"of pledged contributions" - Translation from English to Arabic

    • التبرعات المعلنة
        
    • المساهمات التي جرى التعهد بها
        
    • بالتبرعات المعلنة
        
    • مساهماتهم المعلنة
        
    • تبرعاتها المعلنة
        
    In that context, UNRWA had appealed to donors to make payments of pledged contributions earlier in the calendar or budget years, and to ensure the payment of pledges on time. UN وفي هذا الصدد، وجهت الأونروا نداء إلى الجهات المانحة لدفع تبرعاتها المعلنة في وقت مبكر من السنة التقويمية أو سنة الميزانية، ولكفالة دفع التبرعات المعلنة في حينها.
    In that context, UNRWA had appealed to donors to make payments of pledged contributions earlier in the calendar or budget years and to ensure the payment of pledges on time. UN وفي هذا الصدد، وجّهت الأونروا نداء إلى الجهات المانحة لدفع تبرعاتها المعلنة في وقت مبكر من السنة التقويمية أو سنة الميزانية، ولكفالة دفع التبرعات المعلنة في حينها.
    In that context, UNRWA had appealed to donors to make payments of pledged contributions earlier in the calendar or budget years, and to ensure the payment of pledges on time. UN وفي ذلك الإطار، وجهت الأونروا نداء إلى الجهات المانحة لدفع تبرعاتها المعلنة في وقت مبكر من السنة التقويمية أو سنة الميزانية، ولكفالة دفع التبرعات المعلنة في حينها.
    Schedule of pledged contributions as at 31 December 1994 UN جدول التبرعات المعلنة حتى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤
    Schedule of pledged contributions as at 31 December 1993 UN الصندوق العام: جدول التبرعات المعلنة حتى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣
    The recording of expenditures for the period prior to 16 June 1993 was based on the total of pledged contributions. UN وكان تسجيل النفقات للفترة قبل 16 حزيران/يونيه 1993 مبنياً على مجموع التبرعات المعلنة.
    The recording of expenditures for the period prior to 16 June 1993 was based on the total of pledged contributions. UN وكان تسجيل النفقات للفترة قبل 16 حزيران/يونيه 1993 مبنياً على مجموع التبرعات المعلنة.
    The operating reserve is maintained to cover delays in payment of pledged contributions and to meet shortfalls of income over final expenditure of the trust funds, including any liquidating liabilities. UN يُحتفظ بالاحتياطي التشغيلي لتغطية التأخر في سداد التبرعات المعلنة والعجز في الإيرادات عن النفقات النهائية في الصناديق الاستئمانية، بما في ذلك أية التزامات تصفية.
    The recording of expenditures for the period prior to 16 June 1993 was based on the total of pledged contributions. UN وكان تسجيل النفقات للفترة قبل 16 حزيران/يونيه 1993 مبنياً على مجموع التبرعات المعلنة.
    UNHCR is continuing to promote donor commitment to specific payment dates for pledged contributions within contractual agreements, in order to improve the predictability in timing of the receipt of pledged contributions and to encourage the early payment of pledges. UN وتواصل المفوضية تعزيز التزام المانحين بمواعيد محددة لدفع التبرعات المعلنة في إطار الاتفاقات التعاقدية، من أجل تحسين القدرة على التنبؤ وقت تلقي التبرعات المعلنة، وتشجيع السداد المبكر للتعهدات.
    The operating reserve is maintained to cover delays in payment of pledged contributions and to meet shortfalls of income over final expenditure of the trust funds, including any liquidating liabilities. UN يحتفظ بالاحتياطي التشغيلي لتغطية التأخر في سداد التبرعات المعلنة ولتغطية النقص في الإيرادات عن النفقات النهائية للصناديق الاستئمانية، بما في ذلك أية التزامات تصفية.
    The variance between the initial and revised estimates is due to the lower rate of implementation in respect of earmarked outreach projects due to the delay in the receipt of pledged contributions. UN ويُعزى الفرق بين التقديرات الأولية والتقديرات المنقحة إلى انخفاض معدل التنفيذ فيما يتعلق بمشاريع التوعية المخصصة الغرض بسبب تأخر استلام التبرعات المعلنة.
    The recording of obligations for the period prior to 16 June 1993 was limited to amounts that were within the total of pledged contributions. UN واقتصر تسجيل الالتزامات للفترة قبل 16 حزيران/يونيه 1993 على المبــالغ التي تدخل ضمن حــدود مجموع التبرعات المعلنة.
    The recording of expenditures for the period prior to 16 June 1993 was based on the total of pledged contributions. UN وكان تسجيل النفقات للفترة قبل 16 حزيران/يونيه 1993 مبنيا على مجموع التبرعات المعلنة.
    The recording of obligations for the period prior to 16 June 1993 was limited to amounts that were within the total of pledged contributions. UN واقتصر تسجيل الالتزامات للفترة قبل 16 حزيران/يونيه 1993 على المبــالغ التي تدخل ضمن حــدود مجموع التبرعات المعلنة.
    Nevertheless, the Administrator continues to call to the Board's attention the need for the timely payment of pledged contributions as early in the calendar year as possible. F. Utilization of accumulated non-convertible currencies UN ومع ذلك فإن مدير البرنامج يواصل توجيه انتباه المجلس إلى ضرورة سداد التبرعات المعلنة في حينها في أبكر وقت ممكن من السنة التقويمية.
    2. General Fund: schedule of pledged contributions as at 31 December 1994 . 31 UN ٢ - الصندوق العام: جدول التبرعات المعلنة حتى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤
    121. Late payments of pledged contributions were another cause for concern for many speakers. UN ١٢١ - وكان التأخر في دفع التبرعات المعلنة مصدر قلق آخر للعديد من المتحدثين.
    This reserve was established to cover delays in the payment of pledged contributions and to meet any shortfalls of income in the trust funds. UN وقد أُنشئ هذا الاحتياطي لتغطية التأخيرات في دفع المساهمات التي جرى التعهد بها والتعويض عن أي نقص في إيرادات الصناديق الاستئمانية.
    A total of $142,418 is currently outstanding in respect of pledged contributions. UN وفيما يتعلق بالتبرعات المعلنة فإنه لم يتم بعد دفع ما مجموعه 418 142 دولارا.
    Nevertheless, the Administrator calls this serious issue to the attention of the Executive Board and requests that the Board emphasize to donors the need for the timely payment of pledged contributions. UN ومع هذا، فمدير البرنامج يود أن يلفت انتباه المجلس التنفيذي الى هذه المسألة الهامة، وهو يطالب المجلس بأن يشدد على المانحين بضرورة القيام بسداد مساهماتهم المعلنة في مواعيدها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more