"of peacekeeping budgets" - Translation from English to Arabic

    • ميزانيات حفظ السلام
        
    • ميزانيات عمليات حفظ السلام
        
    • لميزانيات حفظ السلام
        
    • المتعلقة بميزانيات حفظ السلام
        
    In that spirit, the Advisory Committee's winter session was intended exclusively for the consideration of peacekeeping budgets and related questions. UN ومن ذلك المنطلق، فإن الغرض من دورة الجمعية لفصل الشتاء هو النظر حصرا في ميزانيات حفظ السلام والمسائل ذات الصلة.
    The Secretariat must better plan the preparation of peacekeeping budgets so as to allow sufficient time for a proper review by the Advisory Committee and the Fifth Committee. UN ويتعين على الأمانة العامة أن تخطط على نحو أفضل لإعداد ميزانيات حفظ السلام بحيث تتيح فترة زمنية كافية للجنة الاستشارية واللجنة الخامسة لإجراء استعراض سليم.
    She would also appreciate a clarification from the Secretariat regarding the functions to be delegated in the areas of human resources management and preparation of peacekeeping budgets. UN وأردفت قائلة إنها ستكون ممتنة لو أتيحت إيضاحات من الأمانة العامة بشأن المهام التي ستفوض في مجالي إدارة الموارد البشرية وإعداد ميزانيات حفظ السلام.
    No negative comments in the legislative reports on the format and presentation of peacekeeping budgets, performance reports and other related reports UN عدم احتواء التقارير التشريعية على تعليقات سلبية بشأن شكل وطريقة عرض ميزانيات عمليات حفظ السلام وتقارير أدائها وغير ذلك من التقارير ذات الصلة
    The Secretariat should endeavour to base its preparation of peacekeeping budgets on the actual situation and actual needs. UN وينبغي للأمانة أن تسعى إلى أن تستند في إعدادها لميزانيات حفظ السلام إلى الوضع الفعلي وإلى الاحتياجات الفعلية.
    The size of peacekeeping budgets had increased significantly in recent years, and yet Member States were given less and less time each year to complete their consideration of the related resource requirements and policy aspects. UN وقد ازدادت ميزانيات حفظ السلام زيادة كبيرة في السنوات الأخيرة، ومع ذلك يتناقص عاما بعد عام الوقتُ الممنوح للدول الأعضاء لإنجاز النظر في الاحتياجات من الموارد المتصلة بذلك وفي جوانب السياسة العامة.
    Positive feedback from the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the General Assembly on the format and presentation of peacekeeping budgets, performance reports and other related reports submitted UN تلقي ردود فعل إيجابية من اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ومن الجمعية العامة بشأن شكل وعرض ميزانيات حفظ السلام وتقارير الأداء وغير ذلك من التقارير ذات الصلة
    The General Assembly should pronounce itself on the matter so that a consistent policy could be adhered to in the preparation of peacekeeping budgets. UN وينبغي للجمعية العامة أن تبدي موقفها لكي يتسنى التقيد بسياسة متسقة في إعداد ميزانيات حفظ السلام.
    The Secretariat should provide further clarification and make every effort in future to furnish the Advisory Committee with full justifications and adequate information to facilitate consideration of peacekeeping budgets. UN فينبغي أن تقدم الأمانة العامة إيضاحات أخرى وأن تبذل قصارى جهدها في المستقبل لتزويد اللجنة الاستشارية بالمبررات الكاملة والمعلومات الكافية لتيسير النظر في ميزانيات حفظ السلام.
    Nevertheless, the Committee recommends that the Secretariat proceed with the review with the aim of completing it in time for the next round of peacekeeping budgets. UN غير أن اللجنة توصي بأن تقوم الأمانة العامة بالاستعراض حتى تتمه في الوقت المناسب للجولة القادمة من ميزانيات حفظ السلام.
    The Committee stresses that the planning assumptions of peacekeeping budgets should not take into account changes in the mandate or the authorized strength of uniformed personnel that have not yet been decided by the Security Council at the time of budget preparation. UN وتؤكد اللجنة أن افتراضات تخطيط ميزانيات حفظ السلام لا ينبغي أن تأخذ في الحسبان ما قد يدخل على الولاية أو قوام الأفراد النظاميين المأذون به من تغييرات لم يقررها مجلس الأمن في وقت إعداد الميزانية.
