"of plants and animals" - Translation from English to Arabic

    • النباتات والحيوانات
        
    • للنباتات والحيوانات
        
    • النبات والحيوان
        
    • نباتات وحيوانات
        
    • النباتية والحيوانية
        
    Nearly 17,000 species of plants and animals are known to be threatened with extinction. UN وثمة ما يقرب من 000 17 نوع من النباتات والحيوانات معروف أنها مهددة بالانقراض.
    Number of policies, laws, programmes and budgets to support traditional livelihoods promoting diversity of plants and animals UN عدد السياسات والقوانين والبرامج والميزانيات لدعم سبل العيش التقليدية التي من شأنها تعزيز تنوع النباتات والحيوانات
    But the host of plants and animals that depend on forests cannot live in a treaty, however many annexes it may acquire. UN بيد أن النباتات والحيوانات التي تعتمد على الغابات لا يمكن أن تعيش في معاهدة، مهما ألحق بها من مرفقات.
    With such a track record, we of all people are justified in demanding that we be allowed to continue our traditional uses of plants and animals. UN وبمثل هذا السجل الحافل، يصبح لدينا من بين كل الشعوب ما يبرز مطالبتنا بأن يُسمح لنا بمواصلة استخداماتنا التقليدية للنباتات والحيوانات.
    24. The study of the physical or biological nature of plants and animals has led to the accumulation of useful, basic, scientific knowledge, which has in turn laid the foundation for further advancement and to further discoveries. UN ٢٤ - وأدت دراسة الطبيعة الفيزيائية والبيولوجية للنباتات والحيوانات الى تجمع معرفة علمية أساسية مفيدة، أرست بدورها اﻷساس لمواصلة التقدم والاكتشاف.
    It has been estimated that over the next 25 years more than a million species of plants and animals will become extinct. UN وتشير التقديرات إلى أن ما يربو على مليون نوع من فصائل النبات والحيوان ستنقرض على مدى السنوات اﻟ ٢٥ القادمة.
    Both instruments contain exclusions for patents for " plant or animal varieties and the essentially biological processes for the production of plants and animals " . UN وكلاهما يتضمن استثناءات للبراءات فيما يخص " أشكال النباتات أو الحيوانات والعمليات البيولوجية الضرورية لانتاج نباتات وحيوانات " .
    Countless species of plants and animals are perishing. UN وثمة عدد لا يحصى من أنواع النباتات والحيوانات آخذة في الانقراض.
    This floating community of plants and animals is the basis for all life here, and a bloom of this intensity signals the start of a truly great feast. Open Subtitles هذا المجتمع الطافي من النباتات والحيوانات هو أساس كلّ حياة هنا وازدهارٌ بهذه الكثافة
    And it's not just a community of human beings, it's a community of plants and animals and elements. Open Subtitles و ليس فقط مجرد مجتمع من البشر, انه مجتمع من النباتات والحيوانات والعناصر,
    Whenever you find black shale like this, you know you're looking at the remains of billions of plants and animals that have died because the oceans ran out of oxygen. Open Subtitles أينما تجدون صخراً طينياً ،أسوداً كهذا عندها بتّم تعرفون أنكم تنظرون لبقايا مليارات النباتات والحيوانات التي ماتت
    People blessed with the right mix of plants and animals will become more powerful and get a massive head start on the road to the modern world. Open Subtitles المنعّمون بالمزيج المناسب من النباتات والحيوانات سيصيرون أكثر قوة ويحصلون على دَفعة قويّة في الطريق نحو العالم المعاصر.
    But how do so many different kinds of plants and animals find the space here to live alongside one another? Open Subtitles لكن كيف يمكن لهذه الانواع المختلفة من النباتات والحيوانات ايجاد مساحة هنا للعَيْش بِجانب أحدهما الآخر؟
