146, unknown to many before the extension operation carried out by the Ministry of Justice, are very important for the protection of women's property. These articles relate to mortgages. UN 466 - والمادتان 24 و29 من الأمر رقم 60-146، اللتين كانتا عرضة للتجاهل من جانب عدد كبير من السكان قبل ذلك التعميم الذي اضطلعت به وزارة العدل، تعدان في غاية الأهمية فيما يتصل بحماية ممتلكات المرأة.
    Article 8 of Ordinance No. 84-06 of 1 March 1984 on associations specifies that associations of physical persons are created by free consent, by submitting a notification and obtaining authorization, and they have legal capacity. UN ووفقاً للمادة 8 من الأمر رقم 84-06 المؤرخ 1 آذار/مارس 1984 والمنظِّم للجمعيات، فإن جمعيات الأفراد تتشكل بالموافقة الحرة من خلال التصريح بها والترخيص لها، وتتمتع بالأهلية القانونية.
    5.4 As to the State party's argument that mere " subjective belief or presumption " does not exempt the author of a communication from the requirement to exhaust all domestic remedies, the author cites articles 45 and 46 of Ordinance 06-01. UN 5-4 وعن حجة الدولة الطرف القائلة بأن مجرد " الاعتقاد أو الافتراض الشخصي " لا يعفي صاحب بلاغ ما من استنفاد سبل الانتصاف المحلية، تشير صاحبة البلاغ إلى المادتين 45 و46 من الأمر رقم 06/01.
    The author also refers to article 45 of Ordinance No. 06-01, which provides that no legal proceedings can be brought against individuals or groups who are members of the defence or security forces. Any person making such a complaint or allegation is liable to a term of imprisonment of 3 to 5 years or a fine of DA 250,000 to DA 500,000. UN وتشير صاحبة البلاغ كذلك إلى المادة 45 من الأمر 06/01 التي تنص على أنه لا يجوز الشروع في أي ملاحقة، بصورة فردية أو جماعية، في حق أفراد قوى الدفاع والأمن، وعلى أن تقديم شكوى من هذا النوع يعرض صاحبها للحبس من ثلاث إلى خمس سنوات ودفع غرامة من 000 250 إلى 000 500 دينار جزائري.
    Lastly, the Committee notes that, according to the author, article 46 of Ordinance No. 06-01 penalizes any person who files a complaint pertaining to actions covered by article 45 thereof. UN وأخيراً، تلاحظ اللجنة ما ورد في تعليقات صاحبة البلاغ من أن المادة 46 من الأمر رقم 06-01 تنص على معاقبة كل شخص يرفع شكوى بشأن الأفعال المشمولة بالمادة 45 من الأمر.
    Lastly, the Committee notes that, according to the author, article 46 of Ordinance No. 06-01 penalizes any person who files a complaint pertaining to actions covered by article 45 thereof. UN وأخيراً، تشير اللجنة إلى ما ذكره صاحب البلاغ بشأن المادة 46 من الأمر رقم 06-01 التي تنص على معاقبة أي شخص يقدم شكوى بشأن الأعمال المشار إليها في المادة 45 من الأمر.
    93. The national curriculum incorporates these concepts and functions in the following articles of Ordinance 1/95: UN 93- ويحدد المنهج الدراسي الدومينيكي هذه المفاهيم والمهام في المواد التالية من المرسوم 1/95:
    However, article 4 of the Act reproduced other provisions of Ordinance 93 008 of 14 June 1993. UN غير أن المادة 4 تنص على نفس الأحكام الواردة في المرسوم رقم 008 93 الصادر في 14 حزيران/يونيه 1993.
    The criminal court is the court competent to try acts categorized as subversive or terrorist acts and referred by final decision of the indictment division, in accordance with the provisions of Ordinance No. 95.10 of 25 February 1995. UN المحكمة الجنائية هي صاحبة الاختصاص القضائي للنظر في الأعمال التخريبية أو الإرهابية التي تحيلها إليها دائرة الاتهام بموجب قرار نهائي وفقا لأحكام الأمر 95 - 10 المؤرخ 25 شباط/فبراير 1995.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more