"of port waste" - Translation from English to Arabic

    • النفايات في الموانئ
        
    The resolution requests MEPC to develop guidelines on the provision and use of port waste reception facilities. UN ويطلب هذا القرار إلى اللجنة أن تضع مبادئ توجيهية بشأن توفير واستخدام مرافق لاستقبال النفايات في الموانئ.
    MEPC at its forty-first session agreed to establish a working group in order to develop means for improving the availability and use of port waste reception facilities for shipping on a global basis. UN وقد وافقت لجنة حماية البيئة البحرية، في دورتها الحادية واﻷربعين، على إنشاء فريق عامل يتولى صوغ وسائل لزيادة عدد مرافق استقبال النفايات في الموانئ ﻷغراض النقل البحري وتحسين استخدامها على الصعيد العالمي.
    110. Urges States to cooperate in correcting the shortfall in port waste reception facilities in accordance with the action plan to address the inadequacy of port waste reception facilities developed by the International Maritime Organization; UN 110 - تحث الدول على التعاون على معالجة أوجه القصور في مرافق تلقي النفايات في الموانئ وفقا لخطة العمل التي وضعتها المنظمة البحرية الدولية بهذا الشأن؛
    The General Assembly, in paragraph 68 of its resolution 60/30, welcomes the work of IMO to identify problem areas and develop an action plan addressing the inadequacy of port waste reception facilities. UN وترحب الجمعية العامة في الفقرة 68 من قرارها 60/30 بالعمل الذي تقوم به المنظمة البحرية الدولية لتحديد المجالات التي تنطوي على مشاكل، ووضع خطة عمل تعالج نواحي القصور في مرافق تلقي النفايات في الموانئ.
    173. Urges States to cooperate in correcting the shortfall in port waste reception facilities in accordance with the action plan to address the inadequacy of port waste reception facilities developed by the International Maritime Organization; UN 173 - تحث الدول على التعاون على معالجة أوجه القصور في مرافق تلقي النفايات في الموانئ وفقا لخطة العمل التي وضعتها المنظمة البحرية الدولية لمعالجة أوجه القصور في مرافق تلقي النفايات في الموانئ؛
    160. Urges States to cooperate in correcting the shortfall in port waste reception facilities in accordance with the action plan to address the inadequacy of port waste reception facilities developed by the International Maritime Organization; UN 160 - تحث الدول على التعاون على معالجة أوجه القصور في مرافق تلقي النفايات في الموانئ وفقا لخطة العمل التي وضعتها المنظمة البحرية الدولية لمعالجة أوجه القصور في مرافق تلقي النفايات في الموانئ؛
    94. Notes with appreciation the efforts of the International Maritime Organization in developing and approving an action plan to address the inadequacy of port waste reception facilities, and urges States to cooperate in correcting the shortfall in such facilities in accordance with the action plan; UN 94 - تلاحظ مع التقدير جهود المنظمة البحرية الدولية من أجل وضع خطة عمل تعالج نواحي القصور في مرافق تلقي النفايات في الموانئ والموافقة عليها، وتحث الدول على التعاون على سد الثغرات في تلك المرافق وفقا لخطة العمل؛
    83. Notes with appreciation the efforts of the International Maritime Organization in developing and approving an action plan to address the inadequacy of port waste reception facilities, and urges States to cooperate in correcting the shortfall in such facilities in accordance with the action plan; UN 83 - تلاحظ مع التقدير جهود المنظمة البحرية الدولية من أجل وضع خطة عمل تعالج نواحي القصور في مرافق تلقي النفايات في الموانئ والموافقة عليها، وتحث الدول على التعاون على سد الثغرات في تلك المرافق وفقا لخطة العمل؛
    147. Urges States to cooperate in correcting the shortfall in port waste reception facilities in accordance with the action plan to address the inadequacy of port waste reception facilities developed by the International Maritime Organization; UN 147 - تحث الدول على التعاون على معالجة أوجه القصور في مرافق تلقي النفايات في الموانئ وفقا لخطة العمل التي وضعتها المنظمة البحرية الدولية لمعالجة أوجه القصور في مرافق تلقي النفايات في الموانئ()؛
    189. Urges States to cooperate in correcting the shortfall in port waste reception facilities in accordance with the action plan to address the inadequacy of port waste reception facilities developed by the International Maritime Organization; UN ١٨٩ - تحث الدول على التعاون على معالجة أوجه القصور في مرافق تلقي النفايات في الموانئ وفقا لخطة العمل التي وضعتها المنظمة البحرية الدولية لمعالجة أوجه القصور في مرافق تلقي النفايات في الموانئ()؛
    126. Urges States to cooperate in correcting the shortfall in port waste reception facilities in accordance with the action plan to address the inadequacy of port waste reception facilities developed by the International Maritime Organization; UN 126 - تحث الدول على التعاون على معالجة أوجه القصور في مرافق تلقي النفايات في الموانئ وفقا لخطة العمل التي وضعتها المنظمة البحرية الدولية لمعالجة أوجه القصور في مرافق تلقي النفايات في الموانئ()؛
    143. Urges States to cooperate in correcting the shortfall in port waste reception facilities in accordance with the action plan to address the inadequacy of port waste reception facilities developed by the International Maritime Organization; UN 143 - تحث الدول على التعاون على معالجة أوجه القصور في مرافق تلقي النفايات في الموانئ وفقا لخطة العمل التي وضعتها المنظمة البحرية الدولية لمعالجة أوجه القصور في مرافق تلقي النفايات في الموانئ()؛
    185. IMO reported that its Assembly at its twenty-first session had adopted resolution A.896(21) on the " Provision and use of port waste reception facilities " (see A/54/429, para. 410). UN 185 - وأفادت المنظمة البحرية الدولية بأن جمعيتها قامت في دورتها الحادية والعشرين باعتماد القرار A-896(21) المتعلق بمسألة " توفير واستخدام مرافق لاستقبال النفايات في الموانئ " (انظر A/54/429، الفقرة 410).
    The General Assembly in its resolution 61/222 noted with appreciation the efforts of IMO in developing and approving an action plan to address the inadequacy of port waste reception facilities, and urged States to cooperate in correcting the shortfall in such facilities in accordance with the action plan (see A/61/63/Add.1, para. 91). UN لاحظت الجمعية العامة مع التقدير، في قرارها 61/222، جهود المنظمة البحرية الدولية من أجل وضع خطة عمل() تعالج نواحي القصور في مرافق تلقي النفايات في الموانئ والموافقة عليها، وحثت الدول على التعاون على سد الثغرات في تلك المرافق وفقا لخطة العمل (انظر A/61/63/Add.1، الفقرة 91).
    In the draft guidelines for ensuring the adequacy of port waste reception facilities and the Management/Auditing Strategy to be finalized at MEPC 44, States parties are reminded of their obligations under MARPOL as well as UNCLOS: reference is made to articles 192, 194 and 211(2). UN وفي مشروع المبادئ التوجيهية التي تهدف الى ضمان الكفاية في مرافق استقبال النفايات في الموانئ والاستراتيجية المتعلقة باﻹدارة/ مراجعة الحسابات والتي ستوضع في صيغتها النهائية في قرار الدورة الرابعة واﻷربعين للجنة تذكﱢر الدول اﻷطراف بالتزاماتها بموجب الاتفاقية الدولية لمنع التلوث الناجم عن السفن فضلا عن اتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحار: يُشار هنا إلى المواد ١٩٢ و ١٩٤ و ٢١١ )٢(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more