"of parliamentary democracy" - Translation from English to Arabic

    • الديمقراطية البرلمانية
        
    • بالديمقراطية البرلمانية
        
    The system of parliamentary democracy is reflected in the organization of the state authority, which is based on the principle of division of power. UN يتجلى نظام الديمقراطية البرلمانية في تنظيم سلطة الدولة الذي يستند إلى مبدأ فصل السلطات.
    The forum concluded with the adoption of the Ulaanbaatar Declaration, in which it called upon IPU, inter alia, to develop a set of indicators of parliamentary democracy. UN واختتـم المنتدى أعماله باعتماد إعلان أولان بتار الذي دعا فيه الاتحاد البرلماني الدولي بالقيام بأمـور من بينها وضع مجموعة من المؤشرات عن الديمقراطية البرلمانية.
    10. With the general elections on 3 July 2011, Thailand is moving forward along the path of parliamentary democracy. UN 10- وتمثل الانتخابات العامة التي أُجريت في 3 تموز/يوليه 2011 خطوة على طريق الديمقراطية البرلمانية في تايلند.
    We plead for a republic constituted on the principles of parliamentary democracy and political pluralism in which human rights and freedoms will be guaranteed equally to all its citizens. UN ونحن ندافع عن الجمهورية القائمة على أساس مبادئ الديمقراطية البرلمانية والتعددية السياسية التي يتم فيها ضمان حقوق اﻹنسان وحرياته على قدم المساواة لجميع مواطنيها.
    The Fourth King devoted 34 years of his reign to setup every political and public institution necessary for the introduction of parliamentary democracy in 2008. UN وقد كرّس الملك الرابع 34 سنة من حكمه لإنشاء كل مؤسسة سياسية وعامة ضرورية للأخذ بالديمقراطية البرلمانية في عام 2008.
    By affirming the citizen as a sovereign holder of power, the Constitution of the Republic of Macedonia sets up a system of parliamentary democracy as a form of government. UN ويرسي دستور جمهورية مقدونيا، بتأكيده أن المواطنين هم أصحاب السيادة ومن يمارسون السلطة، نظام الديمقراطية البرلمانية باعتباره شكل الحكم في مقدونيا.
    30. Since 1729, The Bahamas has had a long and proud tradition of parliamentary democracy. UN 30- لجزر البهاما تقاليد عريقة تبعث على الاعتزاز في مجال الديمقراطية البرلمانية التي تعود بداياتها إلى عام 1729.
    This wide variety of cultural heritage is to be considered as a national treasure of Bosnia and Herzegovina and the State advocates for respect of parliamentary democracy and mutual dialogue as a means of embracing diversity and developing tolerance in the society. UN وهذا التنوع الكبير في التراث الثقافي يمكن اعتباره بمثابة كنز وطني للبوسنة والهرسك، ولذا تدعو الدولة إلى احترام الديمقراطية البرلمانية والحوار المتبادل كوسيلة لقبول التنوع وتعزيز التسامح في المجتمع.
    29. The Bahamas has a long and proud tradition of parliamentary democracy dating back to 1729. UN 29- لجزر البهاما تقاليد عريقة تبعث على الاعتزاز في مجال الديمقراطية البرلمانية التي تعود بدايتها إلى عام 1729.
    By affirming citizens as the sovereign holders of power, the Constitution of the Republic of Macedonia establishes a system of parliamentary democracy, as the political system of Macedonia. UN ويرسي دستور جمهورية مقدونيا، بتأكيده على أن المواطنين هم أصحاب السلطة وذوو السيادة نظام الديمقراطية البرلمانية باعتباره النظام السياسي لجمهورية مقدونيا.
    We plead for the Republic constituted on the principles of parliamentary democracy and political pluralism in which human rights and freedoms will be guaranteed equally to all its citizens. UN ونحن نؤيد قيام جمهورية تؤسس على مبادئ الديمقراطية البرلمانية والتعددية السياسية تضمن فيها حقوق اﻹنسان والحريات لجميع مواطنيها على قدم المساواة،
    Affirming citizens as sovereign holders of power, the Constitution of the Republic of Macedonia sets forth a system of parliamentary democracy as a form of political system. UN ويُرسي دستور جمهورية مقدونيا، بتأكيده على أن المواطنين هم أصحاب السلطة وذوو السيادة، نظام الديمقراطية البرلمانية باعتباره النظام السياسي لجمهورية مقدونيا.
