"of panellists" - Translation from English to Arabic

    • أعضاء حلقة النقاش
        
    • من أعضاء فريق المناقشة
        
    • أعضاء أفرقة المناقشة
        
    • أعضاء الأفرقة
        
    • من المحاضرين
        
    • الخبراء المشاركين
        
    • المتحاورين
        
    • من المحاورين
        
    • المشاركين في حلقة النقاش
        
    • الأفرقة المنشأة
        
    • أعضاء هيئات
        
    • ﻷعضاء اﻷفرقة
        
    • أمثال هؤلاء
        
    • محاورين
        
    • من المشاركين في الحلقة
        
    Call for nominations of panellists for the fifty-eighth session UN دعوة لتقديم ترشيحات أعضاء حلقة النقاش في إطار
    Call for nominations of panellists for the fifty-eighth session of the Commission on the Status of Women UN دعوة لتقديم ترشيحات أعضاء حلقة النقاش في إطار الدورة الثامنة والخمسين للجنة وضع المرأة
    Call for nominations of panellists for the fifty-eighth session of the Commission on the Status of Women UN دعوة لتقديم ترشيحات أعضاء حلقة النقاش في إطار الدورة الثامنة والخمسين للجنة وضع المرأة
    A number of panellists made presentations on this theme, followed by interactive debate. UN وقدم عدد من أعضاء فريق المناقشة بيانات حول هذا الموضوع، وتلت ذلك مناظرة تحاورية.
    The Co-Chairs intend to invite a limited number of panellists to launch the discussions by making short presentations on relevant aspects. UN ويعتزم الرئيسان دعوة عدد محدود من أعضاء أفرقة المناقشة إلى افتتاح المناقشات بتقديم عروض موجزة بشأن الجوانب ذات الصلة.
    (iii) The documents for the meeting and statements of panellists and other participants should be distributed in advance; UN ' 3` ينبغي أن توزع مسبقا الوثائق المتعلقة بالاجتماع وبيانات أعضاء الأفرقة والمشاركين الآخرين؛
    The Secretary-General will provide opening remarks at the meeting followed by contributions from a number of panellists. UN وسيدلي الأمين العام بملاحظات استهلالية في الاجتماع، تعقبها مداخلات من عدد من المحاضرين.
    Call for nominations of panellists for the fifty-sixth session of the Commission on the Status of Women UN دعوة لتقديم ترشيحات الخبراء المشاركين في حلقتي حوار الدورة السادسة والخمسين للجنة وضع المرأة
    Call for nominations of panellists for the fifty-eighth session of the Commission on the Status of Women UN دعوة لتقديم ترشيحات أعضاء حلقة النقاش في إطار الدورة الثامنة والخمسين للجنة وضع المرأة
    Call for nominations of panellists for the fifty-eighth session of the Commission on the Status of Women UN دعوة لتقديم ترشيحات أعضاء حلقة النقاش في إطار الدورة الثامنة والخمسين للجنة وضع المرأة
    Call for nominations of panellists for the fifty-eighth session of the Commission on the Status of Women UN دعوة لتقديم ترشيحات أعضاء حلقة النقاش في إطار الدورة الثامنة والخمسين للجنة وضع المرأة
    Call for nominations of panellists for the fifty-eighth session of the Commission on the Status of Women UN دعوة لتقديم ترشيحات أعضاء حلقة النقاش في إطار الدورة الثامنة والخمسين للجنة وضع المرأة
    Call for nominations of panellists for the fifty-eighth session of the Commission on the Status of Women UN دعوة لتقديم ترشيحات أعضاء حلقة النقاش في إطار
    Call for nominations of panellists for the fifty-eighth session of the Commission on the Status of Women UN دعوة لتقديم ترشيحات أعضاء حلقة النقاش في إطار
    Call for nominations of panellists for the fifty-eighth session of the Commission on the Status of Women UN دعوة لتقديم ترشيحات أعضاء حلقة النقاش في إطار
    Indeed, presentations made by a number of panellists showed that the developing economies that were the most successful in building up domestic technological capabilities did so by relying mainly on the externalized channels of technology transfer. UN والواقع أن العروض التي قدمها عدد من أعضاء فريق المناقشة بيّنت أن الاقتصادات النامية الأكثر نجاحاً في بناء القدرات التكنولوجية المحلية حققت ذلك من خلال الاعتماد بشكل رئيسي على قنوات خارجية لنقل التكنولوجيا.
