"of past events" - Translation from English to Arabic

    • أحداث سابقة
        
    • أحداث الماضي
        
    • الأحداث الماضية
        
    • ﻷحداث سابقة
        
    • ﻷحداث ماضية
        
    • للأحداث الماضية
        
    An asset is a resource owned by or due to the organization as a result of past events. UN هي موارد مملوكة أو مستحقة للمنظمة نتيجة أحداث سابقة.
    An asset is a resource owned by or due to the organization as a result of past events. UN هي موارد مملوكة أو مستحقة للمنظمة نتيجة أحداث سابقة.
    An asset is a resource owned by or due to the organization as a result of past events. UN هي موارد مملوكة أو مستحقة للمنظمة نتيجة أحداث سابقة.
    The present is however determined by the accumulation of past events and no reasonable and fair concern for the future can possibly disregard a firm grasp of past events. In particular, when on more than one occasion, the rule of law was consistently sidestepped. UN لكن الحاضر يحدده تراكم أحداث الماضي ولا سبيل إلى أي انشغال راشد ونزيه بالمستقبل إلا باستيعاب عميق لأحداث الماضي، وخاصة عندما يحدث إمعان في تجاهل سيادة القانون في أكثر من مناسبة.
    The Soviet government opens its doors to you and welcomes you, regardless of past events. Open Subtitles الحكومة السوفيتية تفتح أبوابهـا لكـم وترحّب بكـم بغض النظر عن الأحداث الماضية
    (i) An asset is a resource owned by or due to the organization as a result of past events; UN ُ١ُ اﻷصل هو مورد تملكه المنظمة أو يكون مستحقا لها نتيجة ﻷحداث ماضية.
    A brief overview of past events definitely shows that various world conflicts, wars, famines, droughts, epidemics, poverty and environmental degradation are on the increase. UN وإجراء استعراض سريع للأحداث الماضية يبين على نحو قاطع أن مختلف الصراعات والحروب والمجاعات وحالات الجفاف وانتشار الأوبئة والفقر وتدهور البيئة التي تعم العالم آخذة في الازدياد.
    asset. An asset is a resource owned by or due to the organization as a result of past events. UN الأصول - الأصول هي موارد مملوكة أو مستحقة للمنظمة نتيجة أحداث سابقة.
    An asset is a resource owned by or due to the organization as a result of past events. UN الأصول - هي موارد مملوكة أو مستحقة للمنظمة نتيجة أحداث سابقة.
    An asset is a resource owned by or due to the organization as a result of past events. UN الأصول - هي موارد مملوكة أو مستحقة للمنظمة نتيجة أحداث سابقة.
    An asset is a resource controlled by the enterprise as a result of past events and from which future economic benefits are expected to flow to the enterprise. UN 28- إن الأصل هو مورد تتحكم به المؤسسة نتيجة أحداث سابقة ويتوقع منه أن يعود بفوائد اقتصادية على المؤسسة في المستقبل.
    An asset is a resource owned by or due to the organization as a result of past events. UN الأصول - هي موارد مملوكة أو مستحقة للمنظمة نتيجة أحداث سابقة.
    An asset is a resource owned by or due to the organization as a result of past events. UN الأصول - هي موارد مملوكة أو مستحقة للمنظمة نتيجة أحداث سابقة.
    asset. An asset is a resource owned by or due to the organization as a result of past events. UN الأصول - الأصول هي موارد مملوكة أو مستحقة للمنظمة نتيجة أحداث سابقة.
    An asset is a resource owned by or due to the organization as a result of past events. UN الأصول - هي موارد مملوكة أو مستحقة للمنظمة نتيجة أحداث سابقة.
    2. Assets -- Resources controlled by an entity as a result of past events and from which future economic benefits or service potential are expected to flow to the entity. UN 2- الموجودات- الموارد التي يسيطر عليها كيان ما نتيجة أحداث سابقة ويُتوقّع أن يجني منها هذا الكيان في المستقبل فوائد اقتصادية أو طاقة خدمية.
    Assets - Resources controlled by an entity as a result of past events and from which future economic benefits or service potential are expected to flow to the entity. UN الموجودات - الموارد التي يسيطر عليها كيان ما نتيجة أحداث سابقة ويُتوقّع أن يجني منها هذا الكيان في المستقبل فوائد اقتصادية أو إمكانيات توفير خدمات.
    Assets - Resources controlled by an entity as a result of past events and from which future economic benefits or service potential are expected to flow to the entity. UN الموجودات - الموارد التي يسيطر عليها كيان ما نتيجة أحداث سابقة ويُتوقّع أن يجني منها هذا الكيان في المستقبل فوائد اقتصادية أو إمكانيات توفير خدمات.
    For this purpose, Libya should cooperate with the special procedures and the commission of inquiry on Libya in order to establish the truth of past events, and to promote and protect human rights. UN ولهذا الغرض، ينبغي لليبيا أن تتعاون مع الإجراءات الخاصة ومع لجنة التحقيق المعنية بليبيا بغية كشف حقيقة الأحداث الماضية وتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها.
    (i) An asset is a resource owned by or due to the organization as a result of past events; UN ُ١ُ اﻷصول هي موارد تملكها المنظمة أو تكون مستحقة لها نتيجة ﻷحداث ماضية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more