    1.2.2 A turning point in Sierra Leone's form of parliamentary democracy was the adoption in 1978 of a one-party republican constitution. UN 1-2-2 وشكل اعتماد دستور جمهوري ذي حزب واحد في عام 1978 نقطة تحول في شكل الديمقراطية البرلمانية في سيراليون.
    In the early years of independence, however, the instability of the party system led to frequent votes of no-confidence in Parliament with resulting falls of the government of the day and the need for national elections, in accordance with the conventions of parliamentary democracy. UN وفي الأعوام الأولى من الاستقلال، أدى عدم استقرار نظام الأحزاب في أحيان كثيرة إلى التصويت بعدم الثقة في البرلمان، مما كان يؤدي الى سقوط الحكومة القائمة وضرورة إجراء انتخابات وطنية، عملا بتقاليد الديمقراطية البرلمانية.
    37. France welcomed the restoration of parliamentary democracy and the adoption of the new Constitution, which had put an end to major discrimination on ethnic grounds. UN 37- ورحبت فرنسا بإعادة إرساء الديمقراطية البرلمانية واعتماد الدستور الجديد، مما وضع حداً للتمييز الرئيسي القائم على أسس إثنية.
    A few days later, on 25 October, the United States of America led an armed intervention that quelled the second coup resulting in the restoration of parliamentary democracy in Grenada. UN وبعد ذلك ببضعة أيام، في 25 تشرين الأول/أكتوبر، قادت الولايات المتحدة الأمريكية عملية للتدخل المسلح قمعت الانقلاب الثاني وأدت إلى إعادة الديمقراطية البرلمانية إلى غرينادا.
    The high turnout of voters suggested a strong commitment on the part of the people of Sri Lanka to the system of parliamentary democracy and to the holding of free and fair elections as a means of selecting their representatives to parliament.” UN ويشير اﻹقبال الكبير للناخبين إلى وجود التزام قوي من جانب شعب سري لانكا بنظام الديمقراطية البرلمانية وباجراء الانتخابات الحرة والنزيهة كوسيلة لاختيار ممثليه في البرلمان " .
    (d) The principle of parliamentary democracy. UN (د) مبدأ الديمقراطية البرلمانية.
    26. As a country with a paradoxical history of slavery and colonialism alongside a tradition of parliamentary democracy going back more than 300 years, Barbados attached the highest importance to the issue of human rights and democracy in both its domestic and its foreign policy. UN 26 - وباعتبار بربادوس بلداً له تاريخ لا يقبل الرق والاستعمار إلى جانب تقاليد في الديمقراطية البرلمانية ترجع إلى أكثر من 300 عام فإنها تولي أعلى الأهميات لقضية حقوق الإنسان والديمقراطية في سياستها المحلية والخارجية.
    One glaring instance had been the 2009 dissolution of the entire Turks and Caicos Parliament and the installation of an interim dictatorship on account of alleged offences committed by a few Members of Parliament; at least five Members of the British Parliament had been tried and convicted of fraud during the same period, but the convictions had hardly resulted in a suspension of parliamentary democracy in the United Kingdom. UN والمثال الفاضح على ذلك كان حل برلمان جزر تركس وكايكوس في عام 2009 بكامله وإقامة ديكتاتورية مؤقتة بسبب جرائم مزعومة مرتكبة من قِبَل بعض أعضاء البرلمان؛ كما حوكم ما لا يقل عن خمسة أعضاء في البرلمان البريطاني وأدينوا بتهمة الغش خلال الفترة ذاتها، لكن تلك الإدانات لم تسفر أبداً عن تعليق الديمقراطية البرلمانية في المملكة المتحدة.
    39. The observer for Slovakia identified some constant elements in Slovak policy relating to national minorities in respect of parliamentary democracy, the rule of law and civil society. UN ٩٣ - وحدّد المراقب من سلوفاكيا بعض العناصر الثابتة في السياسة التي يتبعها بلده إزاء اﻷقليات الوطنية فيما يتصل بالديمقراطية البرلمانية وسيادة القانون والمجتمع المدني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more