    The Co-Chairs intend to invite a limited number of panellists to launch the discussions by making short presentations on relevant aspects. UN ويعتزم الرئيسان دعوة عدد محدود من أعضاء أفرقة المناقشة إلى افتتاح المناقشات بتقديم عروض موجزة بشأن الجوانب ذات الصلة.
    The contribution of panellists from various cultural and regional backgrounds allowed for more substantive and focused debates. UN وأتاحت مساهمة أعضاء الأفرقة من مختلف الخلفيات الثقافية والإقليمية إجراء مناقشات أكثر موضوعية وتركيزا.
    The session was organized into three segments, discussing the issue at local, national and global levels with a group of panellists representing a wide range of key actors from Africa, the Arab States, Asia, Europe and Latin America. UN وقد قُسمت الدورة إلى ثلاثة أجزاء، تناقش القضية على المستويات المحلية والوطنية والعالمية مع مجموعة من المحاضرين الذين يمثلون طائفة واسعة من النشطاء الرئيسين من أفريقيا والدول العربية وآسيا وأوروبا وأمريكا اللاتينية.
    Call for nominations of panellists for the fifty-sixth session of the Commission on the Status of Women UN دعوة لتقديم ترشيحات الخبراء المشاركين في حلقتي حوار الدورة السادسة والخمسين للجنة وضع المرأة
    Many of panellists focused on the need for a " just transition " to a green economy. UN ركز الكثير من المتحاورين على الحاجة ' ' لتحول عادل`` إلى الاقتصاد الأخضر.
    A significant number of panellists have been non-State actors. UN وكان عدد كبير من المحاورين ينتمون إلى الجهات الفاعلة من غير الدول.
    II. Statements by the Secretary-General, the United Nations High Commissioner for Human Rights and the President of the Human Rights Council, and contributions of panellists 4 - 33 3 UN ثانياً - بيانات الأمين العام، ومفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، ورئيس مجلس حقوق الإنسان، وإسهامات المشاركين في حلقة النقاش 4-33 3
    Member of Chapter 18 Roster of panellists Canada-United States Free Trade Agreement, 1993- UN مدرج في قائمة أعضاء الأفرقة المنشأة وفقا للفصل 18 من اتفاق التجارة الحرة بين كندا والولايات المتحدة 1993- حتى الآن
    The United Nations Secretariat provided assistance in the selection of panellists for that meeting. UN وقد وفﱠرت اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة مساعدة في اختيار أعضاء هيئات التدارس لذلك الاجتماع.
    The need to ensure a mix of relevant experience on implementation of the Platform for Action and the need for geographical balance guided the final selection of panellists by the Bureau. Governments were invited to submit by 31 October 1997, nominations for experts who might be considered for the panels, indicating on which of the four panels the nominee might serve. UN وراعى المكتب في اختياره النهائي ﻷعضاء اﻷفرقة ضرورة تأمين نطاق من تنوع الخبرات ذات الصلة بتنفيذ منهاج العمل وضرورة كفالة التوازن الجغرافي بيــن الخبراء، وقــد دعيـت الحكومات إلى أن تقدم، بحلول ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧، ترشيحات لخبراء يمكن اختيارهم لعضوية اﻷفرقة، مع بيان أي فريق من اﻷفرقة اﻷربعة يمكن للمرشح العمل فيه.
    The need for a wide representation of panellists from developing countries was emphasized by many delegations. UN وفي هذا الصدد، شدد العديد من الوفود على ضرورة توسيع نطاق تمثيل أمثال هؤلاء المشاركين من البلدان النامية.
    Call for nominations of panellists for the fifty-seventh session of UN دعوة إلى ترشيح محاورين في حلقة نقاش في الدورة
    A number of panellists considered that discrimination, racism, women's rights and poverty among peasants and people working in rural areas were key issues affecting peasants' rights. UN ورأى عدد من المشاركين في الحلقة أن التمييز، والعنصرية، وحقوق المرأة، والفقر بين الفلاحين والعاملين في المناطق الريفية، من القضايا الرئيسية التي تؤثر في حقوق الفلاحين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more