The great share of perishable goods in these exports had an additional adverse effect on their realization on the above markets. | UN | وكان للنصيب الكبير من البضائع القابلة للتلف من هذه الصادرات أثر عكسي إضافي على ايصالها الى اﻷسواق المذكورة أعلاه. |
(vi) Working Party on the Transport of perishable Foodstuffs: | UN | ' 6` الفرقة العاملة المعنية بنقل المواد الغذائية القابلة للتلف: |
(vi) Working Party on the Transport of perishable Foodstuffs: | UN | ' 6` فرقة العمل المعنية بنقل المواد الغذائية القابلة للتلف: |
(v) Working Party on the Transport of perishable Foodstuffs: | UN | ' 5` فرقة العمل المعنية بنقل المواد الغذائية السريعة التلف: |
(iii) Working Party on Standardization of perishable Produce and Quality Development: | UN | ' 3` فرقة العمل المعنية بالتوحيد القياسي للمنتجات الزراعية السريعة التلف وتحسين النوعية: |
Farmers receive better prices for their products when they can access markets directly, thus cutting out middlemen and reducing the spoilage of perishable products. | UN | ويحصل المزارعون على أسعار أفضل لمنتجاتهم عندما يمكنهم الوصول إلى الأسواق مباشرة، وبالتالي الاستغناء عن الوسطاء وتقليل التالف من المنتجات القابلة للتلف. |
Agreement on the International Carriage of perishable Foodstuffs and on the Special Equipment to be used for such Carriage (ATP). | UN | الاتفاق المتعلق بالنقل الدولي للمواد الغذائية القابلة للتلف وبالمعدات الخاصة لهذا النقل. |
F. Transport of perishable food stuffs in West and Central Africa | UN | واو- نقل المواد الغذائية القابلة للتلف في أفريقيا الغربية والوسطى |
Agreement on the international carriage of perishable foodstuffs and on the special equipment to be used for such carriage (ATP). | UN | * تاريخ استلام الوثائق ذات الصلة.اتفاق النقل الدولي لﻷغذية القابلة للتلف والمعدات الخاصة الواجب استخدامها في هذا النقل. |
(iii) Working Party on Standardization of perishable Produce and Quality Development | UN | ' ٣` الفرقة العاملة المعنية بتوحيد مقاييس المنتجات الزراعية القابلة للتلف وتطوير النوعية |
(iii) Working Party on Standardization of perishable Produce and Quality Development | UN | ' ٣ ' الفرقة العاملة المعنية بتوحيد مقاييس المنتجات الزراعية القابلة للتلف وتطوير النوعية |
Agreement on the International Carriage of perishable Foodstuffs and on the Special Equipment to be used for such Carriage (ATP). | UN | الاتفاق المتعلق بالنقل الدولي للمواد الغذائية القابلة للتلف وبالمعدات الخاصة لهذا النقل. |
(vi) Working Party on the Transport of perishable Foodstuffs: | UN | ' 6` فرقة العمل المعنية بنقل المواد الغذائية القابلة للتلف: |
(vi) Working Party on the Transport of perishable Foodstuffs: | UN | ' 6` فرقة العمل المعنية بنقل المواد الغذائية القابلة للتلف: |
Although the results were encouraging, much remained to be done in basic areas including road infrastructure and the conservation and storage of perishable goods. | UN | ورغم أن النتائج كانت مشجعة، بقي الكثير مما ينبغي فعله في مجالات أساسية، منها الهياكل الأساسية للطرق وحفظ وتخزين السلع القابلة للتلف. |
(vi) Working Party on the Transport of perishable Foodstuffs: | UN | ' 6` الفرقة العاملة المعنية بنقل المواد الغذائية القابلة للتلف: |
Agreement on the International Carriage of perishable Foodstuffs and on the Special Equipment to be used for such Carriage (ATP). | UN | الاتفاق المتعلق بالنقل الدولي للمواد الغذائية القابلة للتلف وبالمعدات الخاصة لهذا النقل. |
Provision is made under this heading for refrigeration equipment such as walk-in type refrigerators, freezers, cold rooms and refrigerated containers which are used to store large volumes of perishable foods. | UN | ويرصد اعتماد تحت هذا البند لتوفير معدات للتبريد مثل الثلاجات والمبردات الضخمة والغرف الباردة والحاويات المبردة التي تستخدم لتخزين كميات ضخمة من اﻷغذية القابلة للتلف. |
(iii) Working Party on Standardization of perishable Produce and Quality Development (WP.7): | UN | `3 ' الفرقة العاملة المعنية بالتوحيد القياسي للمنتجات الزراعية السريعة التلف وتحسين النوعية (الفرقة العاملة - 7) |
b. Parliamentary documentation: document on amendments to the Agreement on the International Carriage of perishable Foodstuffs (2); report of its annual sessions (2); | UN | ب - وثائق الهيئات التداولية: وثيقة عن التعديلات المدخلة على اتفاق النقل الدولي للمواد الغذائية السريعة التلف (2)؛ وتقرير اللجنة عن دوراتها السنوية (2)؛ |
Air freighting continues to be an important alternative to surface transit, particularly with regard to the importation of high-value manufactured goods and export of perishable goods (flowers, fruits, vegetables, meat, etc.) and high-value foods. | UN | ٢٢ - لا يزال الشحن الجوي يعتبر أحد البدائل الهامة للمرور العابر السطحي وخصوصا فيما يتعلق بالمصنوعات المرتفعة القيمة وسلع التصدير السريعة التلف )الزهور، الخضر، الفواكه، اللحوم وما الى ذلك( واﻷغذية المرتفعة القيمة. |