Fuckers killed eight of ours. Well, now they're fucked. | Open Subtitles | اللعينون قتلوا ثمانية منا حسنا، الآن هم هالكون |
Can you cast a spell or maybe magnify one of ours | Open Subtitles | ألا يمكنك أن تقول تعويذة أو ربما تأخذ واحدة منا |
I'd trade any number of people for one of ours any day. | Open Subtitles | لبادلت أي عدد من الناس مقابل شخص واحد منا بأي يوم |
Well, the offender we have in custody was impersonating the police. He looked the part, but he's not one of ours. | Open Subtitles | حسناً , لقد تم إلقاء القبض على المعتدي الذي كان ينتحل صفة شرطي لقد كان يبدو كأنّه شرطي , لكنه ليس واحد منّا |
But my gut tells me that this unknown operative is one of ours. | Open Subtitles | ولكن حدسي يقول لي أن هذا المنطوق غير معروف هو واحد من بلدنا. |
Three French ships lost, four of ours and a merchant ship blown off course. | Open Subtitles | غرقت 3 سفن فرنسية وأربعة منا وسفينة تجارية ضاعت |
We got one of theirs, they got one of ours. Now we're even. | Open Subtitles | نحن قتلنا واحداً منهم و هم قتلوا واحدة منا الآن صرنا متعادلين. |
When it's the life of one of ours, yes. | Open Subtitles | أجل، عندما يكون الثمن حياة واحد منا. |
A few days ago, one of ours brought home tainted meat. | Open Subtitles | قبل ايام قليلة,احد منا .احضر للبيت لحم ملوثا |
Four of ours have been taken, we march on the Palace, take one of theirs. | Open Subtitles | اربعه منا قد قتلوا سوف نتجمهر امام القصر ونقتل واحد منهم |
No, ma'am, he is definitely not one of ours. | Open Subtitles | لا، سيدتي، هو بكل تأكيد ليس واحد منا |
No, ma'am. He is definitely not one of ours. | Open Subtitles | لا، سيدتي، هو بكل تأكيد ليس واحد منا |
Not unless one of ours gets to him first. | Open Subtitles | ليس قبل أن يـمُــًـر على أحد منا قبل ذلك |
You think I want to go after one of ours? | Open Subtitles | هل تعتقد أنّني أريد أن أسعى خلف واحد منّا ؟ |
You lot with me. And when you find him, remember, that bastard killed one of ours. | Open Subtitles | و البقيّة معي، و عندما تعثرون عليه تذكّروا أنّ الوغد قتل واحداً منّا |
He was a war hero, one of ours. | Open Subtitles | كان بطلا الحرب، واحدة من بلدنا. |
You've come very close to destroying a bunch of lives in the past, including both of ours. | Open Subtitles | لقد اقتربت جدا إلى... تدمير حفنة من حياة في الماضي، بما في ذلك كلا من بلدنا. |
Had our enemies 121 prisoners of ours, I imagine their deaths would be swift and cruel. | Open Subtitles | لو كان أسر أعداؤنا 121 من رجالنا لماتوا بسرعة وبقسوة |
He's shooting up in the air right now.. Please, please! The enemy killed five of ours... so I killed five of theirs. | Open Subtitles | انه يطلق فى الهواء الان العدو قتل 5 مننا |
It's not one of ours. And it's definitely unarmed. | Open Subtitles | انها ليست من جانبنا وهي بالتأكيد غير مسلحه |
Across the great land of ours linking Europe and the Orient. | Open Subtitles | تعبر الأرض العظيمة لبلدنا تربط بين أوروبا والشرق. |
Everybody who matters is either a client or one of ours. | Open Subtitles | كل من هو مهم الان هم العملاء أو واحدُ مِنّا |
Just a couple of co-parenting siblings just trying to navigate this crazy, mixed-up world of ours. | Open Subtitles | مـربيان أخت و أخ فقط نحاول الغوص في خضم هذا العالم المعقد خاصتنا |
And not a drop of ours spilled, thanks entirely to our girl RIPLEY. | Open Subtitles | ولم ترق نقطة دم واحده من عندنا, وكل الشكر لإبنتنا المدللة ريبلي |
He's not one of ours. | Open Subtitles | إنّه ليس واحد من جماعتنا. |
It doesn't look like one of ours. But then again, we deal with so many. | Open Subtitles | لا تبدو مثل سفننا لكننا نتعامل مع سفن كثيرة |
It hit one of ours! | Open Subtitles | لقد أصابت واحد من أتباعنا |
One of ours. He was tortured and killed a few hours ago. | Open Subtitles | أحد أفرادنا ، تم تعذيبه وقتله منذ بضعة ساعات |
It's one of ours. | Open Subtitles | -إنّه أحد أوتادنا . |