"of place names" - Translation from English to Arabic

    • لأسماء الأماكن
        
    • أسماء الأماكن
        
    • بأسماء الأماكن
        
    Guidelines for the consistent use of place names in Australia UN مبادئ توجيهية للاستخدام المتسق لأسماء الأماكن في استراليا
    The social and cultural values of place names UN القيم الاجتماعية والثقافية لأسماء الأماكن
    Users are referred to maps and gazetteers that show the correct spelling of place names in the Netherlands. UN ويحال المستخدمون إلى الخرائط ومعاجم الأسماء الجغرافية التي تظهر الهجاء الصحيح لأسماء الأماكن في هولندا.
    As a result, several non-formal structures share the management of place names. UN ونتيجة لذلك، يتقاسم عدد من الهياكل غير الرسمية إدارة أسماء الأماكن.
    Method for interoperability of place names within the national spatial data infrastructure UN طريقة لتوحيد استعمال أسماء الأماكن ضمن الهياكل الأساسية الوطنية للبيانات المكانية
    The most urgently needed was the handbook of spelling and stress patterns of place names in the Russian Federation. UN وكانت الحاجة ماسة جدا إلى دليل بشأن أنماط تهجئة أسماء الأماكن والتشديد على مقاطعها في الاتحاد الروسي.
    The Government of Sweden, as part of a political strategy to strengthen minorities in the country, considers this a useful way of enhancing awareness and protection of place names in minority languages. UN وتعتبر حكومة السويد، كجزء من استراتيجية سياسية لتعزيز الأقليات في البلد، أنها طريقة مفيدة لتعزيز نشر الوعي بأسماء الأماكن بلغات الأقليات وحماية هذه الأسماء.
    :: A reflection of the cultural associations of place names UN :: إظهار الخلفيات الثقافية لأسماء الأماكن
    A number of factors had been involved in the creation of the cultural facets of place names, including historical linguistic variations, the names of people, tribes and families, flora, fauna and specific events, and cultural characteristics. UN وتتضمن عملية استحداث الجوانب الثقافية لأسماء الأماكن عدداً من العوامل، تشمل الاختلافات اللغوية التاريخية، وأسماء الأشخاص والقبائل والأسر والنباتات والحيوانات، وأحداثاً معينة، والخصائص الثقافية.
    The various uses of place names in the management of those disasters, together with the resulting positive outcomes and needed improvements, were examined. UN وتم بحث الاستخدامات المختلفة لأسماء الأماكن في إدارة هذه الكوارث، بالإضافة إلى النتائج الإيجابية الناجمة عن ذلك والتحسينات اللازمة.
    :: Policy developments occur within the United Nations Group of Experts on Geographical Names regarding the status of the cultural heritage of place names UN :: أن تحدث تطورات في مجال السياسات في إطار فريق الخبراء المعني بالأسماء الجغرافية فيما يتعلق بمركز التراث الثقافي لأسماء الأماكن
    The first paper reported that part three of the national toponymic guide, addressing the technical treatment of place names in cartographic applications, had been published in 2005. UN وتفيد الورقة الأولى بأن الجزء الثالث من الدليل الوطني لأسماء المواقع الجغرافية وأصولها، الذي يتناول المعالجة التقنية لأسماء الأماكن في تطبيقات رسم الخرائط، قد نُشر في عام 2005.
    The Act specified the official use of place names, the role of the National Place Names Register in the collection of names, and the statutory right of the Place Names Board to approve official geographical names. UN ويتضمن القانون خصائص الاستعمال الرسمي لأسماء الأماكن، ودور السجل الوطني لأسماء الأماكن في جمع الأسماء والحق الأساسي لمجلس أسماء الأماكن في الموافقة على الأسماء الجغرافية الرسمية.
    155. The representative of Lebanon presented paper E/CONF.98/CRP.32, which described historical aspects of place names and difficulties encountered in the standardization of exonyms. UN 155 - وعرض ممثل لبنان الورقة E/CONF.98/CRP.32 التي تصف الجوانب التاريخية لأسماء الأماكن والصعوبات التي تعترض توحيد التسميات الأجنبية.
    This paper is exploratory in nature and is intended to encourage further discussion about the meanings of place names. UN وتتسم هذه الورقة بطابع استكشافي، والغرض منها هو تشجيع إجراء المزيد من المناقشات بشأن معاني أسماء الأماكن.
    With regard to the Arabic language, however, his question about the rendering of place names in Hebrew and their Arabic transliteration had not been answered. UN ومع ذلك، وفيما يتعلق باللغة العربية، فإنه لم يتم الرد على سؤاله المتعلق بنقل حروف أسماء الأماكن من العبرية إلى العربية.
    It referred to the interest in Finland in name-planning and the significance of place names in an urban environment. UN وأشار التقرير إلى اهتمام فنلندا بالتخطيط للأسماء وإلى أهمية أسماء الأماكن في البيئة الحضرية.
    55. Working paper No. 6, presented by an expert from the Arabic Division, summarized the association of place names in Egypt with the fundamental cultural heritage of the community. UN 55 - قدم خبير من شعبة اللغة العربية ورقة العمل رقم 6 ولخص ارتباط أسماء الأماكن في مصر بالتراث الثقافي الأساسي للمجتمع.
    Within the framework of the tenth United Nations Conference on the Standardization of Geographical Names, Cameroon has presented a report, which focuses on the progress achieved in the standardization of place names in the country. UN في إطار مؤتمر الأمم المتحدة العاشر المعني بتوحيد الأسماء الجغرافية، قدمت الكاميرون تقريرا يركز على التقدم المحرز في توحيد أسماء الأماكن في البلد.
    For this reason, the National Land Survey has proposed a method for interoperability of place names within the Finnish spatial data infrastructure. UN ولهذا السبب، اقترحت الهيئة الوطنية للمساحة طريقة لتوحيد استعمال أسماء الأماكن في إطار الهياكل الأساسية للبيانات المكانية في فنلندا.
    (d) Encouraged the preparation of a resolution for the next Conference to emphasize the importance of place names research. UN (د) شجع على إعداد قرار يُعرض على المؤتمر المقبل ويؤكد أهمية البحوث المتعلقة بأسماء الأماكن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more