    Consideration of peacekeeping budgets should not be a cost-saving exercise; missions must have appropriate resources to implement their mandates in full and on time. UN ومضى قائلا إن النظر في ميزانيات حفظ السلام ينبغي ألا يكون عملية للحد من التكاليف؛ بل ينبغي أن تتوفر للبعثات الموارد المناسبة لتنفيذ ولاياتها بالكامل وفي الوقت المحدد.
    The Secretary-General to report on measures to address the impact of exchange rate fluctuations in the presentation of peacekeeping budgets and the management of peacekeeping accounts. UN تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن التدابير المتخذة لمعالجة أثر تقلبات أسعار الصرف في عرض ميزانيات حفظ السلام وإدارة حسابات حفظ السلام.
    1.2 Positive feedback from the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the General Assembly on the format and presentation of peacekeeping budgets, performance reports and other related reports UN 1-2 ردود فعل إيجابية من اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ومن الجمعية العامة بشأن شكل وعرض ميزانيات حفظ السلام وتقارير الأداء وغير ذلك من التقارير ذات الصلة
    Unlike 10 or 15 years earlier, there were now well-established standards and methodologies for the preparation of peacekeeping budgets and performance reports, even those relating to new and complex missions. UN وعلى النقيض مما كان سائدا منذ 10 سنوات أو 15 سنة، توجد اليوم معايير ومنهجيات راسخة لإعداد ميزانيات حفظ السلام وتقارير الأداء، حتى فيما يتعلق منها بالبعثات الجديدة والمعقدة.
    Given the increasing level of resources required for peacekeeping activities, it would be reasonable to allocate more time for consideration of peacekeeping budgets. UN ونظراً إلى الزيادة في مستوى الموارد اللازمة لأنشطة حفظ السلام فمن المعقول أن يخصص مزيد من الوقت للنظر في ميزانيات حفظ السلام.
    Experience with resident investigators, including proposals and plans for the future review by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions in the context of peacekeeping budgets UN تجربة المحققين المقيمين، بما في ذلك مقترحات وخطط للاستعراض الذي تجريه اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية مستقبلا في سياق ميزانيات حفظ السلام
    30. Tables 1 and 2 and figures 1 and 2 provide pertinent information on the evolution of peacekeeping budgets and peacekeeping trends. UN ٣٠- ويقدم الجدولان ١ و ٢ والشكلان ١ و ٢ معلومات ذات صلة بشأن تطور ميزانيات حفظ السلام واتجاهات حفظ السلام.
    No negative comments in the legislative reports on the format and presentation of peacekeeping budgets, performance reports and other related reports UN عدم احتواء التقارير التشريعية على تعليقات سلبية على شكل وطريقة عرض ميزانيات عمليات حفظ السلام وتقارير أدائها وغير ذلك من تقارير ذات صلة
    :: Quality: positive feedback from the legislative bodies on the format and presentation of peacekeeping budgets, performance reports and other related reports. UN :: النوعية: ورود تعقيبات إيجابية من الهيئات التشريعية على شكل وطريقة عرض ميزانيات عمليات حفظ السلام وتقارير الأداء وغير ذلك من التقارير ذات الصلة.
    He hoped that such thinking would not impede the early conclusion of the Committee's discussion of peacekeeping budgets. UN وأعرب عن أمله في ألا تعرقل هذه الأفكار اختتام مناقشات اللجنة لميزانيات حفظ السلام في وقت مبكر.
    (b) (i) Increased number of Member States expressing satisfaction with the quality of peacekeeping budgets and performance and other reports UN (ب) ' 1` ارتفاع عدد الدول الأعضاء التي تعرب عن رضاها بخصوص جودة التقارير المتعلقة بميزانيات حفظ السلام وبالأداء وبغيرها من التقارير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more