    Natural drivers of change affect nature directly, for example, the impact by a massive meteorite is believed to have triggered one of the mass extinctions of plants and animals in the history of life on Earth. UN وتؤثر محركات التغيير الطبيعية على الطبيعة مباشرة، وعلى سبيل المثال، يعتقد أن اصطدام نيزك كبير بالأرض قد أطلق إحدى عمليات انقراض النباتات والحيوانات على نطاق واسع في تاريخ الحياة على الأرض.
    Natural drivers of change affect nature directly, for example, the impact by a massive meteorite is believed to have triggered one of the mass extinctions of plants and animals in the history of life on Earth. UN وتؤثر محركات التغيير الطبيعية على الطبيعة مباشرة، وعلى سبيل المثال، يعتقد أن اصطدام نيزك كبير بالأرض قد أطلق إحدى عمليات انقراض النباتات والحيوانات على نطاق واسع في تاريخ الحياة على الأرض.
    Billions of people, including many of the poorest, rely directly on diverse species of plants and animals for their livelihoods and often for their survival. UN ويعتمد بلايين الأشخاص، بمن فيهم الكثيرون ممن هم أشد فقرا، على مختلف أنواع النباتات والحيوانات اعتماداً مباشراً في كسب العيش كما أنهم كثيرا ما يعتمدون عليها في البقاء.
    71. Indigenous peoples must stand together to preserve our rights to maintain our traditional use of plants and animals for hunting and gathering. UN 71 - ويجب على الشعوب الأصلية أن تقف جنبا إلى جنب للمحافظة على حقوقنا في مواصلة استخداماتنا التقليدية للنباتات والحيوانات في الصيد وجمع الثمار.
    Concern is rising among indigenous communities and farmers about " bioprospecting " and the appropriation or " biopiracy " of their traditional knowledge and folklore, particularly about the curative and nutritive properties of plants and animals. UN ويزداد القلق بين المجتمعات المحلية والمزارعين من الشعوب الأصلية إزاء " أنشطة التنقيب الحيوية " والاستيلاء على معارفهم وفنونهم الشعبية التقليدية، أو " ممارسة القرصنة البيولوجية " وخصوصا إزاء الخصائص العلاجية والتغذوية للنباتات والحيوانات.
    During the 1992 Earth Summit in Rio de Janeiro, the United States, one of the largest partners in the HGDP Project, expressed the view that genes of plants and animals belong to a common international heritage, and accordingly are not owned by their keepers. UN وفي أثناء قمة اﻷرض في ريو دي جانيرو في عام ٢٩٩١، أعربت الولايات المتحدة، وهي من أكبر المشاركين في مشروع المجين البشري، عن الرأي القائل إن جينات النبات والحيوان هي من التراث المشترك لﻹنسانية، ولذلك ليست ملكاً ﻷصحابها.
    (b) The conclusion of the World Trade Organization Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights (TRIPS) of 15 April 1994 has complicated the situation. According to article 27, paragraph 3 (b), only plants and animals other than micro-organisms and " essentially biological processes for the production of plants and animals " may be excluded from patent protection. UN (ب) تعقدت المسألة، بابرام اتفاق منظمة التجارة العالمية بشأن جوانب حقوق الملكية الفكرية المتصلة بالتجارة، (تريبس)، في 15 نيسان/أبريل 1994.(43) فوفقا للفقرة 3 (ب) من المادة 27 من الاتفاق لا يجوز الاستبعاد من حماية البراءة الا للنباتات والحيوانات من غير الأحياء الدقيقة و " العمليات البيولوجية الضرورية لانتاج نباتات وحيوانات " .
    Up to 1 million species of plants and animals may have become extinct between 1970 and 2000. 43,000 species of animals alone were considered to be endangered in 1990. UN ما يبلغ مليونا من الأنواع النباتية والحيوانية انقرضت بين 1970 و 2000؛ و000 43 نوع من الحيوانات تعتبر مهددة بالانقراض في 1990

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more